Похождения маркиза Гильом де Рошефора
Шрифт:
XI
Придав веселость мине, Глаза потупив вниз, На завтрак к Жакелине Поехал наш маркиз. Увы, поверьте чести, Не описать перу, Какую он с ней вместе Придумал там игру. В игре той не рутинной Был вот такой ансамбль: Гильом
XII
Оттуда, легче пуха Вскочив в кабриолет, Помчался, что есть духа, К Сюзанне на обед. И огорчен безмерно Был сразу там Гильом Увидев фрейлен Эрну... Но отступил чтоб он? Чтоб потерпел афронт он? Ну, как же! Никогда! И тотчас на два фронта Он бросился тогда. И были без утайки Довольны все кругом И милая хозяйка, И Эрна, и Гильом. И, прыгая как школьник, Эрот из них в тиши Составил трегольник И рад был от души. Любовь многообразна, Но важно лишь одно Любить друг друга страстно, А как — не все ль равно! XIII
Но ужин все же нужен, И, прошептав: "Адье", Гильом спешит на ужин К Анжель, за пару лье. От тех,в ком страсть и шалость Сплелись, она весьма И резко отличалась Пытливостью
ума. Всем с видом благосклонным, Даря уста свои, Великим Эдисоном Она была в любви. И в позе очень милой К нему склонившись ниц, Она его любила При помощи ресниц. Любовь многообразна, Но важно лишь одно Любить друг друга страстно, А чем — не все ль равно! XIV
Всю жизнь во град лобзаний Спешил он напролом По полю сладкой брани С приподнятым копьем. И в деле страсти пылок Он к двадцати годам Пронзил копьем любви так Сто сорок восемь дам. И стал он хмур, как осень, Когда к нему лакей Впустил сто сорок восемь Обманутых мужей. Любовь многообразна, Но важно лишь одно Любить друг друга страстно, Платиться — все равно! XV
И вот, порвав все связи, Гильом полез в окно К невесте Франсуазе, Просватанной давно. Но, влезши вдруг не к месту, Пришел маркиз Гильом, Застав свою невесту С Жоржеттою вдвоем. Но дело не в Жоржетте, А лишь в одной из поз, Которой в целом свете Прославился Лесбос. Любовь многообразна, Но важно лишь одно Любить друг друга страстно, А пол...— не все ль равно! XVI
В угоду моралистам Увидим, как финал, Что бедный наш маркиз там Жестоко пострадал. Пылая жаром мести, Прокляв девиц и дам, Копье любви на месте ломал он пополам. Для всяческих проказ он Потерян с этих пор. Так небом был наказан Гильом де Рошфор.
Поделиться с друзьями: