Подаренная морем
Шрифт:
— Нет, виконт. Разрешения дать не могу. На всё воля моего капитана, — спокойно ответил Бастер и сложил руки на груди.
— Но так позовите же его!— упорствовал Грей. Нетерпеливые нотки прорезались в его голосе.
— Капитан в городе. А когда будет, не могу знать. А в чём дело? Может быть, вас устроит, если я сам спущусь вниз?
Я была готова рассмеяться от радости и даже прикрыла рот ладонью, боясь выдать себя. Но тут донёсся голос, от которого веселье вмиг пропало:
— Боцман Корвер, мы поняли, что к вам пробраться не так-то просто,— решительным тоном, не требующим возражения, произнёс милорд Эванс. —
От такого сравнения у меня в горле пересохло. Да, я не Мэри, но ведь и не плоская доска! Даже грудь пришлось замотать растерзанной ночной рубашкой, пущенной мной на полоски.
— Той, что разыскивали жандармы?— тут же сориентировался Бастер. — Нет, это дитя мне не встречалось. Что с ней случилось?
— Надеюсь, что ничего, — проворчал милорд, и мне даже стало немного стыдно.
— Если встречу, лично отведу в участок, — пообещал боцман.
Я едва не застонала от такой несправедливости. Потому что собиралась сменить пол только на время путешествия. Дальше намеревалась снова стать собой. Документы при мне, небольшая сумма наличности тоже имеется. Продавать драгоценности не планировала, но всякое могло случиться. Идеально, если на той стороне имеется филиал моего банка. Но на это вряд ли можно надеяться. Однако всё это мелочи, лишь бы поскорее найти любимого.
Глава 13.Первое знакомство с бригом
Подозреваю, что на том берегу боцман и думать забудет о девушке с фотопортрета, не то, что хватать и тащить в участок. Успокоенная собственными мыслями, я ещё какое-то время позволила себе прикинуться спящей в надежде, что дядя и его сопровождение уйдут как можно дальше. Следила за происходящим вокруг из-под полуопущенных ресниц. И только когда народ на палубе перестал поворачивать головы в сторону берега, решила «проснуться». Как оказалось, очень даже вовремя.
— Эй, Лори, подойди, — приказал боцман, едва я поднялась на ноги и потянулась. Пришлось подчиниться. Подхватила сумку и направилась к Бастеру Корверу мечтая, чтобы он как можно скорее от меня отстал.
— Вы что-то хотели?
— Хотел, да, — протянул боцман, задумчиво глядя на меня и подёргав себя за серьгу. — Какой-то ты слишком хлипкий. Слушай, парень! Раз ты не пассажир, а член команды брига «Элен», то будем из тебя делать настоящего мужика.
Вы когда-нибудь такое слышали в своей адрес? Я нет. Признаться, немного испугалась подобных перспектив.
— Мужика? Из меня? — переспросила я и на всякий случай посмотрела за спину Корвера. Вдруг там капитан, а он всё-таки самый главный на судне.— А как?
— Вернётся Аррон, придумаем, — хитро подмигнул боцман, и мне стало как-то не очень хорошо. Не так я себе представляла плавание. — А пока можешь отправляться на камбуз к Виллу. Скажешь, я прислал. Понял?
— Я? Нет…— Признаваться, что совершенно не вникла, куда меня отправили, было несколько неудобно. И я сделала попытку изменить свой статус.— Может меня пассажиром возьмёте?
— Пойми, Лори, настоящий мужик не перед чем не будет пасовать. Так что тут даже не обсуждается. И потом, с того момента, как ты вступил на палубу, подчиняешься капитану. В его отсутствие мне. Это тебе ясно?
Я кивнула. Чего тут непонятного.
— Тогда
живо на камбуз! Хоть народ сейчас в городе, но я видел, Вилл уже вернулся. Значит, те, кто здесь оставался, захотят набить брюхо. Так что живо я сказал!— Все понятно! Господин Корвер, а где этот камбуз?
Ну не моряк, я совсем не моряк. И не надо на меня смотреть как на умственно отсталую сухопутную мышь. Подумаешь, не в курсе всяких терминов.
Бастер молча ткнул пальцем в нужном направлении, и я поспешила скорее скрыться из виду боцмана. Всё-таки кухня для меня это мир спокойный. Не то, что палуба с требовательным Корвером, решившим вылепить из меня мужика. Я даже на руки свои посмотрела с недоумением и сожалением. Ну не той они формы, чтобы подковы гнуть.
Запах еды достиг моего носа, едва я спустилась на палубу ниже той, что была на поверхности. На удивление это было совсем не мрачное или захламлённое место. Корабельная чистота показалась приятным явлением, и я подошла к закрытой двери и постучала в неё.
— Собаки, опять жрать хотите? Вы же с берега! — раздался крик за дверью, а потом что-то громко стукнуло, отчего мне стало не по себе.
И не успела я прийти в себя от столь бурного «приветствия», как дверь распахнулась, явив мне невысокого рыжего мужчину в белом переднике.
— Ну? — местный повар сурово сдвинул такие же огненные брови и почесал под носом сгибом пальца. При этом в руке нахмуренного моряка был зажат окровавленный нож. — Что за дрищ посетил мой камбуз? Желаешь, чтобы я пустил тебя на рагу?
Ну не знаю, сколько можно испытывать мое терпение и нервы, а я так пропустила тот момент, когда зародился испуг. И ведь должна была испытать страх, а не вышло. Причина в том, что очередное упоминание меня как о тощей просто задело за живое. Я ведь нормальная! Абсолютно. Это у мамы была неширокая кость, а папа вообще высокий и с приличным разворотом плеч. Но я не мужчина и никогда им не стану. Поэтому набрала в грудь побольше воздуха и выпалила, глядя в глаза местного повара:
— Если вы пустите меня на рагу, то у вас не будет помощника, присланного боцманом.
— Тебя? — повторил, словно не поверил, рыжий. Хмыкнул, а затем широко улыбнулся, продемонстрировав отсутствие нескольких зубов. Если мужчина и хотел показаться приветливым, у него это не получилось. Выглядело ужасно. — Ну проходи, дрищ.
— Меня зовут Лори, — с нажимом произнесла я и двинулась в сторону кухни. Камбуза.
В глаза сразу бросился большой разделочный стол, на котором горкой лежало нарезанное мясо. Рядом корзинка неочищенного лука. Похоже, не так-то и примитивно питаются пираты. А я думала, что только рыбой и тем, что удастся купить на берегу. Даже начищенные кастрюли вызвали уважение к повару, не говоря о порядке в помещении.
— Хм… Значит, помощник, — задумчиво произнес рыжий Вилл и тут же просиял. — Наконец-то капитан услышал меня! Рад. Вот что дрищ, будешь чистить лук. Сегодня побалуем ребят, как-никак капитан приказал в честь дня рождения своей невесты всех угостить.
Я протянула руку к корзине и взяла луковицу. Теоретически я знала, как его чистят. И даже была в курсе, что это занятие очень слезное. Надеюсь, волшебную пыль какими-то там слезами не смыть.
— Сколько чистить? — деловито поинтересовалась я, положив луковицу обратно в корзину.— Одну или две?