Подруга особого назначения
Шрифт:
Он не ожидал от нее такой прыти — добралась до конторы, да еще так быстро! Он должен теперь быстро и незаметно уничтожить все следы своего пребывания в этой конторе, но это просто. Она не может знать, кого именно должна там искать, следовательно, искать не будет.
Проклятый ублюдок оставил следы, иначе откуда бы она узнала, где именно он работал?! Где он еще успел наследить и какие неприятности могут угрожать ему в следующий раз?!
Ублюдок, тупой, как деревяшка, и теперь приходится возиться с тем, что он наделал!.. Дернул же черт связаться с таким идиотом.
Он нажал
Варвара доела свою булку и поднялась. Теперь она спешила, а человек в машине знал, куда она спешит, потому следить за ней дальше не было никакого смысла.
Нужно быстро что-то придумать.
До сих пор он не мог найти это, но правильно ли он искал?!
Он проверит абонентский ящик, и если его предупреждения не были поняты, он предупредит еще раз, последний. Он не такой слизняк, как Лиго, он не станет сто раз повторять одно и то же.
На нет и суда нет.
Суда не будет — это он знал совершенно точно, и это было приятно.
Варварина куртка и новая стрижка еще раз мелькнули в толпе у метро и пропали, и он перестроился из правого в средний ряд. То, что она ничего не знала и ни о чем не догадывалась, забавляло его. Он с удовольствием думал о том, что сделает с ней все, что захочет и когда захочет.
Хоть сегодня вечером. Или завтра.
Пусть она играет в сыщицу, пусть ищет сведения, пусть пытается уразуметь своим крохотным умишком, что произошло. Все равно не найдет и не уразумеет — где ей! Она перед ним как на ладони, а он в тени, и не выйдет из тени, несмотря даже на то, что ему очень хочется посмотреть, как вытянется ее толстощекая физиономия, когда она поймет, кто это. Он потерпит. Он умеет терпеть, выжидать, прятаться, играть в дурака с «болваном». В этой партии «болван» именно она, Варвара, и сыгран только первый роббер.
Если бы не тот слизняк, партия уже была бы с блеском завершена, а теперь, вместо того чтобы гордиться хорошо сделанной работой, ему приходится следить в толпе за секретаршей, которой вздумалось учинить расследование!
Того, другого, он не боялся. Тот был еще более напуган и уязвим, чем слизняк. Напуганные люди очень хорошо управляемы, это всем известно. Он еще немного посидит в засаде, а потом выскочит и управится со всеми.
Впрочем, предупреждение откладывать он не станет. В конце концов, это самая приятная часть плана, маленькое развлечение, которое он вполне может себе позволить. В награду.
Чем громче она станет умолять о пощаде, тем слаще будет награда. Он улыбнулся.
Только бы не переборщить. Она не должна умереть сразу. Сначала она должна отдать то, что ей не принадлежит.
Конечно, был скандал, и ехидные замечание Иларии, и косые взгляды Владиславы, нарядившейся на этот раз в снежно-белый трикотажный костюмчик с норковым воротником. Был скандал, и даже булка с сарделькой, съеденная возле палаточки, возложенных на нее надежд не оправдала и настроение нисколько не улучшила.
Под вечер Варвара приплелась
домой совершенно уничтоженная, с тяжеленной сумкой, в которой была пишущая машинка, и в съехавшей на одно ухо шапке.«По вашей милости, — кричал шеф и краснел туберкулезным румянцем, — по вашей милости филиал остался без документов! Вы что, не знали, что нужно заполнить эти формы?! Вы не знали этого?!»
Никто не понимал назначения этих «форм», которые заполнялись почему-то исключительно на пишущей машинке и примерно раз в год чохом отправлялись во все филиалы. Просто такая традиция — посылать по филиалам «формы», заполненные на пишущей машинке. Никто их там не ждал, никому они не были нужны, но традиция соблюдалась, и Варвара время от времени заполняла их и осчастливливала какой-нибудь филиал. Но именно сегодня шеф почему-то вспомнил о них и потребовал, чтобы она их заполнила немедленно. До вечера она не успела, а шеф почему-то выгнал ее из приемной, сказав, что в его отсутствие она не имеет права находиться вблизи секретных бумаг и…
И она приехала к Таньке с пишущей машинкой.
О своем доме она вспомнила, только когда поднималась по лестнице — лифт не работал, — и чуть не заплакала.
Господи, как он там, ее домик, где так и валяются вывороченные вещи и висят отодранные клочья обоев, похожие на грязные языки?!
Когда она в него вернется? Когда она приведет его в порядок, помоет, почистит, попросит прощения за то, что так плохо за ним смотрела?!
— Ты что? — спросила с порога Танька, увидев ее лицо, и даже перестала жевать. — Что с тобой?
— Все плохо, — объявила Варвара, — а у вас?
— У нас все хорошо, — сказала Таня весело, — делим столбиком. Уже вторые сутки без остановки.
— Привет, — поздоровался Димка смущенно. Следом за ним в крохотную прихожую протиснулся Вася, с отсутствующим видом чмокнул Варвару в щеку и потянул Димку за руку:
— Ну давай. Ну пойдем уже! Мой конь сейчас съест твою королеву или короля.
— Ферзя, — поправил Димка, рассматривая Варвару, — короля не едят. Королю объявляют шах и мат.
— Ну пошли-и! Я тебе объявлю! А надо громко объявлять?! В микрофон?
— Можно без микрофона. Ты в порядке? — спросил он у Варвары.
— В полном! — уверила Варвара и сняла с себя его куртку. — Полный аллес капут!
— Почему ты так отвечаешь?
— А почему ты так спрашиваешь?
— Вася, не приставай к нему, — прикрикнула Таня, и Димка посмотрел на нее укоризненно. Свет желтой лампочки блеснул в выбритой арестантской макушке.
— Он не пристает. Он соблюдает договоренности. Мы договорились — одна партия. Потом чай. Потом спать.
— С ума можно сойти, — заметила Таня и за руку, как давеча ее сын американского профессора, потащила за собой Варвару. — Хочешь, я тебе ванну налью, пока Васька ест своего короля? Ты посидишь, отдохнешь, размокнешь чуть-чуть?
— Налей мне лучше водки, — попросила Варвара.
— Водки тоже могу, но на ванну водки не хватит. Давай сначала ванну, а потом водку.
— Наоборот.
— Как?
— Сначала водка, — сказала Варвара тоном профессора Волкова, — потом ванна. Потом чай. Потом спать.