Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Под крылом божественного ветра
Шрифт:

Я осторожно обнял ее за плечи. Погладил по руке.

– Шарлотта, вы извините… Я… Просто я… – замялась она.

– Я понимаю, не переживай. Завтра мальчики будут дома, а ты будешь жить у нас. Одинокие безработные мамы вызывают слишком много вопросов у ненужных людей.

– Я заберу детей и уеду в Канаду, туда, где меня никто не посмеет тронуть.

– Кто тебя отпустит? – усмехнулся я, прижимая ее к себе покрепче. – Шенки должны жить в семье.

– Я не Шенк, – буркнула она.

Я заглянул ей в глаза и ласково улыбнулся:

– Ты мать детей моего брата, а значит член нашей семьи. Следовательно, тебе надо держаться поближе к своей семье.

– У тебя логика, как у блондинки, – фыркнула она.

– Какая

есть, – рассмеялся я, сжимая ее руку. – Какая есть.

Слава богу, в маминой квартире нашлось место для всех. Мари она положила в гостевой комнате, меня – в гостиной на диване. Нет, конечно, я мог поехать домой, тем более, что Сьюзен обзвонилась, наоставляла кучу сообщений, но я боялся за Мари. Она была сама не своя, и хоть из «демонического состояния» вышла, все равно я переживал, что она наделает каких-нибудь глупостей. Проверяя перед сном пропущенные вызовы и смс, я наткнулся на пару пропущенных звонков от Тиля и смс: «Дэн, что случилось? Что-то серьезное?» Я хотел написать, что у Мари забрали детей, предположительно с подачи Тины, и попросить у брата помощи – ведь он отец, он имеет на них право, он может их забрать, в конце концов. Стрелочка показывала, что у сообщения есть продолжение. «Надеюсь, это не помешает тебе прийти на мою свадьбу?» Я перечитывал и перечитывал последнее предложение, сверял с именем отправителя, перелистывал смс туда и обратно. Мысленно я отлично видел, как Тиль откладывает все дела, едет с нами в Югендамт, забирает близнецов, как Мари счастливо вешается ему на шею, и из-за чертова хэппи-энда всей этой тупой истории у меня даже взыграла ревность. Только всего одна фраза – «Надеюсь, это не помешает тебе прийти на мою свадьбу?» – разрушала мою счастливую историю с ее не менее счастливым концом. Я стер его смс. Боюсь, что завтра на твоей свадьбе не будет самого главного, Тиль, – твоей семьи. Отличный подарок преподнесла невеста своему будущему мужу. Аплодирую стоя.

Утром меня разбудил не привычный птичий щебет за окном, а громогласный голос деда. Я сел на диване, свесил ноги и сонно уставился на людей в гостиной – тетка с мужем, моя двоюродная сестра Анна, дед и бабушка. В столовой кто-то еще громко галдел.

– Хватит спать! – рявкнул дед и радостно хлопнул меня по плечу.

Я сонно таращился на родственников.

– Даниэль, вставай! – противным голосом протянула кузина.

– Давай-давай, просыпайся! – потрепала меня по голове тетя Ингебора.

– Сколько времени? – прохрипел я.

– Уже почти шесть, – сообщил дядя Герман крайне недовольным голосом.

– А кто там? – кивнул я в сторону стены, разделяющую гостиную и столовую.

– Все наши приехали, – сообщила Анна. Я в ужасе уставился на кузину. – У деда есть план.

– Какой план? – непонимающе повернулся я к дедушке.

– Как спасти детей!

– Дед! – простонал я. – Ну какой план? В девять мы встречаемся с адвокатом у офиса и…

– Какой адвокат? – сдвинул дед кустистые брови. – В девять у их офиса должны стоять люди!

– Какие люди? – закатил я глаза. Ужасно хотелось курить. А еще очень хотелось тишины.

– Которые подтвердят, что моих правнуков никто не обижал!

– Окей, окей, окей, – замахал я руками, дотянулся до джинсов и ушел умываться. С дедом лучше не спорить. Ему за восемьдесят, а жару он даст не хуже двадцатилетнего. А уж когда мой дедушка находит повод для войны, то лучше быть с ним по одну сторону баррикад.

В столовой пили кофе мои родители и моя двоюродная тетка Хелен с моим еще одним кузеном Клаусом и его супругой Софи. Сюда же переместилась Анна с родителями и бабушка.

– Вы на свадьбу что ли все приехали? – окинул я грустным взглядом родственников.

– О какой свадьбе может идти речь, когда дети в приюте! – воскликнула тетя Хелен. Все тут же начали кивать.

– Вы в Югендамт со мной что ли поедете? – округлил я глаза.

Все

опять начали кивать.

– Мы тебя с твоим братом-засранцем отбили, и этих детей отобъем, – гордо сообщила тетя Ингебора.

– Вы что, с ума сошли? – возмутился я.

– Здрасти, – произнес кто-то робко у меня за спиной. Я обернулся. Мари, взъерошенная со сна, кинула на меня вопросительный взгляд.

– Я же тебе сказал, что ты не одна, – широким жестом обвел я столовую. – Знакомься, это наша семья. Мария, жена Тиля, – представил я гостью присутствующим.

– Я ему не жена, – процедила она недовольно, растягивая губы в улыбке и вежливо кивая.

– Мария, деточка, иди сюда, садись, – засуетилась бабушка, подвинула стул, унеслась на кухню, спорим, что за завтраком для русской невестки. Нет, чтобы о внуке позаботиться.

– Дайте, я на нее посмотрю! – пробасил дед.

Мари пришибленно уставилась на стремительно приближающегося к ней мужчину.

– Как же ты детей не уберегла? – схватил он ее за плечи и заставил подняться.

– Я… – пискнула Мари.

– Дед, не трогай ее, – попытался я отбить гостью из его сильных лап.

– Вольфганг! – сделала ему замечание бабушка.

– Папа! – в один голос воскликнули мама и тетя Ингебора.

– Дед, – влез я между Мари и дедушкой. – Не трогай ее. Ей и так вчера досталось. – Я дернул вверх рукав водолазки, демонстрируя ему синяки на предплечьях. – Она даже с полицией подралась.

Мари дернула руку, чтобы спрятать следы вчерашней битвы, но дед успел ухватиться за нее быстрее. Бросил беглый взгляд на сиреневые пятна, отодвинул меня в сторону и крепко обнял девушку:

– Наша порода.

Черт, я с ним на кладбище отправлюсь гораздо раньше назначенного срока.

– А, ну, пристал, старый черт, к ребенку! – замахнулась на него бабушка полотенцем. – Мария, девочка, иди сюда, садись вот тут. Не обращай внимания на дурака. Дэн, что ты стоишь, как будто к ногам якоря привязали? Иди ешь, я кому завтрак грела? Давай, моя хорошая, кушай, – гладила она Мари по голове, – и будем решать, кто что делает. Ты не переживай, вернут нам детей. Знаешь, какой дед у нас настойчивый. Ох, с ним вообще лучше не связываться – себе дороже выйдет.

Мы с Мари переглянулись и уткнулись в свои тарелки.

План деда был простой, гениальный и не сулил нам ничего хорошего. Мы с Мари, мамой, дедом и адвокатом должны были поехать в Югендамт и поговорить с начальством бератора, которая вчера забрала детей, а все остальные родственники должны были привезти туда же свидетелей, которые бы подтвердили, что дети росли в любви и заботе. Тетю Хелен снарядили за риэлтором, который подбирал для нас квартиру и который согласился подтвердить, что я вынул ему все мозги, требуя найти жилье со всеми благами специально с учетом близнецов. Клауса и Софи послали в агентство по подбору персонала за менеджером, который подгонял мне нянь. Ради «дорогого клиента» с ним согласился поехать сам директор агентства. Я уже мысленно подсчитывал дополнительные комиссионные. Тетя Ингебора и дядя Герман должны были поговорить с соседями, а Анна обещалась привезти из магазина хоть какого-нибудь продавца, который готов доказать, что мы с Мари регулярно оставляли там крупные суммы на еду и детские вещи. Бабушка взяла на себя самое ответственное дело – притащить в Югендамт медсестру, которая курировала близнецов.

– Скажешь, что он твой муж, – тыкнул в меня пальцем дед. – Живете только без росписи.

– Да вы что? А если они узнают? – возмутилась Мари.

– А кто узнает? – щурился дед. – Давно живете вместе, а тут поссорились. Ну ты обиделась и ушла. Сейчас вы помирились и вот все ждали, когда на новую квартиру переедете, чтобы детям было удобно. Почему поругались? Потому что работал много, на гастролях постоянно, но сейчас ты сидишь дома и всячески помогаешь ей с детьми, понял?

– Дед, это бред! – воскликнул я.

Поделиться с друзьями: