Поцелуй мертвеца
Шрифт:
— Если все твои любовники — оборотни, почему они едят зелень? — спросил Брайс.
— Хочешь сказать, им нужно питаться мясом? — поинтересовалась я.
— Я тебя чем-то оскорбил? — спросил он.
Я подумала об этом.
— Извини, я просто не в настроении. Большинство из них танцовщики экзотических танцев, а от большого количества съеденного мяса иногда бывает вздутие живота и появляется животик. Когда у тебя часть работы заключается в раздевании, ты хочешь выглядеть на все сто.
— Опять же, очень разумно, — подытожил он.
— Ты, кажется, удивлен, — сказала я.
—
Я глянула на Брайса.
— Это правда?
Он мгновение изучал мое лицо, затем ответил:
— Они сказали у тебя сложный характер и с тобой трудно иметь дело.
Зебровски фыркнул, подавившись своей содовой.
Я нахмурилась.
— Я не иду на уступки, и если им от этого трудно иметь со мной дело, то это их трудности.
— Им завидно, что махонькая женщина выполняет работу лучше них самих, — сказал Зебровски, когда снова смог говорить, не захлебываясь.
— Махонькая? — переспросила я.
— Хочешь поспорить? — спросил он.
Я опять начала хмуриться, но потом просто улыбнулась.
— Я коротышка, так какого черта?
Брайс рассмеялся.
Я посмотрела на него.
Он поднял руки в защитном жесте.
— Эй, у меня с этим проблем нет.
— Отлично, кажется, мы хотели поговорить о тебе, разве нет?
Он кивнул.
— Как я могу отделаться от Арнет, не выводя ее из себя?
— Не думаю, что тебе удастся, — ответила я.
— В смысле?
— Натаниэль Грейсон был моим возлюбленным сожителем, но на работе я никому этого не рассказывала, поэтому увидев его пару раз, Арнет сделала вывод, что он всего лишь мой друг. Она захотела с ним встречаться, а потом ей показалось, будто я выставила ее идиоткой, не рассказав напрямую, что он мой.
— Он верлеопард, да?
Я посмотрела на него, и отнюдь не дружелюбным взглядом.
— Откуда ты узнал, какого типа он оборотень?
— Он есть на веб-сайте «Запретного плода». Они вывешивают список кто из стриптизеров, то есть танцоров, в какое животное обращается.
— Ты что, проверял моих мужчин?
— Я могу смотреть на мужчин из «Запретного плода» в целях исследования местных оборотней и вампиров и никто не станет задавать вопросов, почему мужчина-коп смотрит на мужчин-стриптизеров.
Пару секунд я чувствовала себя странно от того, что маршал Брайс рассматривал фотографии Натаниэля, или Джейсона, или Жан-Клода и испытывал к ним сексуальное влечение. Было ли это из-за того, что он был парнем? Вряд ли. Думаю это потому, что он работал со мной, а тебе не следует хотеть возлюбленных других копов, или, по крайней мере, не следует говорить этим копам, что ты тащишься от их возлюбленных.
Это просто не честно, в каком-то смысле.
— В этом есть смысл, — ответила я.
Он улыбнулся.
— Думал, что тебе будет неприятно от того, что я смотрел на твоих парней.
— Ну, это же не значит что ты на них запал, я знаю, как привлекательно они выглядят.
Просто мысль о том, что ты изучал их для будущего преследования, могла бы вывести меня из себя.
Он выглядел искренне потрясенным.
— Я бы никогда не
поступил так с сослуживцем.— Джессика Арнет так поступила, она, блядь, практически сказала мне, что однажды Жан-Клод слетит с катушек и ей придется принять определенные меры насчет него.
— Да быть не может, — воскликнул Зебровски, также выглядя искренне пораженным.
— Она запугивала твоего бой-френда? — спросил Брайс.
Я кивнула. И вдруг потеряла всякий аппетит.
— Что точно она сказала? — спросил Зебровски.
— Она сказала, что Жан-Клод просто миленький монстр и что если бы не он, Натаниэль смог бы иметь нормальную жизнь.
— Она вот так прям и сказала? — поинтересовался он.
Я кивнула.
— Когда? — спросил он.
— Три дня назад.
— Почему ты мне не сказала?
— Я пыталась решить стоит ли уладить этот вопрос между мной и Арнет, или же задействовать людей посерьезней.
— И…? — протянул Зебровски.
— И я решила, что она слишком далеко зашла, запугивая моего парня. Она пришла в клуб в одну из ночей, когда выступал Натаниэль. И сказала ему, что спасет его от Жан-Клода и меня.
Она что-то подобное говорила и мне, но с тех пор прошел год, а то если не два. Я думала, она отказалась от этой идеи, решив двигаться дальше. — Я посмотрела на Брайса. — Ничего личного, Брайс, но если она сможет переключить свое помешательство с моего возлюбленного на тебя, то я дам ей тебя растерзать.
— Боже, ну спасибо, Блейк, — протянул он.
— Если бы я ей с самого начала сказала, что Натаниэль мой любовник, она бы на него также запала? Мне было стыдно от того, что я жила с двумя мужчинами, и я изо всех сил пыталась не полюбить Натаниэля. Боже, я тогда так сильно пыталась отрицать, что люблю его.
— Ты действительно сопротивляешься всему, что делает тебя счастливой, не правда ли? — спросил Брайс.
— Ты и представить себе не можешь, — хмыкнула я.
Зебровски засмеялся.
— Зато я могу. Никто не проебывает свою личную жизнь круче, чем ты.
Я уставилась на него, но не выдержала выражения сочувствия и живого участия на его лице. Наконец я просто вздохнула и стала ковыряться в своей остывающей картошке.
— Ты не собираешься спорить? — удивился он.
Я покачала головой.
— Это правда, так к чему спор?
Он привстал, облокотился на стол и попытался потрогать мой лоб. Я откинулась назад, хлопая его по рукам.
— Эй?
— Проверяю, нет ли у тебя температуры, — проговорил он, — потому что ты только что сдалась и сказала «К чему спор?» Ты наверняка не здорова. — Я опять кинула на него рассерженный взгляд.
Он ухмыльнулся.
— Вот, узнаю свою сварливую напарницу. Я знал, что ты где-то там.
Меня подмывало кинуть какую-нибудь гадкую реплику в его адрес, но в итоге ухмыльнулась сама.
— Чтоб тебя, дай мне хоть две минуты побыть в дерьмовом настроении.
— Я твой напарник, это моя работа поддерживать тебя в хорошем настроении, чтобы ты продолжала быть крутым бугаем, что врывается в магазин, и расшвыривает товар с полок, позволяя ему разлететься по полу. Ты как плохиш, которого люди постоянно неправильно понимают, а я помогаю им тебя понять.