По законам юга
Шрифт:
Мия медленно кивнула.
– А потом просто было не у кого спрашивать, - продолжал тем временем незнакомец.
– Жаль лошадь, - поморщившись, закончил он.
– Жалеешь животное, а не людей?
– приподняв брови, поинтересовалась Мия, прикладывая листья горца к выходному отверстию от пули на спине.
– Они, в отличие от людей, не виноваты.
Девушка тихонько фыркнула и взяла кусок материи, некогда бывшей частью её нижней юбки, которую она разорвала на бинты, прежде чем приступила к перевязыванию раны.
– Нас далеко унесло течением?
– уточнил незнакомец, пока руки
– Почти к железнодорожному мосту, - пробормотала она, чувствуя его дыхание на собственной шее, когда он уткнулся лицом ей в ямку над ключицей. С одной стороны, это было удобно - она могла свободно обращаться с его раненым плечом, с другой - ей отчего-то стало не по себе.
– Плохо.
– Почему?
– Скоро здесь будет невозможно ступить и не наткнуться на кого-нибудь.
– С чего ты взял? Сражение идёт на восточной стороне. Я пришла оттуда. Там, - она аккуратно отстранила его от себя, - ад. Впрочем, я уже это говорила. Несколько первых дней они просто перестреливались.
– Обменивались любезностями, - приподнял бровь незнакомец.
– Можно и так сказать, - пожала плечами Мия.
– А потом их терпение кончилось.
– Где твоя семья?
– У меня нет семьи, - поёжилась она и добавила.
– Больше нет.
Она отвернулась, чтобы поднять с земли остатки ткани, но мужчина схватил её за руку.
– Как тебя зовут?
Обернувшись, девушка посмотрела в его лицо и наткнулась на серьёзный взгляд. Его глаза были зелёными. По крайней мере, так ей казалось в темноте.
– Мия.
– Мия, хм, а дальше?
– Просто Мия, - уголки её губ грустно приподнялись.
– А ты?
– Генри, - представился он с учтивым кивком, выглядевшим немного нелепо в подобной ситуации.
Они оба измучены и вымотаны. К тому же он по пояс обнажён.
Девушка кинула быстрый взгляд на ветку ближайшего к ним дерева, где сушилась его рубашка. Ей тут же стало неуютно, слишком остро она ощутила тяжесть собственной намокшей одежды.
– Генри? А дальше?
– Майор...
– начал он, но осёкся, улыбнувшись, - просто Генри.
– Ну что ж, Майор просто Генри, - улыбнулась она в ответ, - что прикажете делать?
– Для начала восстановить силы, - действительно приказным тоном сказал он, - а дальше будет видно.
Девушка расправила свои мокрые юбки, откинула волосы с перепачканного лица, и Генри не в первый раз отметил про себя, насколько она хороша. Пожалуй, постарше, чем ему казалось. При первом взгляде он дал бы ей не больше пятнадцати: худенькая фигурка, небольшой рост, большие карие, широко распахнутые глаза. Сейчас же заметил очертания вполне себе сформировавшейся груди, да и взгляд был серьёзным - взрослым. Нет, никак не могло ей быть пятнадцать. Подумав об этом, он тут же задал вопрос о возрасте.
– Девятнадцать, - пробормотала Мия.
Генри кивнул, рука потянулась к мундиру, пальцы сжали мокрую ткань, наткнувшись на плотный свёрток, вшитый в подкладку. Оставалось надеяться, что вода не успела погубить всё окончательно. Почему же он не подумал о своей миссии, прежде чем прыгнул за этой девушкой в реку? Это до сих пор оставалось для него загадкой.
05
–
Надо поспать, – всё тем же приказным тоном произнёс он. – Стоило бы поберечь силы.– Спать? Прямо в лесу? – нахмурилась Мия.
Только сейчас, когда необходимая помощь этому незнакомцу была оказана, она начала снова обращать внимания на странные, порой пугающие шорохи ночного леса, побеспокоенного людьми.
– У тебя есть другие предложения? – спросил немного насмешливо Генри, уголок его губ приподнялся в ироничной полуулыбке. – Я готов выслушать.
Мия призадумалась. Она хорошо знала округу, ведь выросла в этих местах. Перебирая варианты, где им лучше заночевать, девушка не могла очередной раз не чертыхнуться про себя на судьбу, столкнувшую её с этим упрямым майором. Если бы не он, была бы она сейчас уже на полпути к дальнему тракту, и уж точно избежала освежающего купания в реке.
На сон этой ночью она не рассчитывала, но стоило признать: она – измотана, он – ранен, далеко им не уйти.
– Мы почти у железнодорожного моста, – пробормотала она, скорее для себя.
– Да, ты говорила, что это так.
– Неподалёку от него, в лесу, есть сторожка. Правда, заброшенная... как год, наверное. Она тесная и маленькая, – добавила Мия. – Рендал – работник железнодорожной станции ушёл на войну, да так и не вернулся. Несколько раз я ездила в ту сторону с отцом, думаю, смогу найти дорогу.
– Сколько туда идти?
– Наверное, около часа или больше, – прикинула Мия. – Выдержишь?
– Попробую, – пробормотал Генри, опираясь рукой на землю и поднимаясь на ноги. – Всяко лучше, чем спать под открытым небом.
Мия стянула с низких веток его рубашку. – Немного влажная, – констатировала она, сжимая ткань в ладони.
– Переживу, – забрав рубашку из её рук, он накинул её на себя, пытаясь продеть руки в рукава.
Мия закатила глаза, наблюдая за его усилиями. – Давай помогу.
Приблизившись, она принялась натягивать рубашку Генри на плечи, упорно пытаясь игнорировать лёгкое покалывания в кончиках пальцев, соприкасающихся с его обнажённой кожей. Мия, без сомнения, была бы удивлена, узнай, что сама пробуждает в этом мужчине подобные чувства. Он не мог отклонить её помощь – слишком грубо, но и не мог спокойно принять её, когда любое её касание, даже самое лёгкое, жгло его, будто огонь.
Покончив с рубашкой, Генри подхватил мундир здоровой рукой и повернулся к Мие; только сейчас он обратил внимание насколько она маленькая: её макушка едва доходила ему до подбородка.
– Показывай дорогу?
Девушка осмотрелась, пытаясь определить в какую сторону идти, и молилась про себя, чтобы не увести их глубже в лес.
– По–моему, туда, – немного неопределённо махнула она в сторону.
– Что ж, тогда пошли, – пропустив Мию вперёд, Генри поплёлся следом.
Девушка обратила внимание на его спокойный шаг, во всей его фигуре не чувствовалось никаких признаков недавней слабости.
Вскоре деревья поредели, теперь они брели по еле видной тропинке через лес. Мия облегчённо выдохнула про себя: значит, они следуют в верном направлении. Она бросила короткий взгляд через плечо, Генри смотрел под ноги и вроде даже не заметил её разглядывания.