Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Со стороны Ганзы людей выступало больше, чем я ожидала. Прибыл не только весь совет местной гильдии во главе с Лайне, среди собравшихся я также узнала одного из принцев Контуары со свитой.

Его присутствие поколебало мою уверенность. Не прошло и года, как его младший брат Ансельм напал на нас с частью армии Контуары и погиб от рук Эдвина. Наша встреча могла обернуться чем угодно, было очевидно, что принц оказался на совете неспроста.

– Принцесса Одри. – Он приблизился ко мне еще до начала совета, чтобы поздороваться. – Эрик, шестой принц Контуары, к вашим услугам.

Его рыжеватые волосы заблестели от помады в свете ламп, когда он наклонился, чтобы

поцеловать мою руку в перчатке. Цепкий взгляд скользнул по моему лицу.

– Рад видеть вас в Вайтенберге. Надеюсь, вам оказали должное гостеприимство.

Я ответила на его любезности, и на этом наше общение закончилось, хотя до начала собрания я несколько раз ловила на себе его пристальный взгляд.

Наконец совет начался. Все причастные прошли в большой зал и устроились за круглым столом. Нашу делегацию усадили у двери, окружив двадцатью старшими членами гильдии и принцем с его свитой. Напротив нас, возглавляя всю эту компанию, восседал Лайне с безупречной дружелюбной улыбкой.

– Что ж, начнем, – проговорил он, пододвигая к себе кипу заранее подготовленных бумаг. У всех собравшихся были свои копии, нам же с министрами, Томасом и Эдвином досталась лишь одна на всех.

Сохраняя дружелюбные улыбки и не забывая упоминать наши высокие статусы, собравшиеся по очереди разбирали предложение моего отца едва ли не по словам, объясняя, какие чудовищные издержки они понесут, соглашаясь на него. Их обманчиво уважительные взгляды и дружеские голоса были полны чувства собственного превосходства: нас здесь считали попрошайками из маленькой лесной страны, которой грозит нищета и голод, если она не подчинится более богатым соседям. Ганза несла эту мысль в каждом своем слове.

Доводы Яна и Вильяма отметались, как детский лепет, им не хватало знаний и красноречия, чтобы тягаться с местными волками, скрутившими десятки подобных личностей. На меня они и вовсе не обращали внимания, посчитав красивой девочкой, которая приехала развеяться и, может быть, найти мужа побогаче. Последнее я поняла, когда поймала на себе очередной взгляд контуарского принца: он оценивал меня, словно куклу на прилавке, его глаза так гадко блестели, что захотелось их выжечь.

В конце концов после полутора часов откровенных насмешек перед нами выкатили свиток с их собственным предложением. Хуже мы и представить не могли! Нашим купцам разрешалось торговать на территории Ганзы и якобы пользоваться ее привилегиями, но на деле мы становились их рабами и должны были не только отдавать чудовищную долю выручки, но и платить ежегодный взнос из государственной казны. Более того, в знак дружественности, мы должны были разрешать членам Ганзы беспрепятственно пересекать границы и беспошлинно торговать на нашей территории – это окончательно разорило бы наших торговцев.

После того, как они убедились, что нам ясна суть их решения, нам дали время обдумать их предложение. Ответа они ждали через час, так как не хотели упускать время, ведь до конца торгового сезона оставалось немного, и им не терпелось начать сотрудничество. Иными словами, начать вытягивать из нас столько, сколько получится.

Мы вышли из кабинета в смешанных чувствах.

– Это грабеж, – проговорил Ян, министр торговли, едва не плача от напряжения: он был тихим стариком, который знал, когда стоит поберечь деньги, а когда лучше потратиться. Политика такого уровня его никогда не касалась. – Мы потеряем нашу независимость!..

– Но, если мы не согласимся, следующая зима обернется голодом. Отказ будет воспринят как пощечина, они раздавят нас, как мух, – жестко проговорил Вильям. Он вел дела

с иностранцами и был крепче, его характера хватало, чтобы выстоять под давлением. Но не чтобы ответить на него.

Я бессильно опустила руки: мы оказались не в силах продолжать собственную игру, моя идея, казавшаяся блестящим выходом, завела нас в ловушку. Оставалось только терпеливо ждать, когда новые хозяева захлопнут дверцу клетки и станут насыпать по горсточке корма по утрам, если не забудут.

– Томас, что ты думаешь? – спросила я, обернувшись к нему.

Он покачал головой.

– Нельзя соглашаться на это, – произнес он, хмурясь. – У нас есть год, мы найдем выход. Обратимся к соседям с востока.

– Они не в лучшем положении, – заметил Вильям. – Едва ли они способны поддержать нас.

– Но вместе мы будем сильнее, – возразил Томас. – Я считаю, мы должны отказаться и искать поддержки там, куда еще не добралась Ганза.

От его слов мне не стало легче: отказать Ганзе означало нажить опасного врага. Если кто-то из соседей решит испытать нас на прочность, Контуара охотно поддержит его затею и заставит присоединиться к ней всех, на кого имеет влияние. Отказывать ей было еще опаснее, чем соглашаться.

Я закусила губу: решение остается за мной, такова воля отца. Именно мне предстоит дать ответ Ганзе, готова я к этому или нет.

Я бессильно взглянула на Эдвина, ища поддержки или утешения – я и сама не знала. Он не произнес ни слова за все время, и теперь, когда я взглянула на него, увидела лишь недовольство. Как тогда, когда я спалила корешки, не в силах справиться с волнением. Он был разочарован во мне… видимо, в его мире, где не существовало денег и политики, он не мог принять того, что я готова склониться перед сборищем жадных торговцев, словно оголодавшая нищенка.

Понимание того, насколько слаба и беспомощна наша страна, насколько я сама бессильна перед обстоятельствами, накатило тяжелой волной.

– Принцесса Одри, – позади я услышала голос принца Контуары.

Он стоял, вежливо улыбаясь.

– Позвольте предложить вам прогуляться? – сказал он. – Неподалеку есть чудесный парк, там вы могли бы отдохнуть от напряженных переговоров. До начала собрания у вас еще есть время. Соберетесь с мыслями, и я имею скромные надежды, что помогу вам в этом…

Он замолчал, должно быть, наткнувшись на взгляды братьев, стоявших по обе стороны от меня.

– Как необычно иметь телохранителей близнецов, – заметил он, улыбнувшись мне, хотя ему явно было не по себе рядом с ними. – Они так не похожи, хотя лица совсем одинаковые! Знаете, можете не брать их с собой, я готов отвечать за вашу безопасность. В конце концов, это страна моего отца.

– Одри, я не думаю, что… – заговорил было Томас, но я прервала его.

– Все хорошо, Томас. – Я взглянула на него, показывая, что готова противостоять этому недалекому нахалу и в одиночку. Он был здесь неспроста, и я хотела знать, чего он от меня хочет… хотя определенные догадки у меня уже имелись. – Я соглашусь на приглашение принца Эрика. Мне в самом деле не помешает пройтись.

Эрик предложил мне руку, и я приняла ее, переборов некоторую гадливость от его прикосновения.

Он вывел меня на улицу и, пройдя не больше пары минут, мы оказались в чудесном парке. Мраморные дорожки, кованые изгороди и фонтаны… сад у замка, в котором я выросла, считался красивейшим в Подлунных землях, но по сравнению с этим небольшим сквером он был просто поляной с сорняками.

– Представляю, как вас должен впечатлять Вайтенберг, – не без гордости проговорил Эрик, заметив, как я осматриваюсь.

Поделиться с друзьями: