Под маской молчания
Шрифт:
ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ РЕХНУЛСЯ ОТ НЕРАЗДЕЛЕННОЙ ЛЮБВИ…
БЕГСТВО ВОЗЛЮБЛЕННОЙ СВЕЛО С УМА УБИЙЦУ…
Он закрыл глаза и — услышал звук такой же, но более отчетливый…
Открыл глаза — вот она! Перед ним, над ним, с ним. Удобная плоская крыша. И спрятаться есть где. Чей фантом и каким чутьем уловила Арабелла? Анника с сонными глазами и ловкими пальчиками? Уилбур-Макензен-как-он-там-еще? Ночной гость в капюшоне? Он в раздумье опустил голову.
Мостовая.
Нет, это не игра света и тени. Выбоина! Желобок шириною с толстый карандаш…
Арабелла… Ее покрасневшее лицо… Услышала выстрел и толкнула его… Или она уже знала…
Итак, цель всей затеи — он, Виктор. Он — тема дня. Вопрос лишь — где и как.
…так что ты в меньшинстве…
…могу себе представить, с чего ты вдруг так упорствуешь, но, извини, это просто сантименты…
Дрожащим пальцем он набрал номер полиции.
40
Не прошло и часа, как Каролина вытащила пулю из стены дома напротив Иституто. Пролетев в дюйме от головы жертвы, она отрикошетила от мостовой и зарылась в штукатурку. Почти не деформировавшись.
— Карбид вольфрама, калибр ноль-два-два-три, — медленно выговаривала Каролина английские слова. — Вам очень повезло, сэр.
Карреджо следил за движениями своих подчиненных на крыше.
Да, и там обнаружились следы деятельности стрелка-снайпера. Стефано, подумал Виктор. Конечно же, Стефано.
— Я выражаю вам искреннюю признательность, дотторе. Вы нам очень помогли, — задушевно мурлыкал Карреджо, вручая Виктору паспорт и еще что-то. — Но Венеция для вас не безопасна. Через два часа вылет. Мои люди доставят вас в аэропорт.
Они простились, и карабиньери проводили Виктора сначала в отель, где Ансельмо лично погрузил его багаж в полицейский катер. В глазах портье сверкнули слезы. Виктор вручил ему последние чаевые.
— Арриведерчи, дотторе, [21] — грустно поклонился Ансельмо. — Счастливого пути.
Виктор принял сигарету, уважительно предложенную одним из местных копов, и помахал рукой Ансельмо, все еще стоявшему у входа отеля.
На острове Джудекка та же самая женщина выбивала тот же самый старый половик. Виктор вгляделся в ее лицо. Теперь она показалась ему намного моложе. Может быть, ровесница Арабеллы… Сколько же ей лет? Женщина нахмурилась, как будто испугалась сглаза от странного незнакомца.
21
До свидания, доктор (ит.).
Виктор вытащил коробочку с браслетом, открыл ее и вынул морского монстра, сверкнувшего на солнце кровавым отблеском. Водная утроба требовала жертвы, призывала швырнуть браслет в глубину. Но руки сами собой вернули браслет в упаковку.
Солнце опускалось, Венецию окутывали холод и тьма. Упали первые капли очередного дождя. Город надел вечернее ожерелье огней. Виктор опустил взгляд в воду, стараясь уловить в ней свое неверное, колеблющееся отражение.
Книга вторая
МОНСТРЫ ИЗ ГЛУБИН
41
Лонг-Айленд, февраль 2002 года.
Венецианская
встряска добела высветлила волосы соломенного блондина Виктора Талента. Впервые он заметил седину в туалете самолета, где спасался от любопытных взглядов стюардесс и пассажиров, узнававших его физиономию по снимкам в газетах и кадрам телевизионных новостей. Посмотрел в зеркало и заметил чуть выше уха пятнышко цвета шерстки лабораторной крысы-альбиноса.Отец пробился к нему в аэропорту Кеннеди так же, как встарь продирался сквозь толпу подвыпивших подростков в колледже во время «родительских» уикэндов: «Прошу прощения, хотел бы повидать собственного сына. Не возражаете?»
Вернувшись домой, Виктор почти не отрывался от родительского дивана, отъедался на материнской стряпне, отсыпался и смотрел в телевизор. Видел на Пятом канале Арта. Маститый ученый оповестил великий американский народ о счастливой возможности приобрести свой новый опус. «Сила спасет мир», стартовая книга серии. «Kraft durch Freude» [22] ехидно подумал Виктор. Иногда он спускался в подвал к одряхлевшей овчарке. Собака радостно приветствовала его и проявляла полное понимание, но ничем не могла помочь.
22
«Сила через радость» — кодовой идеологический лозунг, «оправдательный» девиз индустрии развлечений гитлеровской Германии.
И почти сразу Виктор набросился на прессу.
Начал с местных газет, потом расширил диапазон, охватил иногородние и иностранные газеты и журналы. Статьи об одиноких убитых женщинах, беглянках, заметки о неопознанных телах. Материалы о сексуальных маньяках, об убийцах, даже репортажи с демонстраций мод. Щурился в лупу, стараясь найти среди множества лиц одно, с характерной вздернутой верхней губой.
Он искал Арабеллу.
Соседи ухмылялись, косясь на стопки газет у порога дома Талентов. «Квинси Патриот-леджер», «Рутлэнд геральд», «Каспер стар трибюн»… Пачки вырезок росли вокруг него, как грибы на поляне после дождя. Часто встречались лица, чем-то напоминающие Арабеллу. И всем воображение Виктора дорисовывало изумрудные глаза и элегантные лебединые шеи.
Наведывались полицейские.
Несколько раз посетили агенты Саффолкской полиции, время от времени навещал сотрудник ФБР. Местные полицейские неловко вертели в руках фуражки, вежливо отбиваясь от матери Виктора, настойчиво предлагавшей им кофе. Фэбээровец прятался за своим блокнотом, как за щитом. Не припомнит ли Виктор встреч с мнимым Уилбуром в Штатах, до Венеции? Случайные перебранки с незнакомыми людьми? Разумеется, проверили состояние финансов Виктора, но ничего подозрительного не обнаружили. Никаких экстремистских наклонностей, никаких связей с уголовным и уголовно-политическим криминалом. Но в психической нестабильности Виктора ни у кого не было сомнений. Донесения итальянских коллег усиливали это впечатление.
Интерпол сопоставил фотографию убитого Макензена со своими материалами, и в архивах обнаружились кадры видеозаписи, сделанной в Загребе за пять лет до событий в Венеции. Человек, очень похожий на липового торговца дубовой мебелью, энергичным движением сталкивал на рельсы перед прибывающим поездом какую-то женщину.
— Ее звали Верена Станкович, — пояснил «черный костюм» из ФБР, вежливо, но решительно отказываясь от третьей чашки кофе.
Он насторожился, увидев лицо Виктора:
— Что с вами, сэр?