Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— А многие и нищими стали, Чайк, после того как проигрывали и пропивали свое золото… Всего было… Ну, джентльмены, в Сакраменто мы отлично позавтракаем…

— Долго мы там будем стоять?

— Час или два, я полагаю… А завтра утром будем во Фриски! Агентов уж больше нечего опасаться. Дорога между Сакраменто и Фриски людная!

В восемь часов утра фургон въехал в Сакраменто и остановился у гостиницы «Калифорния».

— Ну, джентльмены, идите-ка заказывать завтрак, я скоро приду к вам! — проговорил Билль. — Как-то чувствуют себя агенты!? — весело прибавил он.

3

В

общей зале было всего несколько человек, доканчивавших свой завтрак.

Билль, Дунаев и Чайкин с волчьим аппетитом проголодавшихся людей ели бараньи котлеты и ветчину и запивали все это горячим кофе с молоком. Утолив голод, они беседовали между собой, как вдруг в растворенное окно они увидали пять всадников, остановившихся у гостиницы.

Билль усмехнулся про себя.

Через несколько минут все пятеро вошли в залу. Они были запылены и, видимо, только что вернулись с дальней дороги…

При виде Билля и его пассажиров на их лицах выразилось изумление.

Все они подошли к стойке, выпили по стакану водки и присели в ожидании завтрака к столу. Один из них, высокий, коренастый блондин, подошел к Биллю и, протягивая ему руку, сказал:

— Здравствуйте, Билль. Что нового?

— Здравствуйте, Смит… Ничего особенного… А вы откуда?

— Недалеко тут ездили… Старый прииск нюхали.

— Удачно? — приятным тоном спросил Билль.

— Нет. Не стоит ничего… Даром проездили. А вы давно приехали?

— Час тому назад…

— Как же это мы вас не встретили, Билль? Мы только что вернулись.

— Удивляюсь, как не встретили, Смит!.. Верно, дорогой спали, Смит! — иронически протянул Билль.

Смит рассмеялся и промолвил:

— Верно, что так, Билль, если только вы не ехали старой дорогой… Так нового ничего не слышно, Билль?

— Особенного ничего… Разве только то, что одного агента мы, к сожалению, не повесили…

— Агента?.. О них что-то не слышно в последнее время.

— Вы, Смит, верно, глухи стали, — оттого и не слышали. А еще, Смит, другая новость.

— Рассказывайте, Билль…

— Я шайку агентов провел, как дураков.

— Неужели? Каким же образом?

— Они собирались напасть на нас у Дуба… знаете, в двух станциях от ранчи Диего?

— Знаю. Местечко хорошее для нападения…

— И так как их было восемь человек против трех, то я и решил провести их, Смит.

— Да как же вы узнали, что на вас напасть хотят, Билль? Или агенты вас предупредили? — насмешливо спросил Смит.

— Чутьем, Смит… Я ведь старая лисица…

— Ну, очень рад, Билль, что все обошлось благополучно… А то, пожалуй, я не имел бы удовольствия пожать вам руку… До свидания, Билль!

— До свидания, Смит… Желаю вам в следующий раз напрасно не нюхать старых приисков…

— Спасибо, Билль.

Смит ушел к товарищам, а Билль продолжал разговор со своими пассажирами.

Через полчаса четверо джентльменов ушли.

Коренастый блондин снова подошел к Биллю и, протянув ему руку, сказал:

— Еще раз, Билль, позвольте сказать, что я очень рад, что вы провели агентов и остались целы вместе с пассажирами.

— Спасибо,

Смит… Что, вы не слыхали, скоро ли повесят некоторых здешних молодцов? — вдруг спросил Билль.

— Каких молодцов, Билль?

— А тех, что по дорогам ищут наживы.

— Трудно их поймать, Билль…

— А пора бы…

— Видно, еще не пора.

— И повесить их пора, Смит. Как вы полагаете?

— Полагаю, что они не такие дураки, чтобы их повесили, Билль… Будьте здоровы, Билль!

Когда они ушли, Билль сказал Дунаеву и Чайкину:

— Знаете, кто такие эти джентльмены?

— А кто? — спросили оба русские.

— Агенты. Те самые, которые нас бы укокошили, если бы не Дэк…

Чайкин изумленно смотрел на Билля.

— Неужели? Вы, Билль, разве знаете, что они агенты?

— Отлично. И многие здесь знают.

— Так как же их оставляют на свободе?

— Знать не всегда значит иметь доказательства. Они пока не попались и ловко хоронят концы в воду. Этот Смит — хитрая бестия… У него тут есть лавка для отвода глаз, а настоящее его занятие — грабить по дорогам…

— И убийство? — в ужасе спросил Чайкин.

— В крайнем случае, если подвергающийся нападению защищается. Месяца два тому назад они ограбили пассажиров дилижанса… И хотя были в масках, но один пассажир узнал Смита по обрубленному пальцу.

— И что же?

— Ничего.

— Отчего же он не жаловался в суд?

— Оттого, Чайк, что обрубленный палец еще не доказательство, и потому еще, что ограбленный боялся, как бы Смит не отомстил… Ну и молчал. Смит и на свободе, пока его не повесят по приговору суда Линча здешние жители, когда убедятся, что он агент. Однако пора и в дорогу, джентльмены!

Скоро дилижанс выехал из Сакраменто.

На следующее утро наши путешественники приехали в Сан-Франциско.

И Чайкин и Дунаев, прежде чем уйти, горячо благодарили Билля за благополучное путешествие и за то, что Билль был так добр к ним.

В свою очередь, и Билль, крепко пожимая руки обоим русским, проговорил:

— Такие пассажиры не часто встречаются… Надеюсь, мы будем хорошими знакомыми.

И Билль пригласил своих пассажиров пообедать завтра в семь часов вечера в ресторане рядом с конторой дилижансов.

— А вы, Чайк, редкий молодой человек… да! — прибавил в заключение Старый Билль.

ЧАСТЬ II

ГЛАВА I

1

— Ну, валим, Чайкин! Пойдем искать комнату. День-другой побудешь ведь здесь… Отдохнешь… А там на место поедешь! — проговорил Дунаев, веселый и радостный и оттого, что наконец добрался до Сан-Франциско цел, невредим и со своими тремя тысячами долларов в кармане, и оттого, что увидит невесту, и оттого, что скоро откроет мясную лавку и отлично заживет.

Будущее представлялось светлым и легко достижимым счастием. Требования у него от жизни были небольшие: быть хозяином мясной лавки, жить спокойно, иметь семью… чего еще больше желать бывшему матросу?

Поделиться с друзьями: