Чтение онлайн

ЖАНРЫ

По стопам «Вечного Жида»
Шрифт:

Прибыв в Харан, Элиэзер увидел возле колодца девушку; она не наклонялась, чтобы наполнить кувшин, как это делали другие, но вода из глубин сама поднималась ей навстречу. Это была Ривка, дочь племянника Авраама; с согласия родителей она отправилась с Элиэзером в обратный путь и стала женой Ицхака.

Толкователи этого события добавляют свои подробности. Долгое путешествие в Харан занимало более двух недель, но Элиэзер с караваном верблюдов преодолел это расстояние за три часа, потому что "земля скакала под его ногами" в обратную сторону.

Такое

же чудо произошло и по возвращении: в самое короткое время Элиэзер и Ривка вернулись домой. Ицхак засомневался, не был ли его слуга недопустимо близок с Ривкой в пути, и сказал ему:

– Если ты невиновен, то войдешь живым в Ган Эден.

Благословение праведника исполнилось, и верный слуга Элиэзер вошел в рай живым.

СЕРАХ, ВНУЧКА ЯАКОВА

Серах, дочь Ашера и внучка праотца Яакова, тоже вошла живой в Ган Эден, однако рассказ об этом потребует предварительного разъяснения.

Было у Яакова двенадцать сыновей, но Йосефа, сына Рахели, сказано в Торе, он любил «более всех сыновей своих, потому что он был сыном старости его; и сделал ему разноцветную одежду».

«И увидели братья его, что их отец любит его более других братьев; и возненавидели его, и не могли говорить с ним дружелюбно». Они преисполнились завистью и продали Йосефа проезжим купцам – так он попал в Египет, где через годы "раб иври", "пришелец в чужой земле" стал правителем страны и правой рукой фараона.

Об этом сказано в Торе, а мидраши – в который уж раз – приводят свои версии.

Яаков горевал по Йосефу, который – по словам сыновей – был растерзан хищным зверем. Братья даже поймали волка, привели к отцу, и тот вскричал:

– Почему ты растерзал Йосефа, сына моего?

Ответил волк, обретя дар речи:

– Господин мой! Не видел я твоего сына и не растерзал его. Пришел я издалека и тоже ищу сына моего, который пропал. И во все дни моей жизни не попадало мне в рот мясо человека.

Известно, что усопший уходит из сердец близких ему людей через одиннадцать месяцев после смерти, но человек не получает утешения о пропавшем без вести, даже если считают его погибшим. Яаков не получал утешения и сомневался в гибели сына, горюя в шатрах возле Беер-Шевы.

Когда братья вернулись из Египта с радостной вестью, первой им повстречалась Серах, дочь Ашера, разумная и привлекательная. Они рассказали ей, что Йосеф жив и стал правителем той страны, после чего попросили девушку:

– Иди к нашему отцу и подготовь его, чтобы не стало это потрясением для старого человека. Спой ему песню, а в ней упомяни о том, что узнала от нас.

Серах села у ног Яакова, заиграла на цитре и запела:

Он жив и славен 

В стране далекой…

Опечаленный Яаков поднял голову и прислушался к словам внучки:

Он жив и славен…

А Серах

заиграла громче, запела ликующим голосом:

Он жив! 

Он жив и славен

В стране далекой,

Твой сын Йосеф,

Твой сын, мой дядя!..

Яаков понял, что внучка говорит правду, и воскликнул:

– Будь благословенна, Серах! Ты вернула к жизни мою душу. Да продлится жизнь твоя вечно!

Благословения праведного человека сбываются. Серах пережила всех в своем поколении, странствовала по пустыне вместе с Моше, вошла в Эрец Исраэль, а затем ей предоставили в раю вечную жизнь.

Услышав от Серах радостную весть, вскричал Яаков: "Еще жив сын мой, Йосеф! Пойду и увижу его, прежде чем умру". Повстречавшись с сыном после долгой разлуки, сказал отец: "Теперь могу умереть, после того как увидел лицо твое".

Талмуд определяет всеобщий закон воздаяния: "Какой мерой меряет человек, такой и ему будет отмерено". Это касается как наказания, так и награды, и Серах получила награду по принципу "мера за меру".

Ей даровали вечную жизнь за то, что вернула к жизни душу Яакова.

БАТЬЯ, ДОЧЬ ФАРАОНА

Рассказ про эту женщину начинается в Торе со слов: "И сошла дочь фараона купаться в реке…"; комментаторы называют ее по имени – Батья и предлагают свои толкования.

Батья страдала от кожной болезни и по утрам купалась в Ниле. Однажды она увидела просмоленную корзину, плывущую по течению, в которой плакал крохотный ребенок. Расстояние от берега было большим, однако ее рука вытянулась чудесным образом, Батья коснулась корзины и тотчас излечилась от болезни.

В корзине лежал мальчик, которому она дала имя – Моше. Дочь фараона спасла его от смерти, несмотря на повеление отца убивать еврейских младенцев; рискуя жизнью, она стала его приемной матерью, вырастила в любви и заботах. "Ты взяла чужого ребенка и назвала его своим сыном, – сказал Господь. – За это Я назову тебя Моей дочерью". Поэтому имя ее Батья – "дочь Бога".

Батья отреклась от идолопоклонства, присоединилась по своему желанию к еврейскому народу и приняла его законы. Ее не коснулась ни одна из египетских казней; Батья ушла из Египта вместе с евреями и через сорок лет странствования по пустыне вошла в Эрец Исраэль.

Упомянуто в Библии: Меред, потомок праотца Яакова, взял в жены Батью-иудеянку, дочь фараона, и она родила ему трех сыновей, имена которых Йеред, Хевер, Екутиэль.

Ангел смерти не коснулся этой женщины. Батья была живой взята в рай за спасение Моше и стала одной из вечножителей.

В раю Батья находится во главе праведных женщин совместно с Йохевед, матерью Моше, Мирьям, сестрой Моше, и красавицей Авигайль, женой царя Давида, – так утверждает мидраш.

Поделиться с друзьями: