Подарок судьбы!
Шрифт:
Ее размышление прервала остановка. Первым делом она зажгла светляк, а только потом при помощи верного Гадюши слезла, предварительно прогнав восстанавливающую магию. Змеи обернулись в людей, она почувствовала их радость возвращения домой. Отряд, не сговариваясь, построился по двое, заключив ее в середину шеренги, и двинулся по туннелю, выходя из большого зала пещеры. С приближением к цели их путь становился все светлее, за счет светящихся растений, которые узорчатой сетью разрослись по стенам и потолку пещер. Что удивительно, сырости и холода, присущих пещерам, она не чувствовала.
Выйдя из очередного тоннеля,
Глава 16.
Переступив порог царствующего гнезда, первое, что произошло, это засветился и потеплел медальон на груди Кэйры.
– Ты смотри, наша знакомая парочка метаров находится здесь, - удивленно произнес Гадюша в ее голове.
– Лучше бы мы поехали сразу с ними, в результате оказались бы все равно тут.
– Да, но они при этом могли пострадать, не думаю, что они бы спокойно смотрели, как нас забирают тризары, - ответила она, следуя за Ш"шакром.
Она даже не заметила, как сопровождавший их отряд оставил их одних. Все ее внимание переключилось на созерцание самого гнезда. И кому пришло в голову назвать эти пещерные хоромы гнездом. О гнезде у нее были свои представления, основанные на знаниях ее мира. А тут природные стены пещер украшали светильники, искусно сочетавшие в себе каменную резьбу и растущие светящиеся растения. Между которыми украшением служили портреты в золоченых рамах. Кэйра опустила взгляд на пол и была удивлена. Пол украшал по принципу плитки разного оттенка камень, очевидно впаянный и расплавленный магией. Не удержавшись, она прикоснулась к каменой стене и почувствовало исходящее от него тепло. Понятно змеи любят тепло и это радовало, она терпеть не может сырость и холод.
Свернув, они проходили залы, обставленные на восточный манер: низкие столики, тахта, ковры, всевозможных размеров подушки, море золотых и дорогих вещиц дополняли роскошь, стены были увешаны гобеленами, а потолки украшали узоры, выложенные светящими растениями.
Проходя через каменные арки центральных залов, которые имели дверные проемы в другие комнаты, и завешаны они были шторами, кисеей в основном из крупных бусин, разглядывать их как следует было невозможно. Но, одно можно было сказать точно, они были очень красивыми, узор гармонировал с обстановкой в залах.
Зайдя в один из залов, Ш"шакр произнес.
– Располагайся, это теперь твои апартаменты, - сделал он круговой жест рукой, указывая на дверные проемы завешанные звенящими и сверкающими шторами. Затем он подхватил колокольчик на рядом стоящем столике и позвонил, на его зов зашла девушка и склонилась перед Ш"шакром, не смея поднимать на него глаз.
– Она будет прислуживать тебе,
– Затем он посмотрел на девушку, приподнял ее подбородок и обратился к ней: - Госпожа, никому не подчиняется, кроме Повелителя, можешь так и сказать ей, - после этих слов он слегка склонил голову перед Кэйрой и вышел.
– Ты смотри, нас поместили в гарем!
– с задором обрадовал Гадюша свою хозяйку.
От его мысленных слов она скривилась, и начала с интересом разглядывать девушку, у которой была необычная внешность. Из прочтенных романов фэнтази еще в своем мире, эту девушку можно было бы отнести к расе гоблинов: невысокая стройная фигурка, бледно зеленная кожа, темно-зеленые волосы заплетены в низкую косу, открывая острые удлиненные ушки. Черты лица немного широковатые, но это не портило миловидное личико, а пухлые губки на удивление были темно-бордового цвета.
– Как тебя звать? И из какой ты расы?
– обратилась она к замершей девушке, не смевшей поднять на нее свои глаза.
– Муна, госпожа, я из расы гоблинов, - подтвердила она ее догадку, хоть одна знакомая раса, не считая людей, конечно, обрадовалась Кэйра.
– Муна, я Кэйра! Называй меня по имени. Спасибо за помощь, думаю, было бы неплохо искупаться с дороги, поесть чего-нибудь.
Муна резко вскинула голову, вначале в ее глазах промелькнуло удивление, а потом испуг. Кэйра отметили у девушки темно-янтарный цвет глаз.
– Вы дозволяете мне обращаться к Вам по имени, - испугано прошептала она.
– Прошу Вас не губите меня, это не дозволено рабам и слугам, меня казнят за непочтение к господам, - с этими словами она бухнулась на колени.
– Прошу тебя встань, - взволновано потянула она девушку за руку, - если у Вас тут такие жестокие правила, то в присутствии других обращайся ко мне как положено. Я сочувствую тебе, мне жаль, что ты прибываешь в рабстве.
– О, госпожа, поверьте, для меня лучшей доли и желать нельзя было, - при этом она пригласила опешившую от такого заявления Кэйру следовать за ней.
– Я тебя не понимаю, Муна, что может быть страшнее рабства?
– О, поверь, Кэйра, есть вещи гораздо хуже, ведь я, по сути, тоже твой раб и счастлив. Я в жизни не променяю это на свободу, - произнес Гдюша, обдавая ее теплом. Она хотело возмутиться этому, но Муна ответила.
– Голодная смерть, гибель от клыков хищников, смерть в холоде, быть принесенным в жертву, госпожа. Поверьте, госпожа, многие мечтают быть на моем месте. В тепле, сытости и роскоши.
– Но ты же не имеешь своего мнения. Постоянно работаешь, ты даже не можешь распорядиться своим временем для отдыха.
– Женщины нашей расы никогда не имеют своего мнения, мы так же прислуживаем в своей семье, клану. Только работа у нас гораздо тяжелее и побоев больше, многие не выдерживают голода и такой жизни. Наша раса всегда бедствовала, особенно кочевники, если гоблины идут в услужение это считается лучшей долей судьбы.
После этих слов она развернулась к небольшому бассейну, наполненному водой, потрогала воду и удовлетворено произнесла.