Поцелуй горца
Шрифт:
— Друстан…
— Удивительно, — прозвучал голос на краю сознания. — Давай согреем ее и уложим в Серебряной Комнате.
— Так это же комната рядом со спальней Друстана, — запротестовала Нелл. — Это непристойно.
— К черту пристойность. Там ей будет удобно. Гвен не стала слушать дальше.
Друстан жив, и ее несут к нему. Зная это, можно немного отдохнуть.
12
Следующее утро
— И почему тебя вечно тянет наверх, Сильван? — Нелл бедром
Сильван МакКелтар оторвался от книги и удивленно посмотрел на нее. Копна седых волос обрамляла его лицо, и Нелл в который раз подумала о том, как красив этот похожий на сказочного мудреца мужчина. Впрочем, вслух она об этом ни за что не скажет.
— Я не лысый. У меня много волос. — Он снова опустил голову и углубился в чтение, водя пальцем по странице.
Большую часть времени Сильван проводит в своем мире, подумала Нелл. Она не раз удивлялась тому, что у него вообще появились дети. Наверное, жене пришлось захлопнуть книгу, ударить его по пальцам и утащить в постель за ухо.
А что, хорошая идея. Нелл знала, что не выдаст себя взглядом, — как не выдала ни разу за двенадцать лет, что провела в замке.
— Пей. — Она осторожно поставила чашку с питьем на стол рядом с его драгоценной книгой.
— Опять твои дикие эксперименты с напитками, Нелл?
— Нэй, — с каменным лицом отозвалась она. — Это вполне нормальное питье. И оно тебе необходимо. Я не уйду, пока чашка не опустеет.
— Ты добавила туда какао?
— Ты же знаешь, что какао у нас почти закончилось.
— Нелл. — Он подавил вздох и перевернул страницу. — Иди к себе. Я выпью позже.
— Кстати, твой сын уже проснулся. — Нелл уперла руки в бедра и топнула ногой, указывая глазами на чашку. Сильван не ответил, но она не собиралась отступать. — И что прикажешь делать с девушкой, которая пришла вчера вечером?
Сильван закрыл книгу, стараясь не глядеть в сторону Нелл. Ему слишком нравилось на нее смотреть, и он боялся выдать себя. Вот когда она направится к двери, можно будет позволить себе тайком ею полюбоваться.
— Ты отсюда не выйдешь, да?
— Нет, пока ты не выпьешь.
— Как она там?
— Спит, — ответила Нелл, глядя на его профиль. За долгие годы она привыкла общаться с его профилем, слишком редко Сильван смотрел ей прямо в глаза. — С ней ничего серьезного.
«И слава святым», — подумала Нелл. Она испытывала нежность и яростное желание защищать крошечную девушку, которая появилась у них на пороге с пледом на тощих плечах и следами девичьей крови на бедрах. Нелл и Сильван прекрасно поняли, что это означает, и обменялись тяжелыми взглядами. Сильван провел пальцами по пледу девушки — пледу, который принадлежал его сыну.
— Она рассказала о том, что с ней произошло? — спросил Сильван, поглаживая кожаный корешок книги.
— Нэй. Бормотала что-то во сне, но я ничего не поняла.
Сильван удивленно приподнял брови.
— Неужели… как по-твоему, мог ли ее разум пострадать от того, что…
— Я думаю, — осторожно ответила Нелл, — что чем меньше вопросов мы будем ей задавать, тем лучше. Ей явно нужен приют, у нее нет ни одежды, ни прочих вещей. Я прошу
тебя об одном: позволь ей остаться здесь, как когда-то ты позволил мне. А ее историю мы узнаем, когда она сама готова будет рассказать.— Это при условии, что она не похожа на тебя, иначе мы вообще ничего не узнаем. — Взгляд Сильвана вдруг стал очень внимательным.
Нелл задержала дыхание. Прошло двенадцать лет с той ночи, когда она обрела приют в замке МакКелтаров, но впервые Сильван так прямо упомянул об этом. Он чуть не задал ей личный вопрос, и Нелл опешила: услышать такое от МакКелтара — все равно что увидеть редчайшую красную куницу. МакКелтары не просто ценили чужие тайны, любопытство вообще не было им свойственно. Нелл не знала, благословение это или проклятие, но иногда ей очень хотелось, чтобы один из МакКелтаров все же изменил своим привычкам.
Когда много лет назад Сильван нашел ее на дороге, избитую и брошенную на верную смерть, ей не хотелось вспоминать и говорить о том, что произошло. А когда она пришла в себя — после долгой лихорадки, во время которой Сильван сидел у ее постели и держал за руку, — когда она была готова обо всем рассказать, МакКелтар отдалился от нее и никогда больше не заводил разговора об этом. Ну и что ей было делать? Выболтать все, словно выпрашивая его жалость?
Между лэрдом и экономкой возникла вежливая отстраненность. Так и должно быть, напомнила себе Нелл. И опустила голову, запрещая себе строить предположения по поводу его последней фразы.
Сильван, так и не дождавшись ответа, вздохнул и велел подобрать для девушки подходящее платье, когда та проснется.
— Я уже достала старые вещи твоей жены. А теперь, может, ты все-таки выпьешь? И не думай даже, будто я не заметила, что ты в последнее время не в себе. Мое снадобье тебе поможет, если ты не будешь тайком выливать его в туалет.
Он покраснел.
— Сильван, ты почти не ешь, почти не спишь, а твоему телу нужно откуда-то черпать силы. Хуже от снадобья не будет, почему бы тебе просто не попробовать?
Он весело посмотрел на нее, вздернув седую бровь.
— Вот ведь настойчивая баба.
— Вредный старый лис!
Он улыбнулся, поднял кружку, демонстративно зажал нос и мелкими глотками выпил зелье. Нелл смотрела, как он глотает, морщится и ставит обратно опустевшую кружку. На краткий миг их взгляды встретились.
Нелл развернулась и пошла к двери.
— Не забудь о девушке, — сухо сказала она. — Тебе нужно пойти к ней и сказать, что в этом замке она обрела приют и может оставаться, сколько хочет.
— Не забуду.
Нелл кивнула и шагнула через порог.
— Нелли?
Она замерла, не поворачиваясь. Уже много лет она не слышала от него такого обращения. Сильван прочистил горло.
— Ты что-то с собой сделала? — Нелл промолчала, и он снова кашлянул. — Ты выглядишь… э… точнее, теперь ты выглядишь очень…
Он замолчал, явно жалея, что вообще коснулся этой темы. Нелл повернулась к нему лицом, сжав губы и нахмурившись. Сильван несколько раз открыл и закрыл рот, не сводя с нее глаз. Неужели он действительно заметил ее небольшую уловку? Нелл думала, что он ни за что и никогда не заметит изменений. Но он заметил. Что теперь: он подумает, что она свихнулась на старости лет?