По следу Жезла. Скользящая сквозь время
Шрифт:
– Нет, – качнула она головой. – Если бы со Стэнном что-то произошло, я бы поняла.
– Это не со Стэнном, – мотнула я головой, пытаясь собрать в кучу разбежавшиеся мысли. – Пока – не со Стэнном. Но что-то определённо случилось. И это что-то обязательно нас коснётся…
Икэсса обеспокоенно посмотрела на меня. Сомневаться в моих словах она не стала: мои пророческие способности, благодаря которым я и попала в Тайную Магическую Школу, давно были подтверждённым фактом. Другое дело, что не всегда я могла с ходу конкретизировать свои предсказания, как сейчас,
Тряхнув головой, чтобы изгнать неприятные мысли, я повернулась к свекрови:
– Нэнисса, не говори пока никому, ладно? Пусть Стэнн хоть один вечер от забот отдохнёт. Я ему завтра расскажу.
Нэнисса – старшая подруга, наставница. Именно так я уже давно называла свою свекровь, показывая ей своё уважение и любовь.
Та кивнула и повторила мою мысль:
– Конечно. Зря, что ли, мы старались?
Мы переглянулись, как два заговорщика, и выбросили пока из головы моё непонятное предсказание.
– Знаешь, – улыбнулась Икэсса, – Стэнн уже дважды спрашивал меня, в честь чего сегодняшнее мероприятие. Нервничает парень.
– Ну, ещё бы! Кому охота по голове сковородкой получить, как я ему обещала, – рассмеялась я. – Но ты ему не сказала?
– Нет, конечно. Пусть помается.
– Какие вы жестокие обе, – раздался от дверей укоризненный голос. – Вот что я вам плохого сделал?
Стэнн стоял в дверях и с весёлым изумлением разглядывал разодетую меня и накрытый к праздничному ужину стол.
– Я даже не думал, что всё так серьёзно.
Он подошёл ко мне и, поцеловав, шепнул:
– Не смотри.
Я послушно зажмурилась и почувствовала, как ласковые руки, заодно меня поглаживая, застёгивают что-то на моей шее.
– Вот теперь любуйся.
Я открыла глаза и увидела в появившемся передо мной зеркале небольшое, но очень красивое колье – то самое, на которое я давно уже вожделенно поглядывала, но не решалась купить из-за его безумной стоимости. Мы, без сомнения, люди не бедные, но отдавать целое состояние за безделушку, которую надевать буду от силы два-три раза в год на королевские приёмы, мне совесть не позволяла.
Охнула восторженно:
– Как ты узнал, что я о нём мечтала? Хотя, что я спрашиваю! В мыслях пошарился?
– Нет, конечно, – возмутился муж. – Я же обещал тебе, что без твоего разрешения к тебе в голову влезать не буду. Просто увидел, как ты на него смотрела, когда мы маме подарок на день рождения выбирали. Ну, и решил, что куплю при первом же удобном случае. Вот и всё.
– Спасибо, – я никак не могла отвести взгляд от удивительных камушков, сверкающих и переливающихся при свете заходящего солнца. – Что это за камни? Почему они такие дорогие?
– Потому что встречаются только в одном месте – в Хобхорро, в Гномьих горах. Залегают на большой глубине, причём умеют маскироваться под обычный известняк. Найти их сложно, добыть – ещё сложнее. Да и обработать их может только настоящий мастер. Из-за
цены их обычно используют только в кольцах или серёжках. Я первый раз вижу целое колье из стразолитов и, честно говоря, несколько удивлён, как его удалось провезти через границу. Но документы на него в порядке, я проверил. Так что носи смело.– Смело это можно носить только под охраной десятки Королевских Колдунов, – улыбнулась я, поглаживая переливающиеся камушки.
– А то ты, при твоих способностях, разбойников испугаешься, – фыркнул заботливый муж. – И, кстати, Лэррис зачаровал его от кражи и разбоя. Оно так будет плеваться огнём на посмевших на него посягнуть, что и тебя заодно спасёт.
– Удачное решение, – фыркнула я и, наконец, оторвалась от зеркала. – А ты, значит, вспомнил, что мы сегодня отмечаем?
– Скорее, догадался, – улыбнулся любимый. – Выстроил логическое умозаключение.
– И до чего ты доумозаключался? – полюбопытствовала я.
– До того, что сегодня – ровно три года, как ты появилась в Кэтанге. И эти годы были самыми счастливыми в моей жизни. Поэтому это надо отметить. Я прав?
– Абсолютно, – обрадовалась я. – Так что ждём вэнэлда и садимся за стол.
– Не надо меня ждать, я уже здесь.
Лорд Джэффас, отец Стэнна, которого я уважительно называла вэнэлдом – главой рода, быстрым шагом пересёк столовую и сел за стол рядом с женой. Мы со Стэнном уселись напротив них.
– Ребята, – заговорил отец, наполнив бокал вином из Лаверийских виноградников. – Прошло три года вашей совместной жизни. С одной стороны – это уже дата. С другой – только начало долгого пути. Цените и берегите друг друга, и тогда счастье никогда не покинет ваш дом.
Мы закивали, пригубили вино и набросились на вкуснейшие яства, приготовленные Икэссой – лучшей в мире поварихой, которая блюдами, тарелками, салатницами, соусницами и прочими заполненными доверху едой ёмкостями заставила весь стол. Ужин получился на славу.
– А у меня для тебя тоже сюрприз есть, – наконец, сказала я, еле дождавшись, когда доевший торт муж отвалится от стола. – Только он не здесь. Пойдём, я тебя отведу.
– Пойдём, – согласился любимый… и вдруг сосредоточенно замер. Потом резко повернулся к отцу:
– Тебе уже сообщили?
– Только что, – кивнул тот. – Меня вызывают во дворец.
– Меня тоже, – и Стэнн повернулся ко мне. – Прости, любимая, с сюрпризом придётся повременить. В Хобхорро умер король. Власть переходит к его сыну Йонтарресу. Нас вызывают, чтобы дать некоторые указания по этому поводу.
– Я думаю, совещание длинным не будет, – попытался успокоить нас лорд Джэффас. – Другое дело, что, скорее всего, кого-то из нас пошлют на похороны и коронацию. Думаю, нам сегодня об этом скажут.
– Я буду ждать твоего сюрприза, – улыбнулся Стэнн, притянув к себе, поцеловал в макушку, и колдуны вышли из гостиной.
– Наш праздничный вечер накрылся медным тазом, – мрачно проговорила я, садясь обратно за стол. – Вот и начало работать моё пророчество. Нас ждут не самые лучшие времена.