По прозвищу Эфа
Шрифт:
– Я быстро, – крикнула я мастеру, разворачиваясь на каблуках и со всего маху впечатываясь в грудь высокого господина, неожиданно возникшего на пороге лавки.
– Полегче, парень, не зашибись, – хохотнул двухметровый детина, подхватывая меня за шкирку, как котёнка.
Я ловко вывернулась из его захвата, юркой змейкой проскользнула в узкую щель между шкафообразным молодчиком и дверным косяком и понеслась прочь. Оглядываться не стала. Пусть и дальше думает, что я парень, коли сразу не разглядел, с кем имеет дело.
– Шустрый у тебя помощник, Гишо, – донеслось мне вслед.
Что там ответил артефактор, я уже не слышала, да меня это и не волновало. Мастер не отличался излишней болтливостью. Разве что,
У витрины с пирожными я проторчала довольно долго. Хотелось всего и сразу. В конце концов, ограничивать себя в выборе не стала. Туго набитый монетами кошелёк приятно оттягивал карман, а впереди меня ожидал нелёгкий путь и целый месяц на сушёном мясе и сухарях.
Госпожа Стоун добродушно усмехалась, упаковывая в большую картонную коробку мой заказ. А я не могла отвести взгляд от кремовых розочек, воздушного безе и пышного бисквита. Некоторые посетительницы, большей частью молоденькие девушки, поглядывали на меня с плохо скрываемой завистью. Не все из них могли позволить себе такое количество сладостей. И дело было не только в цене. Чистая здоровая кожа, как и тонкая талия требуют жертв в виде диет и ограничений.
Обратная дорога заняла у меня чуть больше времени, потому что я старалась двигаться предельно осторожно. И всё равно пришла слишком рано. Посетитель всё ещё оставался в лавке и, по всей видимости, уходить не собирался. Он вальяжно развалился в кресле, расположенном возле небольшого столика для чаепитий. Второе кресло занимал господин Гишо. Больше сидячих мест в помещении не было.
Я вцепилась в коробку покрепче, всем своим видом давая понять, что не собираюсь делиться её содержимым. Хоть я и взяла сладостей с избытком, но на такого проглота, как этот неизвестный мне господин, точно не рассчитывала. Да ему все мои пирожные на один зуб. И вообще, сладкое есть вредно.
– Не парень, значит, – изрёк посетитель глубокомысленно, окидывая меня пристальным взглядом с ног до головы.
Я пожала плечами, не желая комментировать очевидное. Вместо этого, прошла к конторке, водрузила на столешницу коробку с пирожными и извлекла из неё то самое, с большой кремовой розочкой посередине. Всю дорогу только о нём и мечтала. Ммм… До чего же вкусно. И даже завистливые взгляды обоих мужчин нисколько не портили мне аппетита.
Первым не выдержал артефактор, заявив:
– Думаю, мы с вами закончили, господин капитан, я учту ваши требования и сделаю всё в точности, как вы заказывали.
Господин Гишо старательно выпроваживал посетителя, но тот упорно не желал убираться прочь.
– У меня остались ещё кое-какие вопросы, мастер. И я хотел бы получить на них ответы прямо сейчас, – упорствовал заказчик.
– В таком случае, пройдёмте в мой кабинет, – обречённо вздохнув, мастер поднялся и вышел, уводя клиента с собой.
Я хмыкнула и перебралась за стол. Расположилась с удобством в мягком кресле и продолжила поедать пирожные. А потом меня вдруг осенило – мастер называл незнакомца капитаном. Неужели этот тип и есть капитан королевской стражи? Так вот значит, кого принцессе назначили в провожатые. А он недурён собой. Высокий и статный, с правильными чертами лица. Меня поднял в воздух, словно пушинку. И глаза такие красивые, карие с золотым ободком. Я бы на месте нашего правителя поостереглась доверять принцессу этому типу приятной наружности. А ну как влюбится девочка? Потом ведь хлопот не оберёшься. С другой стороны, это будет уже не его забота.
– А теперь мне действительно пора, – вновь послышался голос капитана. Затем появился он сам с серьёзной миной на лице, которая вмиг растаяла, стоило ему увидеть меня. Губы мужчины
искривились в насмешливой улыбке. Он сделал два шага в мою сторону и спросил:– Прогуляешься со мной вечерком, красавица?
Ну что сказать? Неожиданное предложение и наверное оно должно быть лестно для меня. Особенно учитывая мою специфическую внешность. Никогда не считала себя красивой, да и не стремилась стать таковой. В моей профессии излишняя привлекательность могла стать помехой. К тому же, мне приходилось поддерживать образ мальчишки: утягивать грудь и коротко стричь волосы. Неровные светлые пряди в нужный момент помогали скрыть лицо и глаза, являясь естественной маскировкой. И никаких локонов-бантиков, кружев-рюшечек. Всего того, что так любят носить городские модницы. Я раз и навсегда для себя уяснила, что одежда наёмника должна быть удобной и функциональной, а ещё неприметной и обязательно мужской.
Именно так я и была одета сегодня, впрочем, как и всегда. Так что капитан обратился не по адресу. Я не какая-нибудь там вертихвостка. Я – серьёзная девушка с хорошей репутацией, создаваемой годами, разрушить которую можно в один момент. Стоит только появиться на улице с этим красавчиком под ручку, как меня тут же сочтут доступной женщиной.
Я подняла на капитана наивно-печальные глаза и отрицательно покачала головой.
– Сегодня вечером никак не могу, – сожаления в моём голосе было, хоть отбавляй. – Дело в том, что за столь короткий срок я никак не успею обзавестись дуэньей.
– А зачем нам дуэнья? – напрягся мужчина.
– Ну как же? – удивилась я вполне искренне. – Вы же только что заявили о своём намерении начать за мной ухаживать. Я – девушка порядочная и должна позаботиться о своей репутации.
Капитан задумчиво оглядел меня с ног до головы, неприлично долго задержал свой взгляд на моих ногах, затянутых в узкие брюки, и многозначительно хмыкнул. А я гордо вскинула подбородок. Пусть наряд наёмницы сильно отличается от тех, что носят девушки из хороших семей, но он так же далёк от развратных одеяний жриц любви. Просто удобная одежда, ничего больше. В ней меня действительно легко принять за мальчишку. По крайней мере, так было до тех пор, пока моя фигура не округлилась в определённых местах. Грудь, как не затягивай, всё одно выпирает и притягивает к себе мужские взгляды. Вот и этот уставился, куда не следует. Нет бы в глаза посмотреть. Глядишь, пропала бы охота встречаться.
– Шутки в сторону, – сказала я совершенно другим тоном, весьма далёким от кокетства. – Поговорим о деле.
Улыбка капитана сделалась понимающей, и он прямо спросил:
– Сколько?
Вот же болван озабоченный. У него что в голове других мыслей не осталось?
– Нисколько, – прошипела я в ответ, наконец привлекая внимание капитана к своему лицу. – Мне уже заплатили.
Не знаю, о чём он подумал, наверняка опять вообразил какую-то глупость, потому что в следующую секунду в его правой руке сверкнуло лезвие ножа, а левой он активировал артефакт защиты. Нервный какой, зато реакция хорошая. Может быть, у него даже будет шанс выжить в пустыне.
Я с невозмутимым видом вновь принялась за пирожные, позволяя капитану рассмотреть меня во всей красе. Собственно говоря, в этом обличье меня даже привлекательной не назовёшь. Помнится, я и сама первое время вздрагивала от испуга, стоило мне увидеть собственное отражение в зеркале: красноватая кожа, ряд перламутровых чешуек вдоль роста волос, заострившиеся скулы, приплюснутый нос и жёлтые глаза с вертикальным зрачком, а ещё раздвоённый язык и острые клыки.
Люди всегда относились к змеям с пугливой настороженностью. Я не являлась исключением. А потому мне пришлось довольно долго привыкать к своему новому облику. К счастью, в отсутствие угрозы и раздражающих факторов моя змеиная сущность никак не проявлялась. Ну разве что самую малость.