Плюшка для проигравшей стороны
Шрифт:
— П-простите, г-госпожа, — пролепетала она, указывая на стул. Рейна скрипнула зубами, садясь за стол. В папке она сделала заметку. Жирно написала о смене старшего деревни.
— Госпожа Эрнандес, чем мы заслужили ваш визит? — залебезила она перед девушкой.
— Я заинтересована в вашей деревне. Слышала о шахтах с углем и ценными минерами, а также оранжереей с редкими растениями.
— Госпожа, о чем вы? — невинно захлопала она глазами. — Война все разрушила. У нас не осталось ни одного мужчины, чтобы восстановить все.
— Я вижу, — холодно Рейна ответила. Похоже, все
— Ох, госпожа, у нас совсем нет денег на материалы, — она так тяжело вздохнула, словно она сама их зарабатывает. — Мужчины ушли, даже некому починить дома.
— Но ваш же дом восстановлен, — произнесла Рейна, с трудом держа себя в руках.
— Ох, все сама, все сама, — лепетала она.
Рейна поняла, что с ней бесполезно разговаривать.
— Могу ли я попросить вашу помощницу показать мне деревню?
— Конечно, конечно, — залебезила она вновь. Ее натянутая улыбка раздражала. Она повернулась к девушке, закричав на нее. — Слушайся госпожу.
Девчушка кивнула и вышла с ними из дома. Рейна облегченно выдохнула и перевела взгляд на тихую девочку.
— Как тебя зовут? — улыбнулась она ей. Та испуганно вздрогнула и тихо произнесла:
— Рина, госпожа.
— Приятно познакомится, Рина, — приветливо произнесла Рейна. — Покажи мне здесь все. Сначала проводи нас к шахте.
Рина кивнула и сопроводила их к полуразрушенному тоннелю. Вокруг валялись огромные валуны и камни. Рассмотреть полностью разрушения не получилось. Добраться до тоннеля невозможно.
— Рина, а сама шахта завалена или только вход?
— Только вход, — ответила девчушка.
Хорошая новость. Рейна сделала запись о шахте рядом с записью о домах.
— Теперь к оранжерее, — повернулась Рейна к Клинстану и Рине.
Девчушка привела их в лес, где все увидели огромный куполообразный каркас. Все стекла были выбиты. Внутри все заросло. Трава доходила до груди.
— Госпожа, осторожнее, здесь много острых предметов, — громко проговорила Рина, хватая Рейну за руку. Но она опоздала. Стопу пронзила сильнейшая боль. Крик застрял в горле девушки.
— Госпожа Рейна, — взволнованно подскочил к ней Клинстан. Он убрал траву. Стопу насквозь пронзил острый обломок каркаса оранжереи. — Госпожа я не смогу сломать металл, придется вытаскивать стопу.
Рейна сжалась и кивнула.
— На раз, два, три, — спокойно проговорил мужчина. — Рина подготовьте чистую ткань.
Рина разорвала белую рубашку на себе, отрывая большие куски. Нижняя сорочка показалась под рубашкой. Рейне стало неловко.
— Госпожа Рейна, раз… два…ТРИ, — прокричал Клинстан и дернул ее ногу. Она закричала от боли. Мужчина сразу туго перевязал ногу. — Нам стоит вернуться в замок. Ваша рана требует лечения.
— Хорошо, — еле дыша, проговорила Рейна, надевая сапог на раненную ногу. — Я быстро переговорю со старшей деревни, и мы вернемся.
Рина приобняла Рейну за бок и помогла идти.
— Госпожа, не давайте, пожалуйста, деньги нашей старшей, — тихо прошептала девчушка. — Она забирает все ценное, что мы приобретаем. Мы бы уехали, но везде разруха. Скоро от деревни
не останется ничего и никому мы не нужны.— Не переживай, — слабо улыбнулась Рейна, ощущая, как захлюпал в сапоге.
Кое-как дойдя до дома старосты деревни, они зашли внутрь. Женщина встретила их натянутой улыбкой.
— Как ваш осмотр? — желейным голосом чуть не пропела она.
— Мне многое стало понятно после осмотра, — проговорила Рейна, ощутив слабое головокружение. — Так как ваша деревня мне интересна, я выделю деньги для ее восстановления.
Глаза женщины алчно заблестели. Рейна мысленно хмыкнула.
— Но… есть одно условие, — сделала девушка паузу. Староста замерла. — Вы складываете свои полномочия старосты. Вскоре я определю нового старшего деревни. Под его началом начнется восстановление деревни.
Улыбка сошла с лица женщины. Ее гнев вырвался наружу.
— Как вы смеете? — визгливо закричала она. — Этот пост я занимала с начала войны. Благодаря мне еще существует деревня. Это ты, — зарычала она на Рину. — Ты наплела на меня.
Она стала наступать на девчушку. Рейна закрыла девочку собой и недовольно уставилась на старосту.
— Решение о вашей замене я приняла сразу, как увидела вас. Рина не при чем. Мое решение окончательное. Клинстан, пойдемте.
— Стой! Я не согласна, — заорала она, склоняясь над Рейной. — Я уверена, господин встанет на мою сторону. Вы еще слишком молоды, чтобы что-то понимать в таком деле, поэтому я останусь на своем посту.
— Нет, вы не останетесь, — сурово произнесла Рейна. — Такой алчный и бессердечный человек не должен занимать такую должность. Скоро я выберу вам замену. Можете подготовиться. И, — повернулась Рейна к удивленной женщине, — не надейтесь на помощь господина. Он будет на моей стороне.
— Это мы еще посмотрим, — прорычала она, выталкивая их из дома. Рину она тоже выгнала. — Вы всего лишь жена господина, которую он в любой момент может заменить. А я староста.
Сил оставаться в сознании уже не было. Клинстан подхватил Рейну, когда она начала оседать.
— Госпожа, — сквозь вату услышала она крик Рины. Темнота накрыла внезапно, отрезая от реальности.
Нос Рейны уловил приятный аромат, и она открыла глаза. Было темно. Только ощущалось мерное покачивание. Она была в карете.
— Ты очнулась? — услышала девушка голос Кристофера. Мужчина почему — то перешел на «ты», но она не была против.
— Вы? Как вы здесь оказались? — потрескавшимися губами прохрипела Рейна.
Кристофер вдруг наклонился и достал стакан с водой.
— Попейте, мы скоро прибудем в замок. Ты потеряла много крови.
Рейна ослабевшими руками взяла стакан и залпом выпила воду.
— А где Клинстан?
— Он с Риной на Черныше направились в замок, — ответил Кристофер, помогая ей лечь. — Рейна ты были безрассудна.
— Я делала свою работу. Вы не согласны со мной, что староста алчная женщина?
— Согласен, поэтому я сказал ей, что твое слово закон.
— Правда? — удивленно воскликнула девушка.
— Правда, — улыбнулся Кристофер и погладил ее по голове. Движение вышло таким нежным, что сердце Рейны затрепетало. — Поспи.