Под несчастливой звездой
Шрифт:
Глава V. Одни чудеса кругом
Произошли, по-видимому, какие-то чудеса, если только он не преподносит нам грандиозную ложь, что, кстати сказать, более чем вероятно.
Девочка привычно проснулась с первым лучом солнца. Несколько секунд бессмысленно смотрела на выложенный сухим камышом потолок, не понимая, где находится. Вспомнив, сладко до хруста потянулась.
Выбравшись из шкур, она
Голый до пояса Алекс, широко расставив ноги, стоял возле прудика с каменным выражением на лице. При этом руки его совершали какие-то сложные движения, так что твердые узлы мышц перекатывались под гладкой кожей.
«Колдует!» — испуганно подумала Айри.
Движения убыстрялись, все больше напоминая танец, в котором начинали принимать участие ноги. Юноша двигался как настоящий акробат, поднимая их выше головы, совершая головокружительные прыжки и перевороты.
Девочке ужасно хотелось писать, но она твердо решила не выходить, пока Алекс не закончит свое волшебное действо. Она вдруг подумала, что все это напоминает ей тренировку призовых бойцов в Нидосском цирке. Тем временем парень совершил несколько прыжков, легко, словно играючи сел на шпагат, перекатился спиной, нанося удары ногами, потом резко вскочил и с резким выдохом поклонился.
Айри сглотнула. Юноша поднял ведро с водой и вылил себе на голову. Взял со столика полотенце и начал вытираться.
— Интересно? — спросил он, глядя на дверь домика Айри.
Девочка поняла, что маскировка не сработала.
— Это колдовство? — спросила она, выходя.
— Нет, — усмехнулся Алекс. — Это для бодрости.
Айри фыркнула и поспешила к уборной.
Вернувшись, она умылась и с интересом стала наблюдать за манипуляциями молодого человека. Тот замешивал тесто из остатков вчерашней муки.
— Ты моряк? — поинтересовалась девочка.
— Угу, — кивнул Алекс.
— А прыгаешь как акробат, — сказала она, прищурившись.
— У меня много талантов, — скромно ответил юноша, сверкнув белозубой улыбкой.
— Куда плыл твой корабль?
— Не знаю, — Алекс размял тесто. — Я же не капитан.
Айри собиралась задать ему еще много вопросов, но тут послышался надсадный старческий кашель, и на веранду выбрался голый, опухший со сна Энохсет. Девочка отвернулась, чтобы скрыть улыбку. Остатки волос на голове старого писца стояли дыбом и делали его похожим на сердитого ежика.
— Алекс! — позвал он юношу. — Помоги мне умыться.
Парень взглянул на Айри.
— Испечешь лепешки?
Девочка робко улыбнулась и пожала плечами.
— Я лучше помогу ему вымыться.
— Сумеешь?
Айри обиженно фыркнула.
— Я же была служанкой!
Старик страшно обрадовался, когда девочка предложила ему свою помощь. Они прошли в маленький домик с толстыми стенами и узким отверстием под крышей.
— Здесь мы моемся, — ответил Энохсет не её недоуменный взгляд. — Раньше я просто ополаскивался на улице, но Алекс
недавно построил эту баню, и мне она нравится.Внутри оказалось очень темно и тесно. На очаге, обложенном большими камнями, стоял вместительный котел.
В доме господина Каралума в Абидосе, где Айри жила со своей мамой, тоже имелась ванная комната, только просторная и светлая. Но то, что она здесь увидела, больше всего напомнило либрийскую мыльню.
— Если захочешь сполоснуться, надо будет принести еще воды, — гостеприимно предложил старик.
— Попозже, — вежливо отказалась девочка.
Она не только помогла Энохсету вымыться, но и умастила тело душистым маслом, подкрасила веки и провела тонкую линию вокруг глаз.
Празднично одетый и накрашенный старик стал походить на настоящего знатного келлуанина. На дряблой шее висело широкое ожерелье из полудрагоценных камней и цветного стекла, а поверх него амулет Сета.
Торжественно восседая во главе стола, он медленно жевал перетертое мясо и с каким-то странным лицом разглядывал молодых людей, переводя взгляд с Айри, уплетавшей подвяленный виноград, на юношу, лениво ковырявшегося во вчерашней рыбине.
— Алекс, — вдруг строго проговорил он. — Почему наша девочка еще ходит в своем рванье? Я же просил тебя…
— Я не забыл, господин Энохсет, — не слишком вежливо перебил его парень. — Сейчас позавтракаем и будем подбирать ей одежду.
— Ты не против? — спросил он у девочки.
Та кивнула, хотя в глубине души и опасалась реакции молодого человека на новый наряд. Будь он келлуанином, Айри чувствовала бы себя спокойнее.
Женщины на её родине носили либо одну набедренную повязку и широкое ожерелье из бисера, либо узкое длинное до щиколоток платье с разрезом почти до бедра и почти открытым верхом. Но у других народов демонстрация обнаженной женской груди считалась неприличным. Например, в Нидосе так ходили только проститутки. Если она оденется подобным образом, не сочтет ли юноша её… слишком доступной?
Искать подходящее платье решили все втроем. Почти в каждом доме имелся сундук полный нарядов и украшений. Девочка с горящими глазами вертела в руках тонкие, словно воздушные, накидки и толстые из плотного сукна платья. Энохсет, как правило, сидел на табурете и улыбался. Неожиданно резко вмешался Алекс.
— Да ты что?! Оно совсем не идет к твоим глазам! — заявил он, почти вырвав у неё из рук белое с розовой каймой платье.
— Вот! — юноша достал желтое, и прежде чем девочка успела как-то среагировать, приложил ей к плечам узкие бретели.
— Тоже не то!
— Почему?! — взвилась Айри.
— Оно будет болтаться на тебе как на палке, — терпеливо, словно малому дитю объяснил парень. — Посмотри!
Надувшись как мышь на крупу, девочка кивнула. Теперь они копались в сундуках вдвоем, а старик только хмыкал и качал головой с ровно уложенным париком.
Отложив очередное платье, Алекс что-то пробормотал на своем языке.
— Что ты сказал? — встрепенулся Энохсет, а Айри удивленно захлопала глазами, глядя на раздосадованное лицо молодого человека.