Подлинные сочинения Фелимона Кучера
Шрифт:
[15] Иезуит Бребеф жил среди Гуронов с 1634 года и погиб от рук Ирокезов в 1649 году. В отчёте за 1636 год он расхваливал демократическое устройство и форму правления у индейцев.
[16]Томас Джефферсон отмечал в своих очерках о штате Вирджиния, что к северу от Огайо и во многих других частях Америки было обнаружено большое количество бивней, коренных зубов и скелетов небывалых размеров – как на поверхности земли, так и на небольшой глубине. Некий господин Стэнли, взятый индейцами в плен неподалёку от устья Теннесси, рассказал, что после того, как несколько племён передавали его друг другу, индейцы переправили его через лежащие к западу от Миссури горы и в конце концов доставили к какой-то реке, текущей в западном направлении: там было много таких костей, и туземцы говорили ему, что животное, чьей породе принадлежат
[17] Клинтон де Витт сообщает: «В общении с дикими племенами приходилось в значительной степени считаться с искусством переводчиков, так как за ними было последнее слово в создании определённого представления об индейцах в умах колониальных чиновниках и министров, читавших их отчёты. Среди переводчиков можно назвать Жонкера, взятого в плен и воспитанного в племени Сенека. Он хорошо знал два языка. Встречались люди и среди иезуитов, которые знали по два языка. Что касается английских чиновников, то среди них, за исключением Джорджа Крогхена и сэра Вильяма Джонса, не было знающих два языка или хотя бы с поверхностным знанием ирокезского языка».
[18] Слово «калумет», которое часто используется в качестве альтернативного термина для Трубки Мира, относится в старофранцузском языке к трубе, флейте или пастушечьей свирели. Сегодня во французском языке сохранилось лишь одно похожее слово «chalumeau», то есть свирель.
[19] В 1673 году отец Макре описал калумет в следующих выражениях: «Нет ничего более почитаемого среди них. Меньший почёт оказывается коронам и скипетрам королей, чем первобытные дикари воздают калумету. Кажется, что это бог мира и войны, арбитр жизни и смерти. Если человек несёт перед собой трубку и показывает её, то он может безопасно пройти через ряды врагов, которые в разгар самой горячей схватки опустят оружие. Поэтому Иллинойсы дали мне один калумет, чтобы он служил мне охранной грамотой у всех наций, через территорию которых я должен был пройти во время моего путешествия… Они также используют калумет для прекращения споров, усиления союзов и во время бесед с незнакомцами».
[20] Потеряны четыре страницы текста.
[21] Целый ряд случаев доказывает, что красивые женщины не довольствовались тем, что смело показывали свою грудь дома или в праздничной зале, а любили в таком виде выходить на улицу. Красавица-жена шотландца Депортера часто прогуливалась в Париже под руку с мужем с совершенно обнажённой грудью. Хотя подобные зрелища и не были редкостью, но иногда, как нам сообщают, происходили настоящие скопища. То были отнюдь не враждебные демонстрации, напротив, «каждый хотел вблизи насладиться прекрасной грудью, возбуждавшей в зрителях сладострастные чувства». О мисс Чадлей, будущей герцогине Кингстон, также сообщают, что она любила на улицах Лондона «выставлять напоказ алчным и восхищённым взорам мужчин прелести своей несравненной груди». Другой современник рассказывает о трёх молодых англичанках, которые каждый день прогуливались вместе по аллеям вокзала; груди их производили сенсацию, потому что ни одна не походила на другую. «Каждый день люди спорили, кому присудить пальму первенства, и никак не могли столковаться» (Эдуард Фукс. «История нравов»).
[22] Потеря двух страниц. Надо полагать, что в утерянном фрагменте Пьеру удалось завоевать доверие туземцев, так как в следующих строчках он уже свободно передвигается по деревне. Судя по дальнейшим событиям, Пьер Хейхой выдал себя за бледнолицего шамана и провидца, и индейцы поверили ему.
[23] Схожее описание дал в своих мемуарах голландский путешественник Ван Ден Богаэрт: «Они все, и молодые и старые, так осматривали нас, что мы с трудом пробивали себе
дорогу. Они толкали друг друга поближе к огню, чтобы лучше разглядеть нас, и была уже почти полночь, когда они разошлись. Днём мы не могли даже отлучиться по нужде, потому что и в это время они медленно ходили вокруг нас, не испытывая никакого стыда».[24] Ирокезы считали, что юноша не должен был жениться, пока не достигал 25 лет, чтобы он мог привыкнуть к трудностям военной тропы и охоты до того, как будет ограничена его свобода и возрастёт ответственность из-за необходимости заботиться о семье… Таким образом, часто молодой воин 25 лет был женат на 40-летней женщине, нередко вдове, тогда как вдовец 60 лет соединялся с 20-летней девушкой. Но таковы были их первоначальные обычаи; впоследствии возраст вступающих в брак приблизился к равенству и со временем сократился до 20 лет и даже менее (Морган. «Лига Ирокезов»).
[25] Преступления и проступки случались среди Ирокезов редко, но всё же некоторые рассматривались старейшинами и наказывались согласно их тяжести. Так, колдовство каралось смертью. Любой человек мог убить колдунью, застигнув её на месте преступления. Если её сразу не убивали, то созывали совет, который судил колдунью в присутствии обвинителя. Полное признание своей вины с обещанием исправиться обеспечивало обвиняемой оправдание. Но если обвинение отрицалось, то вызывались свидетели, расследовались все обстоятельства дела. Если устанавливалась вина, что удавалось почти всегда, то за этим следовало осуждение на смертную казнь. Затем колдунья передавалась палачам, которые брались за дело добровольно… Прелюбодеяние наказывалось плетьми, но наказанию подвергалась только женщина, поскольку именно она считалась преступницей. Вопрос обсуждался на совете, и если обвинение подтверждалось, то совет приказывал наказать её публично плетьми людям, специально назначенным для этой цели. Это был древний обычай, и подобные проступки являлись чрезвычайно редкими (Морган. «Лига Ирокезов»).
[26] Судя по описанию, речь идёт о нападении индейцев Шоуни 8 июля 1755 года на шотландско-ирландский посёлок на Новой Реке в Вирджинии. Убив несколько поселенцев, индейцы подожгли дома и забрали с собой двух женщин: Мэри Вильямс, находившуюся на девятом месяце беременности, и Бетти Дрэппер. Во время нападения Бетти выронила из рук своего ребёнка, и дикари размозжили ему голову о дерево. Поймав лошадей, Шоуни усадили на них пленниц и скрылись. На третий день пути Мэри Вильямс родила и тут же снова села в седло. После прибытия в стойбище Шоуни Мэри сумела ускользнуть и вернулась домой, пройдя в полном одиночестве больше сотни миль!
[27] Всякий присутствующий был волен произнести речь на любой стадии танца. Его желание выражалось постукиванием. При этом стуке пляска прекращалась, музыка должна была замолкнуть. Единственным условием, предоставлявшим право произнести такую речь, было преподнесение подарка по окончании её танцорам или тому, к кому она была обращена. После окончании речи вновь звучал военный клич, били барабаны и начинались пение и пляска (Морган. «Лига Ирокезов»).
[28] Отсутствуют десять страниц оригинала. Это самая большая потеря текста, так как остаётся неясным, что именно предпринял Соколиный Взгляд. Судя по всему, дальнейшее изложение событий относится к заключительной, десятой главе, а не к прерванной девятой, так как никакой военной хитрости Соколиного Взгляда, о которой сообщалось в аннотационном тексте, нет и в помине. Вполне очевидно, это уже заключительная сцена какой-то новой стычки с преследующими Ирокезами.
[29] К р е о л (фр. с reole , от исп. criolo ) – потомки европейских колонизаторов, родившиеся в испанских, португальских и французских колониях Америки.
[30] «Ваконда заставляет день сменять ночь и зиму следовать за летом. Это порядок вещей, которого мы должны придерживаться. Ваконда учит нас тому, что установленный порядок в мире неизменен. Поэтому мы должны жить правдиво и искренне, иначе мы отклонимся от указанного пути и будем наказаны за нарушение всеобщего порядка. Этому нас учили наши отцы и деды». Принято говорить, что Ваконда переводится на русский язык как Великий Дух. Сложность точного перевода этого оседжского слова столь же трудна, как в случае лакотского понятия Вакан-Танка. Ваконда означает некую таинственную силу, скрывающуюся за всеми проявлениями жизненных форм и движений. Ваконда является основополагающим понятием для всех Оседжей, Омахов и Понков. «Не имеет никакого значения, что найдёт человек в поисках своего помощника из невидимого мира. Что бы это ни было, оно будет воплощать в себе Ваконду», – так утверждают эти индейцы.