Подари мне мечту
Шрифт:
Быстро листая страницы сайта, Касс не могла отделаться от неясной внутренней тревоги. Наверняка это последствия их драки с Трейси.
Однако вскоре стало ясно, что сайт переполнен всякой мистической чушью и выудить из этой мешанины крупицы фактов практически невозможно. Касс в отчаянии всматривалась в мелькавшие на экране строчки оглавления, как вдруг ровные четкие буквы задрожали и расплылись. Через миг изображение снова пришло в норму.
Касс застыла. Это произошло так быстро, буквально в мгновение ока — или ей опять что-то чудится?
Потому что
И тут это случилось вновь. Слово «призрак», напечатанное в рамке строки поиска, вдруг разъехалось в стороны и заплясало, как на волнах. Следом за ним устроили пляску и остальные строчки па экране. А потом экран погас.
Касс не поверила своим глазам — ведь она не выключала компьютер из сети! Она торопливо нажала клавиши «пробел» и «Enter» в надежде разблокировать зависшую программу, но это не помогло. Тогда она выключила компьютер из сети и включила вновь. Экран зажегся.
— Что случилось, тетя Касс?
— Сама не понимаю, — буркнула она, не отрываясь от экрана. — Он только что выключился. Такого еще ни разу не было. — Касс старалась подавить нараставшую тревогу. Безусловно, все объясняется техническими неполадками. Как это не вовремя! Без компьютера она как без рук! — Черт бы тебя побрал! — вырвалось у нее: стоило набрать комбинацию выхода в Интернет — и экран снова погас.
Касс не выдержала и вскочила с места. Алиса была тут как тут.
— Ничего страшного! — успокаивающе воскликнула Касс. И правда, не случилось ничего страшного. После двух лет работы любой компьютер может считаться устаревшим. Но он так странно мигал, прежде чем погаснуть…
«Не бери в голову!» Однако вместо того чтобы успокоиться, Касс нервничала все сильнее, а вид зловеще потемневшего экрана почему-то вызвал в памяти лицо Изабель де Уоренн. Она представила его в мельчайших подробностях. Синие глаза бросали ей смертельный вызов.
Это окончательно вывело Касс из равновесия.
Ведь там, на портрете, в глазах Изабель она видела лишь горе. Однако ее непримиримый, ненавидящий взор не давал Касс покоя. И Антонио считал, что она смотрит с осуждением…
Нужно узнать об Изабель как можно больше. И Касс внезапно осенило.
«Здесь лежит Изабель де ла Барка… племянница Джона де Уоренна, графа Сассекса…»
— Но ведь она была дочерью графа! — воскликнула Касс. — Или я ошиблась?
Услышав странный скребущий звук за спиной, она нервно вздрогнула. Дверь в спальню оказалась приоткрытой.
— Антонио?
Ей никто не ответил.
— Может, спустимся вниз? — растерянно предложила Алиса. — Ой, тетя Касс!
Касс обернулась. Такого она ни видела никогда в жизни. Экран ее компьютера светился, но по нему шли полосы помех, как на телевизоре, неспособном вести прием. Она ошалело уставилась на бледно мерцавший экран.
— Тетя Касс! Здесь кто-то есть! — в страхе прошептала Алиса.
Касс поспешила прижать девочку к себе. Где-то перед домом громко хлопнула дверца
автомобиля. И в этот миг по комнате поплыл запах фиалок.От ужаса у Касс потемнело в глазах. Напрасно она повторяла про себя, что все дело в испорченной вентиляции.
Внизу кто-то громко постучал в парадную дверь. И Касс, и Алиса подскочили от испуга.
На светящемся циферблате ручных часов Касс разглядела 9.30. Кого принесло сюда в такой час?
— Тетя Касс? — Шум, поднятый неизвестным гостем у парадного, напугал девочку до смерти.
— Тебе нечего бояться, — неумело солгала Касс. Запах фиалок усиливался. Лучше было о нем пока не думать. Неизвестный ломился к ним в дом. А что, если придется защищать детей? — Пойдем посмотрим, что там творится.
Она потащила Алису за руку по сумрачному коридору. Завтра первым делом нужно связаться с электронной фирмой в Лондоне. Наверняка они моментально найдут объяснения всем этим шуткам с экраном.
Стук в дверь прекратился. Касс с Алисой оказались в холле как раз в ту минуту, когда Антонио впустил в дом высокого мужчину с темно-русыми волосами, в измятом сером костюме и с ослабленным галстуком.
— Грегори! — изумленно воскликнул Антонио, — Какими судьбами?
Грегори с пулеметной скоростью затараторил по-испански, подкрепляя свою речь выразительной жестикуляцией.
Слава Богу! Наверняка это какой-то приятель Антонио, а может, даже и родственник — теперь Касс разглядела, что мужчины похожи.
— Все в порядке, — шепнула она Алисе.
Малышка ответила дрожащей, неуверенной улыбкой.
— Успокойся. — Антонио взял гостя за руку. — Мы не одни. — И он обернулся к Касс и Алисе.
Грегори мельком покосился на них и снова обратился к Антонио:
— Я весь день не находил себе места! Я без конца названивал то тебе в офис, то домой, и никто не подходил к телефону! Откуда мне было знать, что тебя занесло сюда?
— Однако я здесь, и все уладилось, — невозмутимо промолвил Антонио.
Но Касс не могла с ним согласиться. Все ее инстинкты кричали о том, что над ними нависло несчастье.
Вот и Грегори, высокий, статный красавец с растрепанной русой шевелюрой, даже не подумал улыбнуться брату.
— Ты никогда здесь не бываешь. Как я мог догадаться? Мне пришлось вломиться к тебе домой и отыскать в столе домашний телефон твоей секретарши! — Грегори внезапно охватил гнев.
— До сих пор я не считал себя обязанным перед тобой отчитываться, — веско заметил Антонио. — Ты не хочешь познакомиться с гостями?
Грегори заставил себя улыбнуться Алисе и Касс.
— Приношу свои извинения! Я был немного расстроен! А вы, должно быть, Трейси Теннант? Я Грегори, младший брат Антонио!
Теперь Касс видела, что его улыбка явно фальшивая. Она покраснела — впервые в жизни ее приняли за сестру.
— Нет, я ее старшая сестра, Касс де Уоренн, а это дочка Трейси, Алиса.
— Извините мою оплошность! — Он вежливо пожал руку Касс и погладил по голове Алису. А потом снова обратился к Антонио, не скрывая тревоги: — У тебя все в порядке?