Поцелуй ветра
Шрифт:
Средняя сестра, Бетти, владелица небольшого магазинчика, предпочитала полудлинную стрижку. Она на протяжении вот уже нескольких лет надевала только бикини или короткие платьица на бретельках, не признавая из одежды ничего другого.
Мэг, самая младшая, обожала серфинг, поэтому всегда была сильно загоревшей и стригла свои прекрасные волосы совсем коротко, особенно на висках, – для меньшей сопротивляемости при скольжении по волнам, как утверждала она сама.
Быстро расправившись с сандвичем, Мэг отодвинула в сторону пустую тарелку.
– А теперь я кое-что расскажу вам. Вы не поверите!
– Судя по твоему виду, можно прийти к одному выводу: тебя уволили! – высказала предположение Бетти.
– По
– Отпила совсем немного, – призналась младшая сестра. – В то самое мгновение, когда я открыла бутылку и поднесла ее ко рту, пес Питера Брайтмана, этот черный сумасшедший доберман, вдруг начал лаять и рванулся ко мне. Я, естественно, побежала от него. – Мэг развела руками. – Пришлось на бегу засунуть бутылку в сумку. Вот так все и вышло, лимонад вылился… Но это, думаю, не так уж и страшно. – Она вытащила из сумки конверт, теперь наполовину зеленовато-желтого цвета, и сестры уставились на него широко раскрытыми глазами. Клей размок, и Мэг, желая спасти письмо, с легкостью вскрыла конверт и вынула оттуда истекающий газированной водой пополам с чернилами сложенный вчетверо лист бумаги.
Джесси шумно вздохнула.
– Надеюсь, ты не собираешься читать чужие письма?
– Это вынужденная необходимость! – Мэг сняла с себя рубашку, развернула лист и протерла его рукавом, смахивая с краев липкие капли и окончательно размазывая то, что еще отдаленно напоминало буквы. – Кто-то на острове выиграл в лотерею! – воскликнула она, пробежав глазами по последним уцелевшим строчкам.
– В лотерею? – недоверчиво переспросила Джесси. – Какую лотерею?
– Думаю, джексонвиллскую, – пояснила Мэг, ошеломленно качая головой. – Выигрыш невероятный. Пятнадцать миллионов долларов!
– Пятнадцать миллионов! – Глаза Бетти, казалось, готовы выскочить из орбит.
Мэг медленно кивнула.
– Ну и повезло же кому-то! И проживает счастливчик где-то у нас, на острове Дрим.
Бетти присвистнула.
– Выдалась неделька! Столько событий сразу.
– Да уж! – Джесси взглянула на улицу через стеклянную дверь. На берегу стояла толпа зевак, окружившая представителей местной и Джэксонвиллской полиции. Сегодня рано утром из Джексонвилла приехала специальная команда для изучения затонувших останков взорвавшейся лодки. Джесси видела, как полыхала тогда эта посудина, поэтому позже ее замучили расспросами. А сегодня утром она пережила еще одно из ряда вон выходившее событие: приблизительно час назад из воды извлекли кусок обшивки с надписью «Хоуп»… То есть взорвавшаяся и затонувшая лодка называлась точно так же, как и корабль, на котором, согласно легенде, плавал пират Реджинальд Уилфред, повстречавший когда-то их родственницу, а именно Джозефин Джеймс. В первый момент Джесси очень удивилась, а потом забеспокоилась.
Что может означать столь странное совпадение? – думала она. Этот вопрос не давал ей покоя все утро.
– Так кто же все-таки выиграл? – взволнованно спросила Бетти.
– В том-то все и дело… – пробормотала Мэг. – Я не знаю. Фамилию, да и само письмо размыло лимонадом. Вот, осталось всего несколько строчек, из которых можно понять, что выигрыш достанется какому-то там Ти… при соблюдении каких-то известных условий.
Джесси не слышала, о чем разговаривали сестры. Она погрузилась в свои мысли и смотрела сейчас туда, где на высоком утесе над океаном красовалось старинное здание из необожженного кирпича – замок Уилфред. С любой точки острова можно было увидеть эту величественную постройку, являвшуюся частью поместья. Хозяева в нем менялись часто. Однажды оно принадлежало даже одному из президентов, но никто не задерживался здесь надолго. Для
Джесси это служило только лишним подтверждением рассказов о том, что в замок время от времени наведывается дух покойного Реджинальда.Она частенько любовалась зданием, а романтические истории о его былом владельце вновь и вновь будоражили ее кровь. Ей, агенту по аренде и продаже недвижимости, хотелось найти для имения подходящего, достойного покупателя. И причина тут была не только в приличной прибыли, которую могла бы принести подобная сделка. Новый хозяин, по представлению Джесси, мог бы превратить это чудесное место в зону летнего отдыха. Сейчас все ее мысли крутились вокруг обладателя выигрыша…
– Я направлялась к Питеру Брайтману, – сказала Мэг.
И Джесси, отвлекаясь от собственных мыслей, повернула к ней голову.
– Сортировщики всегда раскладывают почту по порядку, следовательно, можно предположить, что в лотерею выиграл именно Брайтман. – Она скривила губы, воспроизводя в памяти чудаковатого писателя, автора ужастиков, жившего в старом доме у самого океана. – Даже не хочется верить, что этот тип выиграл такие сумасшедшие деньги. Он какой-то странный.
– Но достаточно симпатичный, – заметила Бетти. – Хотя при чем здесь какой-то «Ти…»?
Мэг лишь недоуменно пожала плечами.
– Во всяком случае, вы должны помочь мне разглядеть адрес. Может, у вас получится. А не то меня уволят…
Джесси подсела к сестрам, и все трое принялись рассматривать размытые строчки на конверте.
– Все, что я вижу, так это слово «мистер»… – пробормотала Мэг.
Бетти усмехнулась.
– По-видимому, счастливчик все-таки мужчина.
– Наверняка женатый и с кучей детишек! – проворчала Мэг. – Нам надеяться не на что.
Если не принимать в расчет приезжих, то достойных мужчин среди населения острова просто не было. Большинство представителей сильного пола составляли здесь моряки-пенсионеры да престарелые богачи. Заводить романы с туристами сестрам Джеймс уже порядком поднадоело. Такие отношения быстро заканчивались и никогда не обещали ничего серьезного.
– Пятнадцать миллионов, – мечтательно прошептала Джесси и представила на мгновение, в какой замечательный отель можно было бы превратить замок Уилфред.
– Что, если эти деньги выиграл Питер Брайтман?.. – задумчиво произнесла Мэг. – А ты знаешь, Бетти, он, в общем-то, не так уж и плох.
Джесси нахмурилась.
– А ты не спросила у него самого об этой лотерее?
Мэг фыркнула.
– Ты что, шутишь? Брайтман бы мне голову оторвал, узнав, что я пролила на его письмо лимонад. Когда я нечаянно порвала страницу его рукописи, он пришел в бешенство. До сих пор припоминает мне это. А название-то у этой книги было просто мерзкое – «Кровососы»! Кто станет читать такое?
– Ты, – спокойно ответила Джесси. Щеки Мэг вспыхнули. Она предпочитала никому не рассказывать о своей увлеченности жуткими романами Брайтмана. Но от сестер трудно было что-нибудь утаить.
– Короче, я ничего у него не спрашивала. Не хватало только, чтобы он тут же нажаловался моему боссу и меня уволили со службы, – обиженным тоном ответила Мэг.
– Можно отправить письмо обратно. Найти в адресной книге телефон и адрес Комитета по проведению лотерей. Там разберутся, кто победитель, – предложила Джесси.
Мэг покачала головой.
– Это не выход. Во-первых, существуют установленные сроки доставки корреспонденции, их нельзя нарушать. А во-вторых, я сомневаюсь, что это письмо было из такого комитета. По-моему, оно отправлено частным лицом… А если даже и из комитета, то мы ничего не узнаем, поскольку финансовая информация всегда держится под большим секретом. – Бетти кивнула.
– Верно. Хотя, если выигравший согласен, ему закатывают грандиозное шоу. Это же в интересах устроителей лотерей.