Похищенный саркофаг
Шрифт:
На душе было скверно. Выйдя на мост между двумя статуями Хранителейшеду, Ницан остановился. Умник выполз из кармана, взгромоздился ему на плечо. Рапаит, почему-то, тоже выглядел уныло. Шерстка потускнела, уши и усы обвисли. Он сидел на плече детектива, подперев лапками остренькую мордочку и уставившись в одну точку.
Ницан вздохнул.
– Как насчет пива, Умник? Пару бокалов я бы сейчас с удовольствием выпил, - сказал он, скосив глаза на демона-крысенка.
Умник тотчас приободрился, балансируя на птичьих лапках вытянул передние лапы с подносом вперед. Ницан протянул руку, и в ней тотчас оказался высокий бокал холодного просяного пива. Детектив залпом выпил его, бокал тотчас наполнился по новой, Ницан с бокалом
– Что же будем делать, Умник?
– спросил Ницан негромко.
– Обрати внимание, какая дурацкая история: мы выявляем уже два убийства, а никто не желает официально нас нанимать для расследования. Продолжаем заниматься самодеятельностью? Или плюнем на все?
Умник, явно не желая разделять с детективом ответственности за принятие решения, скрылся в кармане.
– Эх ты, - укоризненно протянул Ницан, допивая пиво.
– Ну и черт с тобой...
– он допил пиво (бокал тотчас растворился в воздухе), рассеянно оглянулся на золоченые крыши Домов Иштар.
– Косметика Иштар... пробормотал Ницан.
– Косметика Иштар... Интересно, кто из господ Шульги владеет ею в настоящее время?
– он искоса глянул на Умника, высунувшего голову из кармана и направился к стоянке такси.
Садясь в одиноко стоявший автомобиль, он сказал водителю:
– В храм Анат-Яху.
* * *
Храмовый комплекс Анат-Яху находился за городской чертой, в районе апельсиновых рощ. Его архитектура была вполне традиционной четырехъярусная пирамида, как бы продолжавшая линии холма, на котором стояла, - с широкими лестницами, идущими с внешней стороны стен. На плоской площадке вверху поддерживался огонь, почти невидимый при дневном свете.
А вот дом престарелых, существовавший при храме с незапамятных времен, видимо перестраивался совсем недавно, причем достаточно смелым зодчим. Во всяком случае по форме он напоминал то ли ковчег Утнапиштима, то ли огромный старинный корабль с кирпичными парусами.
Выяснив, где располагается госпожа Баалат-Гебал Шульги-Зиусидра-Эйги (Ницану пришлось напрячь память, чтобы назвать тройную фамилию дамы), Ницан попросил аудиенции. Громогласная старушка согласилась неожиданно легко. Младшая жрица проводила посетителя в апартаменты, занимавшие весь последний этаж.
На этот раз Баалат-Гебал была не в мужском костюме, а в столь же бесформенной черной хламиде. Здесь же беззвучно сновали прислужники. Ницан так и не смог определить, живые ли это люди или големы. Если последние, то храмовый маг обладал высочайшей квалификацией.
Баалат-Гебал полулежала на широкой лежанке. На столике рядом стояла ваза, полная фруктов, и узкогорлый кувшин с охлажденным молоком. Пожилая дама посмотрела на остановившегося у двери детектива с откровенным любопытством.
– Можете спросить у Пилесера и Этаны, - пробасила она вместо приветствий, - я ждала вас. Я знала, что путаница с саркофагами всего лишь повод. Вы, милый мой, можете перехитрить кого угодно, но только не меня.
– И в мыслях не было, - искренне ответил Ницан.
Баалат-Гебал величественным жестом пригласила его сесть. Тотчас один из слуг пододвинул посетителю кресло. "Все-таки, голем", - подумал Ницан, усаживаясь. Такими бесстрастными могли быть лица только у искусственных существ. Он взглянул на госпожу Баалат-Гебал и вежливо улыбнулся.
– Так я вам и поверила, - сердито сказала она.
– Не было в мыслях, скажите пожалуйста...
– и вдруг неожиданно спросила: - Со смертью Навузардана не все чисто, верно?
– С чего вы взяли?
– осторожно поинтересовался Ницан, принимая из рук голема стакан молока. Напиток был ледяным и в меру подслащенным.
– Интуиция, - коротко ответила она.
– Он был слишком большим негодяем, чтобы вот так вот просто умереть от сердечного приступа.
– Баалат-Гебал нахмурилась: - Хотите знать, почему я не сказала полиции о своих подозрениях? Потому что его смерть устраивала слишком многих. Началось бы расследование, перетряхивание грязного белья. Но, повторяю: я уверена, что он умер не сам. Хотя не представляю себе, как все произошло. Но ваше присутствие здесь только укрепляет меня в этой уверенности.
– Очень жаль вас разочаровывать, госпожа Шульги-Зиусидра-Эйги, дипломатично заметил Ницан.
– Но я не занимаюсь расследованием обстоятельств господина Навузардана Шульги. Я выполняю задание клиента, господина Нарам-Суэна. А задание это гласит: разыскать шутника, ставшего причиной финансового конфликта между похоронным бюро "Счастливого пути!" и Домом Шульги. Вот, если хотите, текст моего контракта с Нарам-Суэном.
Баалат-Гебал отмахнулась от протянутого листа бумаги.
– Не собираюсь я ничего проверять. В конце концов, это ваше дело. Не хотите говорить правду - не надо. Так что вам от меня нужно?
– Задать несколько вопросов, - Ницан отставил в сторону наполовину допитый бокал.
– Вопросы связаны с уже упоминавшимися мною событиями. Как только вы сочтете их выходящими за рамки поиска неизвестного шутника, можете меня выставить, это ваше право.
Баалат-Гебал усмехнулась, ничего не ответила. Усмешку детектив счел за разрешение и спросил:
– Скажите, вы поддерживаете отношения с госпожой Шошаной Шульги?
– Разумеется, нет, - фыркнула Баалат-Гебал.
– Никто из нас не поддерживает отношений с этой сумасшедшей. Умчалась к варварам, теперь вот отказалась от своей доли в наследстве...
– Отказалась от своей доли?
– Ницан навострил уши.
– Так-так, а откуда вам это известно?
– Шошана прислала письмо. Можете убедиться, - могучая старуха протянула Ницану распечатанный конверт.
– Какой была, такой и осталась. Общение с варварами не добавило ей ума ни на грош.
Ницан извлек из конверта лист плотной, чуть желтоватой бумаги, сложенный вдвое. Развернув лист, он прочитал вслух:
"Дорогая Баалат-Гебал! Не могу сказать, что очень обрадовалась твоему сообщению...
– детектив прервал чтение, вопросительно взглянул на госпожу Щульги-Зиусидра.
– Читайте, читайте, - проворчала старуха.
– Я же говорю - наши отношения никгда не были теплыми, - она потянулась к вазе с фруктами, выбрала крупное спелое яблоко, сочно захрустела им.
Ницан пожал плечами, продолжил чтение: "...сообщению. Так же, как не огорчилась известием о смерти Навузардана. Хотя по-человечески мне его, безусловно, жаль. Тем не менее полагаю, он заслужил преждевременную кончину всей прежней жизнью. Я давно отказалась от вашей безумной суеты, от пороков вашего города и вашего общества. Здесь, в Греции, хвала Мардуку, народ не испорчен погоней за богатством и властью. И я надеюсь, боги уберегут его от подобных напастей и впредь. Я счастлива понастоящему и не собираюсь возвращаться назад. Так что известие твое о завещанных мне Навузарданом деньгах нисколько меня не обрадовало и не взволновало. По совести говоря, было бы правильным использовать эти деньги во искупление греха - или, если хочешь, ошибки - допущенной нашим покойным родственником в молодости..." - Ницан вновь прервал чтение и вопросительно посмотрел на Баалат-Гебал, безмятежно уплетавшей яблоко. Старуха сделал вид, что не заметила его взгляда. Детектив вернулся к письму.
– "Не знаю, действительно ли он забыл о несчастном мальчике, но вам-то стоило бы восстановить справедливость. Если есть возможность сделать наследником моей доли несчастного Зуэна, с удовольствием подпишу все необходимые бумаги. Прошу тебя впредь обращаться ко мне только по этому вопросу. На прочие письма я отвечать не намерена. Шошана".