Почтенное общество
Шрифт:
Крепкая рука Перейры ложится на плечо девушки, он силой усаживает ее на место.
— Не прикасайся ко мне, свинья!
— Оставьте ваши младенческие левацкие замашки. — В глазах Сефрон мелькает страх, и Парис это замечает. — Вы знаете, — продолжает он, — вам нечего нас бояться, если вы окажетесь сговорчивой.
— А если нет, то получу право на такое же обращение, как с Жюльеном? Весь арсенал полицейских мер устрашения? Куда они его увезли, эти ваши приятели?
— О чем вы говорите?
—
— Курвуазье? — Парис смотрит на Перейру, тот пожимает плечами.
— Я это уже говорила полицейским в двадцатом округе, двое ваших силой затащили его в машину и увезли. Прямо на моих глазах.
— Это она как раз и говорила в комиссариате, — прерывает девушку Баллестер. — Только у них там нет никакого патруля в гражданском. И никто, кроме нее, там ничего такого не видел. Только она. Орала как сумасшедшая.
— Подразделение по борьбе с организованной преступностью?
— Нет, я проверял.
Парис снова поворачивается к Сефрон:
— У вас было свидание с Жюльеном Курвуазье?
Молчание.
— Может быть, вы объясните нам все по порядку? Возможно, мы тогда сможем понять, что произошло с вашим сообщником?
Саркастический смешок. Сеф страшно, и она старается любым способом овладеть собой:
— Хорошо придумали, только ваш номер не пройдет. Жюльена забрали вы, кто же еще.
— Если бы это было так, мы бы знали.
Никакой реакции.
— Думаю, вы не понимаете всей серьезности своего положения.
— Какое право вы имеете задерживать меня? — Сеф снова встает со стула.
— Сидеть! — Перейра усаживает ее на место.
— Я сказала, не прикасаться ко мне, сволочь! Я задержана или что? Потому что, если нет, мне здесь нечего делать!
— Успокойтесь. Значит, у вас было свидание с Жюльеном Курвуазье.
Молчание затягивается.
Парис внимательно рассматривает девушку. Она замкнулась в себе, закрылась, и в ближайшее время из нее ничего не вытянуть. Взгляд на часы, вздох.
— Мадемуазель Джон-Сейбер, сейчас ноль часов двадцать три минуты. С этого времени вы задержаны за соучастие в организованном групповом убийстве майора Бенуа Субиза. Капрал Тома вас незамедлительно доставит в госпиталь Отель-Дьё для проведения медицинского осмотра. Затем мы продолжим этот разговор, по возможности в лучшем расположении духа.
Жюльен не может понять, где находится, только эхо отзывается на каждое движение, на каждое слово. И еще холод. Он в большой пустой и холодной комнате. Почва у него под ногами твердая и скользит, как будто покрыта пылью. На голове мешок, руки стянуты за спиной так крепко, что давно затекли. Он сидит на стуле. Болит все тело. И он боится.
—
Ну и что же, сволочь, ты собирался делать в Бельвиле? — Мужской голос звучит очень агрессивно. Где-то он его уже слышал. — Отвечай!Оттого, что он знает этот голос, Жюльену становится еще страшнее. Где он его слышал? Жюльен старается вспомнить и тут же получает удар по голове. Он приходится куда-то около виска, на уровне уха. Звон в ушах, мешок, накинутый ему на голову, удара не смягчил.
— Поторапливайся! — Это уже другой голос.
Жюльен кричит, слезы наворачиваются на глаза.
— Что ты делал в Бельвиле?
— «Воины»! Ты у меня заговоришь, дерьмо ты этакое, заговоришь!
— Давай рожай! Мы что, всю ночь будем с тобой прохлаждаться?
Еще один удар, потом третий, ребром ладони, в лицо. Удар приходится по носу, Жюльен чувствует горячую волну собственной крови и ее металлический вкус на губах, во рту.
— Подожди, смотри! — Это уже другой голос, тоже мужской, более суровый, но и более спокойный.
Продолжения разговора Жюльен уже не слышит.
— Что это за флешка, а? — Снова первый голос. — Это на ней у тебя все записано?
— Да.
— Копии сделал?
— Нет, это единственная!
— Ты с нами не шути! Хватит над нами издеваться!
Снова удар.
— Правда! Клянусь!
Жан толкает Мишеля локтем. Под ногами их узника расплывается лужа.
— Настоящая революция не игрушки, это больно! — Они обмениваются улыбками. — Все, оказывается, не так просто, когда не прячешься за своим компом, а?
И снова первый голос:
— Ну, так какого черта тебе было надо в Бельвиле? Отвечай, или прибью!
— У меня была встреча.
— С кем?
— С подружкой.
— Кто эта подружка?
Жюльен молчит и на этот раз получает удар кулаком под ребра. Дыхание перехватывает, боль такая острая, что ему кажется, будто в левом боку нож.
— Сефрон… — Он икает. — Ее зовут Сефрон. Джон-Сейбер…
— Как ты ее вызвал на стрелку?
— Через Интернет.
— Да что ты? А если подумать?
Жюльен молчит, и тут же следует наказание. Новый удар.
— Facebook. У нас аккаунт на Facebook. С именами из Гедеона.
— А что это, «Гедеон»?
— Комикс.
— Ты что, принимаешь нас за мудаков, да?
Мишель уже заносит руку для удара, но Жан удерживает ее:
— Ладно, пусть Гедеон. И что за имена?
— Я… — вдох, — Пласид Лешьен. Пишется слитно. — Хрип. — Эрван — Гедеон… Леканар. Тоже слитно. — Жюльен под мешком сплевывает кровь. — Сеф — это… — он шмыгает носом, — Рудуду Лелапен. А…
— Зачем вы должны были встретиться?