Подмена
Шрифт:
Он отступил на шаг и больно ушибся обо что-то, наверное, о буфет.
— Не надо! Я не буду раздеваться!
Арья прикусила губу, прищурилась, покачала головой и внимательно оглядела Теона с головы до ног. Потом сказала:
— Ты не хочешь, чтобы я видела, что Рамси с тобой сделал? Я могу уйти. Хотя нет, — она оборвала сама себя, — не могу. Я не буду на тебя смотреть.
И с этими словами она подняла с кровати серую атласную ленту и завязала себе глаза.
— Я бы задула свечи, но ты даже при свете спотыкаешься, а в темноте сам расшибешься и всю мебель поломаешь.
Делать было
— Не разучилась! — радостно произнесла она. — Теперь можешь идти к себе и отдохнуть. Вечером нас ждет серьезный разговор.
Какой еще разговор? И с кем? Но ни о чем не спрашивать Теона приучил еще Рамси, и отвыкать от этой привычки было сложно. Проще было подчиниться.
Вечером действительно состоялся серьезный разговор. Русе Болтон был не в состоянии дойти до Великого Чертога, поэтому позвал лордов к себе в покои. За Теоном тоже послали, и он пошел, думая, не прикажет ли лорд Болтон его убить. Перед всеми домами Севера виноват, как убийца Старков, а перед Болтоном — что не нашел Арью.
Лорд Болтон лежал на кровати под грудой одеял и выглядел едва ли не хуже, чем сам Теон после темниц Дредфорта. Щеки ввалились, лоб покрыла испарила, лицо не то что бледное — серое, одни только белесые глаза все так же цепко смотрели на собравшихся. Роджер Рисвел, леди Дастин, старый лорд Локе, Амбер Смерть Шлюхам… Уолдера Большого не было, возможно он уже покинул замок.
— Теон, — голос Русе был едва слышен, — где Арья Старк?
— Я не нашел ее, м’лорд.
Что он еще мог ответить? Рассказать, как Арья приходила в спальню Рамси, чтобы заставить его вымыться? Об этом он не расскажет лорду Русе, даже если тот будет один.
— Ты ни разу не нашел ее, — голос Русе был все так же тих и зловеще спокоен. — Но ты и не ищешь. Не значит ли это, что ее уже нет здесь? Ты мог убить ее и закопать под стенами или вывести тайными ходами, которые ты один и знаешь.
Обвинение было настолько нелепым, что не только Теон, но и все присутствующие опешили. Одна леди Дастин, справившись с шоком, поинтересовалась:
— Зачем ему убивать леди Арью?
— Он уже убил ее братьев и сжег Винтерфелл, почему бы не покончить с делом? Он боялся одного только Рамси, а Рамси мертв после того, как Переметчивый натравил на него собак.
Как можно было поверить в такую нелепость? Хозер Амбер хмыкнул. Лорд Мандерли удивленно посмотрел на Теона, потом на лорда Русе, потом снова на Теона. Леди Дастин первая не выдержала:
— Что ты говоришь, Русе? Да у него и духу не хватило бы не то, что убить Рамси — пальцем его тронуть! И как он мог натравить собак на их хозяина, ты можешь себе представить? Тебе от болезни начинает мерещиться то, чего нет.
Лицо лорда Русе перекосила гримаса не то ярости, не то боли. Видно было, что он еле сдерживается, чтобы не застонать.
—
Это не болезнь, — с трудом проговорил он. — Меня отравили. Та девчонка из Харенхолла. Я думал, она мертва. Может, она и в самом деле мертва? И пришла убить меня?Леди Дастин покачала головой.
— Я пошлю за мейстером.
— Не надо. Уолде мейстер сейчас нужнее, — лорд Русе откинулся на подушки и прикрыл глаза.
— Может быть, мы пойдем? — предложил лорд Мандерли. — Обсудим наши дела, когда вам станет лучше?..
Весь вид лорда Мандерли говорил о том, что он искренне надеется, что лорду Болтону лучше не станет никогда.
Русе открыл глаза.
— Они заодно. Теон и эта девчонка. Она отравила меня, а он убил моего сына и его жену.
Леди Дастин тяжело вздохнула.
— Русе, вчера мы говорили о том, что Переметчивый не способен никого убить, он не то, что кинжал — ложку не удержит!
— Взрослого мужчину он убить не способен. А юную девушку — вполне.
— Да эта девчонка бегает, как горная коза! — рассмеялся Хозер Амбер. — Она его и близко к себе не подпустит!
Теон бы рассмеялся, если бы был на это способен. Угнаться за Арьей было сложно даже будучи здоровым, а уж искалеченному совсем невозможно. На каждый его шаг она делала пять, и исчезала быстрее, чем он понимал, в какую сторону она побежала.
— А где она тогда? — Русе Болтон повысил голос. — Где Арья Старк?
— Я здесь!
Теон не заметил, откуда она появилась — вошла через дверь или же пряталась в комнате под столом или за шкафом. На ней был тот самый плащ, который Теон накинул ей на плече перед свадьбой — белый, отороченный серым мехом, с вышитым лютоволком. Нет, не ей — Джейни. Где теперь Джейни? Вернется ли она сегодня ночью или уже нет? Или она стала призраком?.. На голове у Арьи белый шерстяной платок, скрывающий короткие волосы. Глаза — серые, старковские, выражение лица — решительное. И как будто бы она стала выше ростом. Или на самом деле стала? Плащ длинный, что под ним надето, не поймешь, может она в сапоги подложила что-то, чтобы казаться выше?
— Тебя искали с самого утра. Где ты была? — спросил лорд Русе.
Арья пожала плечами.
— Я молилась в богороще, а потом отдыхала в спальне.
Она стояла посреди комнаты с гордо поднятой головой и смотрела на всех чистым открытым взглядом. «Как можно меня в чем-то подозревать? — говорил этот взгляд. — Я ведь сама невинность!».
— Ты не Арья Старк, — сказал лорд Русе, тихим, но уверенным голосом.
— Русе, да что с тобой? — леди Дастин всплеснула руками. — А кто же она, по-твоему?
— Посмотри на нее — это не та девочка, которую мы привезли в Винтерфелл.
Даже старый лорд Локе встрепенулся и стал оглядывать Арью. Теон был уверен, что в день свадьбы никто из лордов не особенно приглядывался к невесте. Никто не вспомнил, что у детей Неда либо серые глаза, как у Старков, либо голубые, как у Талли. Но никак не карие. И как лорд Болтон собирается обратить подмену в свою пользу? Или и правда забыл, какого цвета глаза у Старков?
— Чушь! — отрезала леди Дастин. — Ты что, считаешь, что Арью Старк подменили? Она стоит перед нами, и я уверена, что это и есть настоящая дочь Неда Старка!