Подходящий муж
Шрифт:
Его серые глаза несколько секунд всматривались в ее раненые фиалковые глаза, а потом он очень тихо произнес:
— Но мне не все равно, Жермена.
— Какая неприятность! — бросила она в ответ, но то была слабая попытка.
Как возражать ему, как противостоять, если он стоит здесь, в ее комнате, совсем близко, глядя ей в глаза? Видимо, она все еще не оправилась от шока, так неожиданно увидев его в своем доме.
— Так значит, ты видела меня, — протянул Лукас. Он проигнорировал ее выпад и, видимо, принял решение разобраться в том, ради чего он, собственно, и торопился приехать. — И это имеет отношение к твоей сестре, иначе
— Именно так, — холодно ответила Жермена. Как он смеет называть ее своей любовью?
— А почему ты не вошла и…
— Я не до такой степени развратна! — взорвалась, как вулкан, Жермена, стараясь отпихнуть его.
Лукас стиснул ладонями руки Жермены и был не намерен отпускать ее. Более того, казалось, он сам начинал сердиться. Какое нахальство!
— Неужели ты, черт побери, думаешь, что я… Но Жермена ничего не хотела слушать.
— Не надо лицемерить со мной! — гневно прервала она его. — Ты уже приглашал Эдвину остаться в «Хайфилде» сколько она захочет, а потом я вижу, — голос ее с каждой секундой становился все более возмущенным, — вижу тебя в комнате моей сестры, и ты несешь ее к кровати, точно так же, как нес меня в моей спальне вчера вечером… — горячая краска залила ей щеки, — к моей кровати! — Лукас открыл рот, но к этому моменту Жермена слишком распалилась и не дала ему вымолвить ни слова. — И мы оба знаем, что могло бы произойти вчера, если бы где-то не хлопнула дверь и ты бы вдруг не осознал, что совсем рядом находится более опытная, более волнующая женщина…
— Как ты смеешь даже думать такое обо мне? — взревел Лукас — только так он смог вставить слово Ладони Лукаса впились в ее руки, как дьявольские зубы. — Я знал, что ты другая, знал, что ты…
Жермена никогда не видела его в такой ярости. Ей не терпелось услышать продолжение.
Лукас сделал глубокий вдох — и только тогда, все еще держа ее перед собой, осознал, как давил ей на руки. Потом он еще раз сделал глубокий, сдерживающий вдох и, глядя ей в глаза, заметил более спокойным тоном:
— Я ушел вчера вечером только потому, что для тебя занятие любовью в первый раз должно быть совсем особенным. — У нее вспыхнуло лицо, а на его губах появился намек на улыбку. — Я не хотел торопить тебя… Я мечтал быть наедине с тобой, и чтобы никто нам не мешал. Потом хлопнула та дверь, наступила пауза, и я подумал, что если вы с сестрой такие же, как мы с братом, то Эдвина может влететь в твою спальню в любую секунду — и даже не постучать. Вдруг мой дом оказался полон людей, и я…
Жермена почувствовала, что из-за этого разговора об их несостоявшемся занятии любовью она сделалась слабой и бесхарактерной и теперь готова поверить каждому его коварному слову.
— Неудивительно, что в нем столько людей — ты сам всех наприглашал! — выпалила она.
Лукас не желал, чтобы его снова перебивали; Жермена поняла это по его стиснутым губам. Но, будучи уверенной, что он пошлет ее к черту и снова побежит к Эдвине, она очень удивилась, что Лукас продолжает стоять на своем:
— Да, я действительно пригласил твою сестру остаться в «Хайфилде» еще на несколько дней… — Жермена попыталась высвободиться, но он, крепко держа ее, упрямо продолжал: — Но я пригласил ее провести Рождество по той причине, что…
—
Мне незачем слушать дурацкие подробности! — презрительно прервала его Жермена.На его скулах заиграли желваки.
— Ты вес равно выслушаешь, — резко сказал Лукас. — Клянусь, я впервые встречаю такую женщину! — пробормотал он сквозь зубы.
— Можешь попрощаться в любую минуту!
— Замолчи и слушай. — И прежде чем Жермена смогла ознакомить его со своими ядовитыми возражениями, он продолжил: — Не хочу быть грубым, но, поверь, я достаточно натерпелся от твоей сестры до того…
— Очень похоже!
Лукас посмотрел на нее убийственным взглядом, но, исполненный такой же решимости все сказать Жермене, как и она категорически не желала молчать, он продолжал настаивать:
— Мне пришлось выносить ее по одной-единственной причине: я заверил Эша, что мой дом — его дом, пока он подыщет и купит себе что-нибудь подходящее. Я не хотел отталкивать его, указав Эдвине на дверь. В первые дни их отношения были серьезными — насколько я знаю, он планировал сделать ее моей невесткой, а я очень люблю Эша и ценю его выбор. Поэтому мог бы смириться и с Эдвиной, если нужно.
— Ах, какие трудности тебе пришлось бы вынести!
Лукас пропустил ее замечание мимо ушей, не Жермена заметила блеск в его глазах. Он мужественно контролировал свои чувства, хотя ему и пришлось сделать успокаивающий вдох. Но он тут же продолжил удивлять ее, заявив: — Я мирился с этой женщиной, хотя почти с первой минуты знал, что у нее абсолютно ничего не случилось со спиной. Я…
— Ты знал, что она притворяется? — выдохнула Жермена. — Я хочу сказать… — Она пыталась поправиться, чувствуя себя предательницей, практически назвав сестру мошенницей.
Лицо Лукаса смягчилось.
— Ты очень предана ей, любовь моя, но я знал, что ты с самого начала раскусила ее. И в этом, конечно, была настоящая причина, почему ты отказалась поехать и ухаживать за ней.
— Я… э-э… позвонила ей на ее мобильник, — невольно призналась Жермена.
— Так ты знала, еще не увидев ее, что ей не требуется твой уход?
Жермена подумала, что уже достаточно проявила свое предательство, и не ответила.
Он продолжал:
— Думаю, именно тогда мои когда-то ясные и логические рассуждения немного затуманились.
— В самом деле? — не раздумывая, спросила Жермена.
Она хочет, чтобы он ушел — разве нет? И так же сильно хочет разлюбить его. Обычно всегда, когда она узнавала об измене, ей это удавалось. Почему же этого не происходит сейчас?
— В самом деле, — подтвердил Лукас.
Жермена почувствовала, как все задрожало у нее внутри. Все еще не отпуская ее рук, Лукас подвел девушку к дивану и сел рядом. Она хотела сказать какую-нибудь колкость, но, поскольку Лукас уже достаточно натерпелся ее едких замечаний, все-таки промолчала.
— Мне казалось логичным, — вновь заговорил Лукас, поняв, что на этот раз она не станет перебивать, — когда Эдвина отказалась принять врача или сиделку (они-то ей не были нужны), что кто-нибудь из ее родных приедет в «Хайфилд» и поухаживает за ней.
— Ты не хотел, чтобы это делала миссис Добсон, — вставила Жермена.
Лукас улыбнулся.
— Наконец-то мы понимаем друг друга.
— Ты велел мне приехать и ухаживать за сестрой.
— А ты дала мне понять, что думаешь об этом! Должен признаться, милая Жермена, я не привык, чтобы со мной так обращались женщины.