Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Подонок в моей постели. Книга 2
Шрифт:

— Какой мудака?

Его руки со злостью приземляются на ми минор, оглушая нотой меня и тишину зала.

— С которым ты была на моём концерте. Тот, кто смотрел на тебя так, будто хотел съесть.

— Пол?

— Ага, — усмехается он. — Пол. Придурок с микро-хвостиком.

— Он не придурок.

— Его бородка говорит сама за себя. Откуда ты его знаешь?

— Он виолончелист. — Я хватаю стул, открываю футляр для виолончели и начинаю подбирать мелодию для аккордов, которые нажимает на клавишах Дилан. Из моего горла вырывается короткий смешок. — Он водит смарт.

Дилан качает головой.

— Что ты нашла в этом парне?

— Ничего.

Удивившись, Дилан качает головой, но улыбается и

продолжает играть, удерживая мелодию ровно в трёх четвертях, пока я сплетаю свою музыку вокруг его. Его мотив несложный. Он не профи, но играет хорошо. Аккорды, которые он выбирает и соединяет вместе, интересные, неожиданные, и они слажены. Он исполняет вступление к «Ground You Down», песне из его первого альбома, и я беру на себя ведущую роль, играя сопровождение к тому, что он обычно поёт, прежде чем мы направляем музыку к чему-то ещё, чему-то более тёмному, более первобытному.

Наши взгляды скрещиваются, когда мы улучшаем дуэт. Мы неплохо подходим друг другу в паре: пытаемся сосредоточиться только на музыке, на каждой ноте, которую играем; звучание мелодии вновь создает во мне удовольствие. Создание музыки с ним — новый вид прелюдии.

Оно и внутри него бурлит. Я чувствую это в его ударах по клавишам.

Его руки двигаются быстрее — мои вторят.

Его взгляд воспламеняется сильнее, как и мой.

Я опускаю виолончель и иду к нему, пока звучание наших последних нот пронзает воздух и умолкает, оставляя нас наедине со звуками нашего ускорившегося дыхания. Не знаю, считает ли он, что мы с Блэйном трахаемся или планируем, но Дилан очень взвинчен, а я хочу, чтобы он расслабился. Я и сама сейчас на взводе.

Он поворачивается на скамейке навстречу мне, а я опускаюсь на колени перед ним и нащупываю пуговицу его джинсов.

— У меня нет с собой презерватива, — произносит Дилан, качая головой с сожалением.

Я улыбаюсь.

— Это для тебя. Ты и мой рот.

— Прямо здесь? — То, как он кусает губу, делает меня влажной. Ещё более влажной.

Я киваю.

— Прямо здесь. Я хочу тебя также, как ты взял меня в «Наклоне».

— Нас могут увидеть.

— Ты меня предупреждаешь? — веду бровью я.

— Напоминаю, как плохо ты себя сейчас ведёшь. — Он запускает руки мне в волосы и достает из ширинки свой член. — Открой рот. — Он скользит между моими губами, и я провожу языком взад-вперёд, пробуя его на вкус, когда он толкается внутрь. — Мы отлично играем тандемом, — говорит он, и я понимаю, что он имеет в виду.

Полностью взяв его в рот, я сосу сильно один раз, прежде чем начать двигать губами по его жёсткой длине, всё время глядя ему в глаза и желая увидеть, что мои движения заставят его почувствовать. Кровь устремляется к его лицу, делая кожу более розовой, чем обычно, и в глазах появляется блеск. Я вращаю языком вокруг его головки, как он делал это с моим клитором, и использую руки, массируя основание его члена, чтобы простимулировать как можно больше плоти одновременно. Он откидывает голову назад, глаза закрываются, брови почти сходятся вместе, а бёдра дёргаются дважды.

Боже, я становлюсь от этого влажной, пока я вот так стою на коленях и сосу его член на сцене, на которой мне предстоит играть классику, в то время как богатые, консервативные меценаты будут смотреть на меня всего через пару недель. Я сосу сильнее, и его рука сжимает мои волосы. Он позволяет мне продолжать сосать и поглаживать, поклоняться ему своим ртом и руками.

Дилан стонет, и я отвечаю, усиливая посасывание и двигая руками быстрее, сжимая его крепче. Внезапно он напрягается у меня во рту, его тело замирает, а член сокращается и наполняет мой рот спермой. Я проглатываю всё, потрясённая своей дерзостью, настолько возбуждённая, что делала бы это снова и снова, чтобы увидеть это умиротворение, что в данный момент расслабляет его черты.

Это

чувство быстро превращается в нечто нахальное и тёмное.

— Что?

Он поднимает меня и кладёт на крышку пианино, прижимая рукой и не давая сесть. Дилан задирает мою юбку до бёдер, открывая мою кожу прохладному воздуху и тёплым софитам сцены. Его глаза загораются, и он проходит мимо меня, возвращаясь с чем-то в руках.

Вижу одну из деревянных палочек маэстро.

Она короче, чем большинство других, с толстой, лакированной каплевидной ручкой.

— Что ты собираешься делать с этим? — спрашиваю я, уже зная ответ. Я должна остановить его. Это зашло слишком далеко.

— Буду тобой дирижировать. — Дилан опускается ртом на мой клитор, проталкивая рукоять палочки в мою мокрую киску и трёт гладкую древесину о мою точку джи.

Боже, это неправильно. Это чертовски неправильно, грязно и неуместно, но мои бёдра дико вращаются, соски превращаются в затвердевшие бусины, и мысль о том, как маэстро серьезно дирижирует во время исполнения симфонии с помощью палочки, которую Дилан использовал таким образом, вызывает оргазм, такой сильный и быстрый, что я чувствую, как влага стекает вниз по бёдрам и капает на пианино. Спазмы глубоко внутри не прекращаются в течение длительного времени. Дилан сладко слизывает влагу с меня, пока я не становлюсь слишком чувствительной. Он отстраняется, осторожно вынимает палочку и возвращает мою юбку на место. Когда я сажусь, кружится голова, мне тяжело дышать, и я не знаю, куда деть взгляд.

Это так странно. Он заставил меня кончить очень бурно, но почему-то этого недостаточно. Мало, потому что его не было в моей киске. Я не ощущала вес его тела на моём. Это было здорово, но безлико и слишком быстро. Моё тело насытилось, но я жажду большего. Как мне это выразить?

К счастью, Дилан начинает первым.

— Вернись в отель со мной. Ты мне нужна.

Я киваю. Мы оба только что кончили, но если он чувствует то же, что и я, то ему тоже мало. Мне нужно почувствовать, как он снова движется внутри меня, нужно соединиться и сплестись с ним до конца. Мне нужно снова оказаться в его руках.

Дилан прячет член обратно в джинсы и избегает зрительного контакта.

— Не встречайся больше с этим придурком.

Я становлюсь на ноги.

— Мне казалось, тебе было всё равно.

Он хватает меня за руку и сжимает.

— Просто... не встречайся.

— Хорошо, — обещаю я. — Не буду. — Это было самое простое обещание, которое я когда-либо давала.

 

Глава 8

Поездка в такси до отеля проходит в интимной обстановке. Никто ничего не говорит, но я сижу как можно ближе к Дилану, укрывшись под его рукой, положив голову ему на плечо и впитывая тепло его тела. Его голова мягко опустилась на мою, и он не отпускает мою руку с тех пор, как я положила мою виолончель в салон. Он уселся на неудобном месте посредине, отдав мне и моему инструменту удобные боковые места.

У главного входа собралась небольшая толпа, состоящая в основном из подростков и девушек слегка за двадцать, одетых в джинсы и узкие топы. На многих футболки с надписью «Падшие ангелы». Похоже, фанаты узнали, где именно в городе остановилась его группа. Напряжение меняет тело Дилана, делает его твёрже, разделяет наши тела.

Мой живот скручивает в узел от всех телефонов с камерами, которые я вижу у всех женщин, пришедших сюда, чтобы броситься на Дилана. Узнай они, что я с ним, меня возненавидят. Они бы многое отдали, чтобы занять мое место. Эти женщины сделают все возможное, чтобы быть с Диланом Сент-Джоном: преследуя его из города в город, и продолжая это делать даже в дороге.

Поделиться с друзьями: