Похищенная
Шрифт:
Ни Тэсс, ни Ворон не могли бы точно сказать, сколько прошло времени. Но солнце стояло уже довольно высоко.
Тэсс лежала, широко раскинув руки и стараясь успокоить все еще неровное дыхание.
Ворон сидел возле нее и бросал ракушки в море.
– Как мне хотелось бы остаться здесь с тобой навсегда! Чтобы только мы – и больше никого, ни войны, ни беды, ни горя. Как хорошо быть с тобой наедине! Я бы ловил рыбу, охотился, ты бы ждала меня у огня, а потом мы снова и снова занимались бы любовью на песке.
Тэсс села рядом с мужем и тоже стала смотреть на воду. Потом
– Но мы не можем здесь остаться, так ведь?
Ворон покачал головой.
– Твой дядя поклялся отомстить. Он сказал, что знает, где находится наша деревня. Я боюсь за своих людей.
– Может, он только угрожал?
– Может быть. Но ты понимаешь, что я не могу надеяться на то, что все обойдется. Ты знаешь, какое сейчас время. Мы вернемся в деревню и будем готовиться к обороне.
– Я не могу идти с тобой – тихо сказала Тэсс.
– Что? Что ты сказала? – Ворон не поверил своим ушам. – Тэсс, что ты сказала? – Он схватил ее за плечи и с силой тряхнул.
Тэсс закрыла лицо руками.
– Малышка Небо. Я должна ее найти. Я уверена, что она где-то в Аннаполисе, у Марти. Где бы она ни была, я должна найти ее.
Тэсс опустила голову, слезы закапали из глаз.
– Моя Абби… Ее больше нет. Она умерла. Еще зимой.
– Ой, Тэсс, детка, иди ко мне. Мне так жаль. – Ворон прижал ее к себе.
Немного успокоившись, Тэсс продолжила:
– Я знаю, что Абби не вернуть, но эта малышка может хоть отчасти заменить мне ее. Я хочу заботиться о ней, как стала бы заботиться об Абби. Тэсс сняла руки Ворона со своих плеч.
– Так что… Тебе придется вернуться в деревню одному. Я пойду обратно, в Аннаполис, найду девочку, и мы придем с ней в деревню. Я теперь знаю дорогу туда, я найду.
Ворон поцеловал Тэсс в голубую жилку на виске.
– Значит, эта малышка так важна для тебя? Ты успела полюбить ее?
– Да. И потом, я дала ей слово, что я не брошу ее.
– Твое слово – это и мое слово, Тэсс. Если ты хочешь привести этого ребенка в наш с тобой дом как своего, родного, тогда и я хочу этого. Мне она тоже понравилась. Она умница. Я стану для нее отцом, как и моему ребенку, которого ты носишь под сердцем.
Глаза Тэсс округлились.
– Я ношу ребенка?
Ворон ласково улыбнулся ей.
– Так сказала Женщина Грез. Ты носишь нашего первенца, Тэсс.
Тэсс приложила руки к животу.
«Неужели это правда? Ребенок Ворона…»
Тэсс рассмеялась.
– А откуда твоя мать это знает? – спросила она с сомнением. – Я ничего подозрительного за собой не заметила.
– Ты забыла. На то она и Женщина Грез. Она знает.
– Ребенок, – прошептала Тэсс. – У нас будет ребенок. – Она подняла глаза на Ворона. – Ты хочешь его?
– Конечно, родная. Как ты можешь об этом спрашивать? Каждый ленапский мужчина мечтает иметь детей от женщины, которую он любит. Но теперь тебе надо быть осторожной. Ты должна беречь себя… – Он помолчал немного и добавил: – И нашего маленького. Я должен отвести тебя в деревню, где ты будешь в безопасности.
Ворон быстро вскочил
на ноги.– Но раз ты так хочешь, то сначала мы найдем девочку. Нечего рассиживаться и терять время. Я должен предупредить братьев об опасности.
Он взял руку Тэсс и крепко сжал ее, передавая ей свою силу и уверенность.
– Да. Надо идти. Надо предупредить их.
На следующий день Тэсс и Ворон подъехали к родной деревне на лошадях.
Тэсс никак не могла поверить, что им повезло и они наконец добрались до места. После всего того, что они пережили, это казалось невероятным. Как видно, им помогал Господь.
Они довольно быстро нашли маленький домик отца Марти на окраине Аннаполиса. Марти вышла им навстречу. Они обнялись как родные. Тут же выскочила во двор малышка Небо.
Марти рассказала, что, узнав о нападении французов, она, подхватив малышку, погнала фургон обратно в Аннаполис. Обе были целы и невредимы. Малышка даже поправилась, щеки ее порозовели, а при виде Тэсс глазенки ее засияли, с лица не сходила улыбка.
Долго предаваться воспоминаниям им было некогда. Марти рассказала, что Альберт Макэлби уже набирает команду, чтобы атаковать деревню ленапе. Весь город гудел от его рассказа о том, как звери ленапе дважды украли его любимую племянницу. Он поклялся отомстить и спалить все дотла. Марти быстро собрала девочку в дорогу, а Ворону и Тэсс подарила двух прекрасных жеребцов.
Не мешкая, они отправились в путь.
На окраине деревни они спешились, Тэсс сняла малышку с лошади и, поставив на землю, сказала:
– Это наш дом, детка. Теперь мы с тобой – ленапе. Мы будем здесь жить.
Девчушка обвела глазами яркие вигвамы и довольно кивнула головой.
Они вошли в деревню рука об руку. Жители деревни обступили их, радостно хлопали Тэсс по плечу, улыбались и обнимались с Вороном.
– Мы все должны срочно собраться, – сказал Ворон, обращаясь ко всем. – Кто-нибудь скорее сходите к вождю и к шаману. На Большом Сборе должны быть все. Нашему народу угрожает смертельная опасность!
Сквозь толпу собравшихся к Тэсс и Ворону пробилась Женщина Грез. Слезы радости текли по ее щекам. Она обняла сына, потом бросилась к Тэсс.
– Дочь моя, а я уж грешным делом не надеялась тебя увидеть в живых. Такой страшный сон я видела!
Тэсс крепко обняла свекровь.
– Я тоже рада, что я здесь. Я рада, что вернулась домой!
Она чуть отстранилась и заглянула в глаза Женщины Грез.
– Я слышала про вашего друга. Мне так жаль. Я знаю, что вы любили его. И Ворон его тоже любил, что бы он там ни говорил.
– Я знаю, – грустно сказала Хокуа Уна. – Эта женщина все знает. – И помолчав, она добавила: – Но мне все кажется, он жив…
– Это пройдет, – утешила ее Тэсс. – Надо жить дальше.
– Пойдем. – Женщина Грез обняла Тэсс и повела за собой. – Я накормлю тебя, пока Ворон поговорит с народом.
И тут она заметила, что за руку Тэсс цепляется маленькая девочка.
– А это кто такой хороший? – спросила она, присаживаясь перед малышкой на корточки.
– Она не говорит. Она глухонемая, – сказала Тэсс.