Под сенью Великого Леса
Шрифт:
— Опять рисуешь до раннего утра? — спросила мама, зажигая свечи.
— Мне же не в колледж завтра, — передернула плечами Джуди.
— Всего лишь на войну, — усмехнулся папа и тут же погрустнел. Присев на диван рядом с Джуди, он признался. — Ты знаешь, я бы ни за что тебя не отпустил. И мама тоже.
Мама села с другой стороны от Джуди и ласково коснулась ее колена.
— Знаю, — вздохнула Джуди. — Я бы и сама себя не стала отпускать. Но за то время, что я была здесь… Многое изменилось.
— Ты изменилась, — поправила мама. — Ты стала смелее. И резче.
— Да, пришлось, — кивнула Джуди.
Она поняла,
— Джуди, нам с мамой… — начал папа и еще раз неловко откашлялся. — Нам с мамой очень жаль, что все так сложилось. Прости, что не верили тебе.
— Вы уже просили прощения, — ответила Джуди. — Я не сержусь, правда. Я тоже считала Мелвина безумцем, пока не увидела Лес своими глазами.
— Но ты не отказалась от него, — со слезами на глазах проговорила мама. — Ты ему доверилась! А мы тебе — нет. Мы решили все за тебя, а потом отвернулись, когда были так тебе нужны, и мы, и мы…
Мама захлебнулась словами и умолкла, а Джуди мягко прикоснулась к ней.
— Я не доверилась Мелвину. Он не оставил мне выбора: утянул за собой, потому что на кофейню напали. Мелвин просто столкнул меня с правдой, и мне ничего не оставалось, кроме как поверить в нее. А вы… Вы до всего дошли сами. И я просто восхищаюсь этим. Тем, как догадались, как отправились со мной в незнакомый мир… Вы — мои герои. Я очень рада, что вы снова вместе.
— Я никогда больше не дам Клариссе вертеть моей жизнью, — отчеканила мама. — Ни за что. Никогда. Пускай она хоть десять раз моя сестра!
— Да уж, такой сестрички никому не пожелаешь, — хмыкнул папа.
— Тетя Кларисса нарочно все это сделала, — сказала Джуди.
И поняла, что это то, что давным-давно нужно было сказать.
— Не знаю, зачем. Может быть, она завидовала маминому счастью, а после смерти бабушки смогла дать себе волю. Она подстроила все ваши долги, проблемы с работой. Хотела, чтобы вы унижались перед ней, прося денег. Она с радостью смотрела, как вы отдаляетесь друг от друга!
Джуди не на шутку разозлилась. Воспоминание о разговоре с теткой Клариссой приводило ее в бешеную ярость.
— И ей это нравилось! А все ее богатства… Я думаю, это ложь! Она всюду пробивала себе дорогу обманом!
— И в кого она такая, — вздохнула мама. — Забудь про нее, Джуди. Черт с ней. Пускай хоть в эту ночь она не мешает нам наслаждаться жизнью.
Джуди немного остыла и кивнула, хоть и нехотя. Она бы с удовольствием говорила о несправедливости и безумии тети Клариссы ночь напролет.
— Что вы будете делать во время битвы? Сражаться? — спросила она вместо этого.
— Да какое там, — отмахнулся папа. — Мы едва ли будем полезны на поле битвы. Нет, мы пойдем со Скаэлем Хаскелем и попробуем освободить пленников.
— Лучше бы вы сразу отправились в портал, — покачала головой Джуди. — Домой.
— Без тебя мы туда не пойдем. Да и пока Кларисса не побеждена, нет у нас никакого дома, — сказала мама. — А что будешь делать ты?
— Быть в гуще событий, — ответила Джуди. — Делать то, что я лучше всего умею: прятаться в каком-нибудь овраге, создавать иллюзии и оживлять фантазии. Незадолго до того, как мы разошлись, Дерк подарил мне волшебный
медальон. Без него я мало чего стою.— Ты стоишь очень много, — сказал папа. — И я горжусь тобой.
— Мы оба гордимся, — добавила мама.
Рон Грейс прижал к себе дочь и жену. Остаток ночи они провели без сна на диване перед камином, то разговаривая, то замолкая, смеясь и плача.
Это был лучший день с семьей в жизни Джуди.
А на рассвете за ними пришел Скаэль Хаскель. По нему сложно было сказать, спал он или нет, зато с Мелвином все было ясно. В перерывах между отчаянными зевками он ругался на паршивое утро и со всеми ссорился. Не выдержав, Джуди распотрошила его личные запасы и достала Бодрящий Эликсир. Каждому досталось по солидной порции, и когда Джуди поставила пустую бутылку на стол, Мелвин заметил:
— Конец Великого Леса там, где конец Бодрящего Эликсира. Вот уж не думал, что когда-нибудь прикончу эту бутыль.
— Все хорошее рано или поздно заканчивается, — холодно заметила Гахара. — Если вы закончили, давайте выходить. Мы и так задерживаемся.
Закончив последние сборы и с тоской попрощавшись с домом Скаэля Хаскеля, отряд выдвинулся к Первой Реке. Все молчали, боясь наткнуться на людей Мердила или привлечь Темную Сущность. Только Цессарат и Майкл беззлобно переругивались в хвосте. Впрочем, они тоже скоро умолкли: меньше чем в полумиле от дома Скаэля Великий Лес превратился в островки скверны. Чем ближе был Исток, тем сложнее становилось пробираться по мостикам живой травы.
Джуди, как ни странно, скверны не боялась и почти не обращала на нее внимание, погруженная в свои мысли.
Меньше чем через час они почувствовали свежий запах Первой Реки, а еще через десять минут вышли на ее скалистый берег. Там, где земля не была заражена скверной, проглядывали желтые цветы дарелии. Майкл насобирал целый букет и вручил Меличенте, а она сплела из них венок и водрузила его на голову Джуди.
— Ты замечательно выглядишь, — сказала Меличента с улыбкой. — На нашем празднике в Кленире ты стала бы чудесной Королевой цветов.
Джуди не успела вызнать подробности: к ним стремительно приближался всадник на вороном коне. Конь был слеп на левый глаз, а всадник — на правый, и Джуди с любопытством вскинула голову, чтобы изучить обоих.
И конь, и всадник выглядели немолодо и в точности соответствовали выражению «жизнь потрепала». Поношенная черная куртка всадника изорвалась в нескольких местах, сильнее всего — на плече. Похоже, попыток пришить рукав даже не предпринималось. На шее всадника висел тяжелый медальон в виде резного топора.
Конь имел вид крайне свирепый, и когда его морда дернулась в сторону Джуди, она невольно подпрыгнула.
— Приветствую, король Кентарии, Следопыт, жители и гости Великого Леса, — кивнул всадник, цепко оглядывая единственным глазом отряд. — Гелиос Валефор, военачальник Малдока Бейра.
Гаффар кивнул.
— Гаффар Кенру к вашим услугам. Вот уж не думал, что в вашем мире ездят на лошадях. Разве технологии не вытеснили традиции?
— Вытеснили повсеместно, ваше величество, — согласился Гелиос Валефор, усмехаясь краем губ. Ухмылка у него была приметная, волчья. — Но даже Первый министр Других миров не может позволить себе разъезжать на машине там, где она не работает. Технологии и наука — превыше всего, но от традиций на службе не отказываются.