Чтение онлайн

ЖАНРЫ

По-настоящему безумно глубоко
Шрифт:

Дилан, который собирался засунуть мне в глотку кекс и задушить меня, рухнул на матрас и застонал. «О, точно. Мне нужно успокоиться».

«А почему ты вообще соблюдаешь постельный режим?» Я приподнялся на локтях, вглядываясь в ее покрытое глазурью лицо.

«Они запланировали мне кесарево сечение. Они думают, что ребенок выйдет размером с сенбернара. Ну, фунтов на десять больше. Я — олицетворение безопасного секса, Дот».

Мы молча смотрели друг на друга. Кусочки кекса свисали с наших волос и ресниц. Ее лицо было в красно-розовом беспорядке, и я догадался, что мое выглядело намного хуже. Мы оба начали смеяться, падая на ее кровать. Я

даже не знал, почему мы смеемся. Просто нам очень нужен был этот смех, пусть и по разным причинам.

Я — потому что скучала по папе, единственному мужчине в моей жизни, которого я когда-либо любила, и потому что мой страх перед мужчинами мешал мне следовать за другими своими мечтами, например, за подкастом.

Ее — потому что она была с мужчиной, который ей не нравился, в путешествии, которое она не выбирала.

Мы смеялись так, словно завтра не наступит никогда, и это был нескончаемый звук хихиканья, когда внизу хлопнула входная дверь, и я услышала голос мужчины, который несколько дней назад чуть не заставил меня кончить в платье на полу моей кухни.

«Где Дилан?»

Вот дерьмо.

КАЛ

МакМонстер: У меня был адский день на работе.

oBITCHuary: Эй, по крайней мере у тебя есть работа, выпендрежник.

МакМонстер: Разве вы не говорили, что сами работали в пищевой промышленности?

МакМонстер: Ох, черт. Ты теперь безработный, да?

oBITCHuary: Спасибо, что напомнили.

МакМонстер: Привет, всегда рад помочь.

oBITCHuary: Я совсем разорился. Могу потерять квартиру, если не найду что-нибудь в ближайшее время.

МакМонстер: Я уверен, что что-нибудь да появится.

oBITCHuary: В маленьком городке Стейндроп? Вероятнее всего.

МакМонстер: Тебе следует больше верить в себя.

oBITCHuary: Почему?

МакМонстер: Потому что ты — это ты.

КАЛ

«Почему мы не можем быть друзьями?» — Smash Mouth

« Отлично. Теперь придется весь дом пропылесосить».

Роу уставился на меня так, будто я только что выполз из ямы, чтобы высосать душу из его рта. Рядом с ним стоял его лучший друг Райланд, которого я помнил как секс на ногах с сухим чувством юмора. Рай был одет в черные брюки-карго, дизайнерские кроссовки и белую кофту с V-образным вырезом. Роу был одет в серую кофту Henley, темные джинсы и с выражением лица человека, который не хотел бы ничего больше, чем присутствовать на моих похоронах.

«Это была моя первая мысль», — спокойно сказал Дилан, положив руку на мою. «Но потом она попыталась подкупить меня с помощью угощений и подарков». Дилан собрала

волосы в хрустящий, похожий на кекс пучок. «У меня нет принципов, и я сладкоежка, так что вы можете догадаться, чем все закончилось».

Роу и Райланд побежали наверх, услышав наше задыхающееся хихиканье. Роу сказал, что мы звучим как встревоженные тюлени, пытающиеся сообщить о резне .

«Что у тебя на лице и в волосах?» — потребовал Роу, его глаза метались между нами с хмурым выражением лица. Он действительно должен выглядеть менее сексуально. Он заставил мои гормоны выйти из-под контроля. На самом деле, хотя я и считал его придурком, я никогда не боялся его, как большинство мужчин. Он также редко заставлял мои глаза дергаться.

«Кекс», — небрежно ответил Дилан. «Дот принесла мне сахарные бомбочки».

«А потом принялся бомбардировать тебя ими?» Ее брат изогнул бровь.

«Она это начала», — я закашлялся в кулак.

«Стукач!» Дилан с криком хлопнул меня по бедру.

Я поморщился. «Чувак, он большой и злой, и уже ненавидит меня. Он тебя не тронет».

«Да». Взгляд Райланда метался между нами. «Но он, черт возьми, наверняка тронет Кэла, как нас научила история».

За это Райланд получил пощечину от Роу.

« Ой . Слишком рано?» — рассмеялся Рай.

«Веди себя хорошо». Голос Роу был многогранным: спокойным, угрожающим и леденящим кровь угрожающим. Конечно, он не знал, что я боюсь мужчин. Даже если бы и знал, какое ему дело?

Райланд, казалось, не обращал внимания на упреки. «Когда я это делал? Слишком поздно начинать сейчас».

Я вытащила кусочки кекса из бюстгальтера и бросила их себе на ладонь. Райланд тихо присвистнул. «Другие новости: Кэл Литвин совсем вырос и выглядит восхитительно, все каламбуры были задуманы».

«Серьезно?» — снова повернулся к нему Роу. «Отвернись, пока я не вырвал тебе глазные яблоки ложкой». Взгляд Роу мельком скользнул по моим локонам, когда он понял, что я сменила кончики, но он не стал комментировать этот вопрос.

Райланд сжал губы, покачав головой. «Пропал».

«На этот раз это было сделано быстрее, чем легкий цикл стирки», — сказал Дилан Рай. Я понятия не имел, о чем они говорили. Я просто знал, что с каждым приговором они приближали Роу к получению судимости.

«Кэл, уходи», — рявкнул Роу.

«Нет, Кэл, останься», — Дилан сцепила руки на животе, многозначительно глядя на него.

Ого. Чувствую себя как лабрадор, которого готовят на служебную собаку.

Я перевел взгляд с брата на сестру, горя желанием отстраниться от ситуации. «Кого мне слушать?»

«Человек, который может выбросить вас из окна, не вспотев, — сухо рекомендовал Роу. — И имеет все основания сделать это».

«Человек, с которым ты хотел бы помириться». Дилан окунула палец в мой бюстгальтер и всосала в рот немного глазури. «А также находится на постельном режиме и не должна расстраиваться».

Я решительно уперся задницей ей в кровать, послав Роу извиняющуюся гримасу. «Извини, приятель. Не собираюсь совершать одну и ту же ошибку дважды».

«Кстати об ошибках, как дела у твоего ребенка, Дилан?» — непринужденно спросил Райланд, прислонившись плечом к дверному косяку.

Роу бросил на него сердитый взгляд, который, по моему скромному мнению, был единственным взглядом, на который он был способен. «Эй, придурок, у тебя нет новых сотрудников, чтобы найти меня?»

«Вам нужны новые сотрудники?» Дилан наклонила голову. «Как так?»

Поделиться с друзьями: