Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Глава восьмая Старый друг

Осенняя ночь застала Летавруса в глухой лесной чаще.

Тихо горел небольшой костер, с треском поглощая ветки хвороста, березовые сучья и труху лесного пня.

– Нравится? – наемник подбросил в огонь березовое полено, и пламя ответило веселым треском и столбом искр, а в лесной воздух сквозь наползавший туман потянулось бело-молочное облачко дыма. Собеседник должен был вот-вот появиться.

– Играешься? – прозвучавший буквально из воздуха вопрос заставлял обычных путников бросать свои вещи

и сквозь сон бежать от говорившего с ними места, которое впоследствии называли нехорошим или плохим.

– Тебе меня не испугать, Белвар, – изумрудные глаза, имевшие свойство созерцать невидимое, смотрели на небольшую фигурку, плавно выбирающуюся из своего укрытия.

Сползавшее по стволу дерева существо скорее напоминало большую ночную бабочку: кожистые треугольные крылья за спиной, маленькая круглая голова с большими черными глазами и топорщащимися кверху усиками заставляли многих путешественников принимать хранителей леса за некий аномальный вид насекомых.

Спрятавшись в густой кроне высокого хвойного дерева, лесные хранители могли целыми сутками сидеть на своих сторожевых постах и внимательно следить за всеми событиями, происходящими в их лесу.

Белвар не отличался особой любознательностью, просто его заинтересовал неожиданный посетитель лесных владений, мирно сидящий у костра и понимающий язык пламени.

– Никс, – перебирая своими лапками по мягкой лесной земле, хранитель подошел к костру и присел у огня.

– Давно не виделись, Белвар, – Летаврус достал из вещевого мешка ароматную ржаную лепешку и предложил угощение гостю.

– Ты был в Мейриярде, – Белвар медленно отломил от предложенного ему угощения небольшой кусочек и с довольным мурлыканием отправил лакомство в рот. – Тебе следует быть осторожнее в своих путешествиях по столице королевства Грифона. – Длинные усики на голове хранителя озорно зашевелились, когда следующая порция аппетитной лепешки исчезла за его щекой. – Булочки там действительно хорошие.

– Равно, как и волшебники.

Так вот откуда ты получил новый шрам на своей шее, – черные глаза хранителя сузились, превратившись в две щелочки, – и теперь мне ясно, почему от твоей одежды исходит запах крови – ты был ранен. И ранен мечом в драке… – Белвар перечислял все события прошедших дня и ночи, словно сам был их очевидцем. – Н-не-ет, это было больше похоже на поединок, что-то вроде дуэли. И… – хранитель сделал паузу, – я чую, что здесь замешана сильная магия и женщина.

– Архатра, – Летаврус достал из-за пояса флягу с ягодным отваром и немного отпил из нее, – в этой волшебнице есть и необыкновенная красота, и необычайная сила.

– Она – маг?

– Первая Волшебница королевства, – Никс теперь очень хорошо вспомнил ее зеленые глаза, так здорово сочетающиеся с роскошной гривой ярко-красных волос. Летаврус не заметил, как его глаза стали сами собой закрываться, а тело начало погружаться в сон.

– Никс!

Резкий окрик заставил Летавруса проснуться и снова перенестись в реальный мир.

– Ты что, заснул? – Белвар очень четко и громко произносил каждое слово, несмотря на набитый кусочками лепешки рот, наемник так и не мог понять, как хранителю удается подобный фокус. Сколько раз Никс обещал себе, что рано или поздно обязательно спросит об

этом у Белвара, но в последнее время их встречи проходили в неподходящих для таких разговоров обстоятельствах.

– Нет, мой старый друг. – Никс отхлебнул еще немного целебного зелья и почувствовал, как в его организм вливаются свежие силы.

– Тогда ты попытался уйти от меня в свои грезы, верно? – Белвар негромко рассмеялся, пытаясь принести в беседу немного веселья. – Чего ты хочешь от этой женщины?

Никс обожал проводить свое свободное время в беседах с лесным хранителем. Белвар многое мог рассказать – маленькое тщедушное на вид создание обладало великим даром долголетия и хранило в своей памяти все события минувших веков и знания ушедших эпох. Но самое интересное в разговорах с Белваром было то, что он всегда мог задать самый неожиданный вопрос на любую тему. И Летаврусу, как обычно, было нечего ответить.

– Не знаю, что тебе сказать, – Никс обхватил пальцами шею и попытался аккуратно размять шейные позвонки. – Она в чем-то похожа на меня и в ней есть что-то новое, непонятное.

– Ты до сих пор живешь иллюзиями, мой друг, – Белвар замурлыкал еще громче, выражая своё неподдельное веселье. – Она такой же человек, как и ты, и она красива, несмотря на свой возраст – вот что тебя в ней привлекает. Но ты не забывай, что она еще и волшебница и к тому же является одной из приближенных ко двору, а королевский двор никогда не был до конца честен в своих истинных намерениях – это тебя в ней пугает. Уяснил?

– Я уже не тот мальчуган, с которым тебе когда-то очень нравилось проводить время, – Летаврус поднялся на ноги и попробовал сделать стойку на руках. – Но за совет спасибо, Белвар.

– Странно…

– Что? – Летаврус не сразу понял причину беспокойства своего друга.

Большие глаза хранителя внимательно всмотрелись в лицо Никса.

Стражу Леса даже показалось, что его друг видит его насквозь. Такого Белвара Никсу еще видеть не приходилось. Он точно затаившийся хищник подошел к человеку поближе и плавно начал шевелить усами.

– Что-то не в порядке, друг?

– Магия, – произнес Белвар, сразу же успокоившись.

– Верно, – Никс улыбнулся. – Я эту крошку почти обнял, представляешь?!

– Нет, не представляю.

– Как это? – такой реплики от своего друга Летаврус не ожидал. – Мы же нормальные люди и естественные процессы вполне закономерны между представителями разных полов.

– Но вас тянуло друг к другу не поэтому, – произнес хранитель и громко захохотал, видя недоумевающее лицо собеседника.

– Когда волшебница заглянула в твою память, то по неосторожности она оставила там частичку себя самой, а у тебя взяла частичку тебя, – пояснил Белвар.

– Но это невозможно, – отрезал Летаврус, вспоминая уроки Войта Мендира. – Чтение памяти и мыслей – процесс вполне безобидный, особенно для сильного мага с хорошей тренировкой и отточенным мастерством.

– Ну, конечно, – похлопал маленькими ладошками хранитель. – Это ты все верно говоришь, вернее, повторяешь слова мага Мендира, но вам не сообщили одну очень важную вещь.

Поделиться с друзьями: