Чтение онлайн

ЖАНРЫ

По следам затонувшей шхуны. Тетрадь четвертая
Шрифт:

У подножья холма должна быть хижина, где живёт белый, женатый на индианке. Бродяги сразу оживились, потому что отлично знали, о ком идёт речь — это старый рыбак Биксби. Он действительно женат на индианке, её зовут Молодая Луна… А живут они в хижине у следующего поворота реки. Надо проехать через Мелтон, и с южной окраины города будет виден холм с тремя дубами.

Капитаны были в недоумении. Всё сходилось со знаками индейского письма — и холм, и три дуба, и поворот Миссисипи, и Молодая Луна. Но кто такой Биксби? И куда исчез шкипер Джексон?

Мы не станем скрывать, что в эту ночь хижина старого рыбака Биксби совершенно независимо

от желания её обитателей стала местом паломничества самых различных и незнакомых между собой людей. Всё это удалось установить лишь впоследствии и внести в вахтенный журнал. Однако мы ручаемся за полную достоверность всех событий, несмотря на их кажущуюся невероятность. Дело в том, что тайна покинутого корабля была тесно переплетена с некоторыми другими происшествиями, волновавшими весь город.

< image l:href="#"/>

Почтовый дилижанс громыхал по главной улице Мелтона, держа курс на южную окраину.

Капитаны не имели представления, что в тот же час одинокий всадник, закутанный в полосатый плащ, мчался по тропинке вдоль берега Миссисипи, кратчайшей дорогой к холму с тремя дубами.

Но как ни спешил всадник, его опередил высокий негр с забинтованной головой, причаливший на лодке к берегу возле самой хижины.

Оглядевшись по сторонам, негр осторожно пробрался между развешанными для просушки сетями и постучал три раза в дубовую дверь. В окошке засветился огонёк свечи, и сонный голос спросил:

— Кого там принесло, на ночь глядя?…

— Харперс-Ферри! — прошептал негр.

Очевидно, это был пароль, так как сразу заскрипели тяжёлые засовы, и дверь широко распахнулась. На пороге стоял грузный, широкоплечий мужчина с обветренным лицом. На вид ему было лет пятьдесят. Из-за его плеча выглядывала очень красивая индианка.

— Чарльз-Таун! — торжественно произнёс старый рыбак, впуская ночного гостя в дом.

Что же означали эти странные слова, прозвучавшие у порога хижины Биксби?

Харперс-Ферри — это город в штате Виргиния, с большим арсеналом. 16 октября 1859 года группа белых борцов за свободу негров во главе с Джоном Брауном подняла восстание против рабовладельцев и захватила арсенал. Наряду с белыми в его отряде сражались негры. Восстание было жестоко подавлено. Сам капитан Браун был тяжело ранен. Он был доставлен в суд на носилках и повешен 2 декабря в Чарльз-Тауне. Но героическая борьба Джона Брауна, его пятерых сыновей и многочисленных сторонников всколыхнула всю страну. И когда началась война Севера с Югом за освобождение негров, то песня о Джоне Брауне стала походной песней северян:

Спит Джон Браун в могиле сырой, Но память о нём ведёт нас в бой!…

И сегодня в Харперс-Ферри и в Чарльз-Тауне совсем несладко живётся человеку с чёрной кожей. А ведь более ста лет назад, 22 сентября 1862 года, великий президент Соединённых Штатов Америки Авраам Линкольн подписал свою знаменитую прокламацию. В ней говорилось, что все лица,

которые были на положении рабов, в пределах любого штата или части штата… станут свободны отныне и навсегда.

Рабовладельцы ему этого не простили. Президент был убит в театре в день национального праздника Соединённых Штатов.

«Линкольн жил и умер героем, как великий человек будет жить, пока существует мир. Он является тем, кем Бетховен был в музыке, Данте — в поэзии, Рафаэль — в живописи…» — так писал о нём Лев Толстой.

Имена Джона Брауна и Авраама Линкольна и сегодня призывают к борьбе за равенство и справедливость. И в наши дни их последователи подвергаются в Соединённых Штатах Америки гонениям и преследованиям… Верёвка, прикончившая Джона Брауна, и пуля, сразившая Авраама Линкольна, ищут и находят всё новые жертвы.

Поэтому молодой негр Томас, раненный в голову, тайком пробрался в уединённую хижину рыбака Биксби в надежде найти здесь защиту и спасение.

Они сидели, негр и белый, за грубо сколоченным столом.

Негр торопливо ел кукурузную лепёшку, запивая её домашним пивом. Хозяин подливал ему стакан за стаканом, а Молодая Луна хлопотала возле очага, разогревая жаркое.

Биксби не задавал беглецу никаких вопросов. Кто в порту Мелтона не знал, что грузчик Томас поддерживал негров, которые решили принять участие в выборах мэра города.

По конституции Соединённых Штатов Америки они имели на это законнейшее право. Но какова цена конституции в дни выборов в южных штатах?… Негров предупредили, чтобы они сидели по домам, не то будет худо, а слишком решительного Томаса пытались застрелить возле избирательного участка. К счастью, пуля скользнула вдоль виска, и раненый негр успел скрыться.

Томас тоже не был склонён к разговорам. Он отлично знал, что рыбак Биксби не раз прятал беглых негров и помогал им перебраться на север, чтобы спастись от расправы, В этой хижине беглец чувствовал себя в полной безопасности.

Молодая Луна тоже молчала. По обычаям её племени женщины никогда первыми не начинали разговор с главой дома, а ей очень хотелось спросить, где муж думает спрятать Томаса? Когда он его отвезёт в лодке на правый берег? Не напали ли плантаторы на его след? Да, на душе у хозяйки дома было неспокойно…

Сильный дождь забарабанил по железной крыше. Все трое прислушивались к отдалённым раскатам грома. И вдруг сквозь шум дождя и вой ветра явственно прозвучал конский топот… Сомнений не было — к хижине приближался какой-то всадник. Биксби переглянулся с женой, а та увела Томаса в чулан для дров. Также молча она передала негру тяжёлый многозарядный кольт.

Раздался резкий стук. Кто-то бил по двери сапогом.

— Кто там? — проворчал Биксби, снимая со стены карабин.

— Откройте, это я, Роберт, сын шерифа Блекборна, — прозвучал хриплый голос с самыми любезными интонациями.

Старый рыбак снял засовы и впустил в комнату насквозь промокшего Роберта.

— Добрый вечер, мистер Биксби!… Неправда ли, чертовски противная погода? Льёт как из ведра, — сказал молодой Блекборн, сбрасывая на скамью свой промокший плащ.

Поделиться с друзьями: