По-настоящему безумно глубоко
Шрифт:
«Прошу прощения, джентльмены. Я сейчас вернусь с вашим чеком». Я поклонился, быстро направляясь к кассе, чтобы предъявить счет. Я вернулся с бесплатным малиновым суфле и виноватой улыбкой.
«Вот, пожалуйста. За счет заведения». Я положил счет вместе с их угощением. Один из них схватил меня за руку, не давая мне уйти.
«Правда? Ты держишь нас здесь сорок минут, а взамен получаешь только розовое печенье?»
Мои глаза расширились, а кожа горела там, где он ко мне прикасался, словно он подносил к моей плоти живой огонь. Раскаленная добела паника пронеслось сквозь меня. Я попыталась вырваться из его хватки,
«Этот розовый бисквит стоит дороже твоего костюма», — выпалил я. Это было первое, что пришло мне в беспокойную голову.
Он рассмеялся. У него был ужасный смех. И слишком много геля для чего-то, что не было ультразвуковой палочкой.
«Отпусти мою руку». Мой голос дрожал, как и мышцы вокруг глаз, когда я начал часто моргать.
«Не раньше, чем ты дашь мне свой номер телефона, смешная девчонка».
У меня перехватило дыхание, и я собиралась сделать что-то, о чем потом серьезно пожалею, например, выплеснуть ему в лицо красное вино, когда позади меня раздался рык.
«Я настоятельно рекомендую тебе убрать свою руку из руки моей девушки, если ты не хочешь играть в «охоту за сокровищами», находя свои собственные чертовы пальцы на полу».
Ряд.
Моя паника переросла в истерику. Потому что Роу был тем же человеком, который перекроил лицо Кирана за то, что он дал мне самый холодный, самый дружелюбный поцелуй у него на глазах.
Также: Девушка?
Подруга?
Мужчина отпустил меня, словно я был сделан из огня, откинулся назад и разгладил рубашку. «Эй, Касабланкас! Я знаю тебя по телевизору».
Но Роу был не в настроении для фото и автографа. На самом деле, как только мужчина поднял взгляд, чтобы встретиться с ним, Роу сжал воротник его рубашки в кулаке и оттолкнул его назад. Его стул болтался на двух задних ножках, и только Роу удерживал его от падения. Мой парень уткнулся лицом в лицо бизнесмена и прорычал: «Извинись прямо сейчас, черт возьми».
Глаза мужчины были широки, как блюдца, и пот покрывал все его лицо. «Извини, мужик, извини!» Он поднял ладони up. «Я понятия не имел, что она твоя девушка. Я думал, она просто официантка».
«И это сделало его нормальным?» Роу недоверчиво уставился на него.
«Нет!» — пронзительно закричал бизнесмен. «Я просто дурачился».
Пальцы Роу сжали воротник, и у меня возникло ощущение, что он не полностью себя контролирует.
«Чувак, пожалуйста, отпусти его», — сказал другой парень. «Мы просто два скромных помощника юриста. На самом деле, пришли сюда ради тебя. Мы работаем на Тейта Блэкторна».
«Мне все равно, даже если ты работаешь на папу». Роу отпустил бизнесмена, который упал на пол, издав тихий визг. «Убирайся отсюда к черту». Он повернулся ко мне, положив руку мне на плечо. «Ты в порядке, Дот?»
Я кивнул, покраснев и поблагодарив, но все еще немного растерянный. «Они работают на того парня, который покупает у тебя землю?»
«По-видимому. Но я их не знаю». Он провел руками по моему лицу и волосам, словно производя инвентаризацию. Они немного дрожали, но и я тоже. Что мы делали, притворяясь, что это может закончиться чем угодно, кроме разбитого сердца?
«Роу, я в порядке. Грубые клиенты для меня не новость». Я обвила руками его шею, горя желанием поцеловать его, но
напоминая себе, что это всего лишь интрижка.«Вам придется сменить работу», — заключил он.
Я рассмеялся. Он не рассмеялся, его ноздри печально раздулись. Ох . Он был серьезен. «Я не собираюсь менять работу».
"Почему нет?"
«Советы замечательные».
«Стань стриптизершей. Чаевые будут лучше».
лучше стать стриптизершей ?» Мои глаза чуть не вылезли из орбит.
«Я буду вашим единственным клиентом. Шест будет в моей комнате».
Из моего горла вырвался смешок. «Будь серьезен!»
«Я серьезно . Я добавлю большую стоматологическую страховку. По крайней мере, думаю, об этом."
Рай материализовался позади нас. «Выношу мусор. Скоро вернусь». Он положил руки на плечи каждого из мужчин, провожая их через дверь. Он был ростом семь дюймов и весом не менее ста фунтов на каждого из них и выглядел как бодибилдер, забирающий своих малышей из школы.
«Итак…» Я прикусила губу.
Он поднял брови.
«Ты назвала меня своей девушкой».
«Правильно». Его острые скулы порозовели, и он опустил голову, чтобы скрыть смущение. «Хотел их напугать. А я с тобой то же самое сделал?»
«Я не боюсь», — солгала я. Я была в ужасе. И не только из-за слова, но и из-за того, что я почувствовала, когда он его произнес. Как будто он надел мне корону на голову.
«Да?» Его лицо смягчилось.
«Да. На самом деле, я наоборот боюсь. Что бы это могло быть?»
"Храбрый."
Я провел языком по нижней губе. «Звучит примерно так. В последнее время я чувствую себя довольно храбрым». С тобой рядом. «Но... Грести?»
«Да, Дот?»
«Я не входил в твои планы».
«Планы меняются».
«Хотя люди этого не делают».
«Я не знаю об этом. Я думаю, что хорошие знают. Это называется рост».
Он прерывисто вздохнул и открыл рот, собираясь что-то сказать, но тут же закрыл его, словно передумал. «У меня звонок от Блэкторна после окончания службы. Подожди? Я приготовлю тебе ужин, и мы можем остановиться в гостинице».
"Иметь дело."
КАЛ
«All That She Wants» — Ace of Base
Я ненавидел Тейта Блэкторна.
Ладно, ладно. Я его на самом деле не знал, но было уже полпервого ночи, и Роу все еще говорил с ним по телефону в его офисе наверху. Кухня была такой кристально чистой, что можно было есть с пола. Сковородки и кастрюли блестели, кондиционер работал на полную мощность, и единственным слышимым звуком был громкий гул промышленных холодильников.
После того, как я выскользнула из своей рабочей одежды в розовое шерстяное платье, я позволила себе сесть на разделочную стойку, болтая ногами. Потная, уставшая и отчаянно нуждающаяся в еще одном напитке, я прокручивала на своем телефоне старые заметки, которые я делала для эпизодов подкаста об убийствах, которые я так и не осмелилась записать.