Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Победа над прошлым
Шрифт:

Отец Изабель был дантистом, семья жила в старинном доме, где и находился его стоматологический кабинет. Дом стоял в центре города. Невыразительный и даже, можно сказать, невзрачный внешний вид дома не соответствовал элегантному интерьеру, где на бледном фоне стен богато вырисовывалась мебель темного дерева. Их встретили как самых желанных гостей. Сорча подарила жениху и невесте два больших вышитых полотенца, а Рун — миксер. Изабель и Арнальдо, который оказался круглолицым усатым молодым человеком, остались довольны подарками.

Гостям продемонстрировали кольцо, подаренное невесте родителями Арнальдо по случаю обручения, и все гости, как положено, дружно восхищались подарком. Рун был уже

знаком со многими гостями, а Изабель настояла на том, чтобы познакомить Сорчу с каждым гостем в отдельности. Много лет тому назад, когда Сорче хотелось поразить своего отчима, она выучила несколько выражений на португальском языке. И теперь она решила отвечать на приветствия по-португальски, что, несомненно, должно было понравиться хозяевам. Ее усилия были оценены по достоинству, и акцент, вызвавший смех, даже помог разрядить некоторую натянутость. К тому времени, когда Сорча, обойдя вместе с Изабель всех гостей, вернулась к Рун, она чувствовала себя уже непринужденно.

— Идемте, идемте, — призывала мать невесты, суетливая полная женщина, приглашая гостей в столовую.

Великолепная закуска, состоящая из жареных сардин, тушеного мяса и риса с пряностями, уже стояла на столе. Затем последовал десерт: миндальный торт и фруктовый салат. Вина подавались из собственного погребка, а под конец гостям поднесли португальский ликер и крепкий черный кофе.

В течение двух часов Сорча ела, пила и болтала то с Изабель и ее женихом, то с другими гостями, большинство которых могли изъясняться по-английски.

— Меп amigo! [8] — воскликнул веселый бородатый мужчина, пробираясь между гостями к Рун и кладя руку на его плечо. — Сото esta? [9]

Рун ответил по-португальски, а затем представил Сорчу уже по-английски. Некоторое время разговор продолжался таким образом, но потом бородатый перешел окончательно на свой родной язык. Сорча воспользовалась случаем и, принеся извинения, отошла в сторону. Гостиная выходила в сад, где в изобилии росли вьющиеся растения с белыми и пурпурными цветами. Через открытую дверь гостиной Сорча вышла в сад, над которым уже простерлась душистая южная ночь. В саду собрались небольшими группами гости, которые были бы рады принять ее в свой веселый круг. Но ей захотелось побыть одной, и она направилась к стоявшей в темноте скамейке. Находясь целый вечер возле Рун, она смеялась вместе с ним, ощущая все время его присутствие. И теперь ей нужно было обдумать и принять какое-то решение.

8

Дружище! (португ.)

9

Как дела? (португ.)

— Неплохо подышать свежим воздухом, — услышала она тихий голос Изабель. — Это не последний прием по поводу помолвки, — сказала она.

— Что ты имеешь в виду?

Молодая португалка села на скамью.

— Я наблюдала за тобой и Рун, и мне кажется, что вы влюблены друг в друга.

— Нет-нет, — торопливо запротестовала Сорча.

— Зачем ты споришь? — ответила Изабель, глядя на Сорчу сияющими глазами. — Ты в него влюблена muito. [10] А я влюблена в Арнальдо muito, — заявила девушка, улыбаясь приближавшемуся к ним жениху, который вел за собой одного из своих двоюродных братьев. Подросток собрался во время каникул посетить Южную Англию и хотел узнать, куда ему лучше отправиться. Сорча отвечала на вопросы мальчика до тех пор, пока гости не начали расходиться.

10

Очень (португ.).

Извини меня, — сказал Рун, когда они на машине возвращались домой. Сердце Сорчи замерло.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я ошибался в отношении твоего предложения об автобусе. Как только мы его пустили, отдыхающие стали благодарить меня за это. — Улыбаясь, он повернулся к ней. — Спасибо тебе.

— Я очень рада, — сказала она как бы между прочим.

После этого в машине воцарилось молчание. Рун сосредоточенно ехал по узкой аллее, а она погрузилась в свои мысли.

— Не зайдешь ли на чашечку кофе? — спросила Сорча, когда джип остановился у ее коттеджа. — Я знаю, что уже глубокая ночь, но я хочу поговорить с тобой кое о чем и…

Он улыбнулся.

— Кофе — это прекрасно.

Приготовив две чашки кофе, она принесла их в гостиную. Рун стоял перед распахнутыми двустворчатыми дверьми, широко расставив ноги и засунув руки в карманы брюк. Взгляд его был устремлен в ночную темноту. Теплый ветерок собирал рябь на поверхности воды в бассейне, а высоко в черном бархате неба мерцали серебристые звезды. Сорча поставила чашки на низенький столик перед диваном, и он подошел и сел рядом с ней.

— Я знаю, что опять вношу путаницу, — произнесла она, как бы прося прощения, — и понимаю, что уже слишком поздно опять все менять. Это принесет тебе массу неудобств, но… — у нее перехватило дыхание, — я решила не продавать свои акции «Клуба Марим».

Ее нервы были натянуты точно струны; она ждала. Что сейчас сделает Рун? Раздраженно всплеснет руками, заявит, что ее нужно удушить, взорвется от злости? Если даже так и будет, его не за что винить. Но он всего лишь нахмурился.

— Почему? — спросил он.

— По двум причинам: первая — это Хорхе. Ты говорил, что я отказываюсь от акций из духа противоречия. Нет, дело не в этом. Я просто хочу освободиться от тяжких для меня воспоминаний. Но я поняла, что таким путем я не освобожусь. То, что случилось, было, видимо, предназначено самой судьбой и останется со мной навсегда, — сказала Сорча и призналась, что во время ее исповеди перед ним она вдруг передумала и решила не продавать акции. — Это может показаться банальным, но мое объяснение с тобой изменило мой характер. Теперь я могу взглянуть на все, что произошло, как бы издалека и спокойно пользоваться дивидендами, наслаждаясь тем, что я являюсь компаньоном-владельцем «Клуба Марим». А иногда я буду обращать взгляд к небесам, а вернее, опускать его на землю, под которой находится преисподняя, и говорить: «Большое спасибо тебе, Хорхе, несносный боров!»

Рун улыбнулся.

— Молодец!

— Ты не обиделся, что я решила не продавать тебе акции? — осторожно спросила она.

— Нисколько.

— Но ты разочарован?

— Совсем нет, — ответил Рун. Сорча улыбнулась с облегчением.

— Прекрасно, потому что вторая причина — это ты. — Она откинулась на спинку дивана и посмотрела на него. — Я представляю себе, как Хорхе пытался опорочить меня в твоих глазах, — произнесла она скороговоркой, — но…

— Но что? — спросил Рун, когда ее голос дрогнул и она покраснела.

Сорча облизнула пересохшие губы. Хотя она поверила словам Изабель, что Рун в нее muito влюблен, но именно это заставило ее признать, что и она любит его. Да, любит его всем сердцем и душой! Когда они еще ехали в джипе, Сорча пришла к заключению, что будет за него бороться, даже если их отношения лишены будущего. Ведь она любит Рун! Пусть он ее отвергнет… Она сделает все от нее зависящее, чтобы завоевать его любовь.

Поделиться с друзьями: