Похождения соломенной вдовы
Шрифт:
— Ничего, — буркнул он и кончиком языка быстро облизал нижнюю губу — туда и обратно.
Движение это показалось мне смутно знакомым, но я тогда не придала этому никакого значения. Тем более что могла бы поклясться: рабочего этого я в жизни не видела.
Белое лицо, маленькая круглая борода, приплюснутый нос… Проскакав до первого этажа резвой козочкой, я выскочила из подъезда. Солнце вонзило мне в глаза холодные лучи, и я остановилась, зажмурившись. Потом приоткрыла щелочку между ресницами, давая глазам привыкнуть к ослепительности дня, и тут же наткнулась взглядом на американца. Я его едва узнала. На нем был полушубок явно не русского
— Ви ест Валера, — сказал американец, усердно двигая губами, словно именно от артикуляции зависело, пойму я его или нет.
— Ай эм, — ответила я, мгновенно настораживаясь. — Это вы мне вчера звонили?
— Я, я. — Американец активно закивал головой, словно цирковая лошадь, наученная благодарить за лакомство, сунутое в рот.
— Зачем? — резко спросила я и на всякий случай добавила:
— Уай?
Американец перешел на родной язык и резво объяснил — уай. Однако я ни черта не поняла, поэтому пожала плечами и предложила:
— Говорите по-русски.
Он моргнул и, сцепив руки перед собой, как оперный певец, вышедший на авансцену исполнять арию, заговорил:
— Я ест видет вас там, — он махнул в сторону киоска. — Я ест.., как это сказат? Я ест обалдет.
— Неужто? — не поверила я. Значит, он не любовник моего двойника.
Не той стати я девушка, чтобы обалдеть от меня с первого взгляда. Не то чтобы я себя недооценивала или же считала несимпатичной. Просто, чтобы увлечься мной, надо хоть немножко пообщаться. Кроме того, несмотря на убедительный тон, глазки у этого типа слегка бегали.
— Я приглашайт вас в концерт, слушат музыка. И затем в ресторан для ужин.
— Зис из невозможинг, — сказала я. И пояснила:
— Ай эм замужинг. Ферхайратет, ферштейн?
Мои познания в языках были позорными. По-русски американец говорил лучше, чем я на объединенном немецко-английском. Впрочем, ни его, ни меня это не смущало. Он желал вести меня на концерт и в ресторан во что бы то ни стало. Может, сходить? Узнаю, что ему надо. Но ведь после трех ко мне домой придет профессор Усатов искать аномальные зоны! Втайне я надеялась, что он не станет вскрывать паркет или отдирать обои, если что-нибудь покажется ему подозрительным. Или перезвонить профессору и перенести визит на завтра?
Прибор, висевший на шнурке у меня на шее, тихонько защелкал. Я почему-то подумала, что он выражает протест против переноса встречи с Ник-Ником, и решила, что американец перебьется.
— Вечером я занята, бизи, — покачала я головой, включая вслед за американцем жестикуляцию на полную катушку. — Если вам так надо, можем попить кофе. Прямо сейчас. Hay.
— Иес, — сказал американец и протянул мне руку:
— Мой имя Пол.
— Валерия. — Я тут же вспомнила, что он уже называл меня по имени. Я хотела по-пролетарски пожать его холеную кисть, но он вознамерился проявить галантность.
Ни разу не видела и даже не слышала, чтобы американцы целовали дамам ручки. Вероятно, Пол не первый день в России и уже слегка мутировал. Я потащила его в метро, где он перестал извергать из себя обломки русского языка и испуганно озирался, из чего я сделала вывод, что он нечасто спускался в московскую подземку. Вероятно, не тот уровень.
Я привезла Пола на Пушкинскую площадь. Здесь можно было заказать кофе, войдя практически
в любую дверь. Мы устроились в самом уголке маленького кафе и уставились друг на друга. Несмотря на то что я набрала себе сладостей, есть мне совершенно не хотелось. Пить, впрочем, тоже. Когда Пол снял свою дурацкую шапку, его наэлектризованные волосы встали дыбом на макушке. Я улыбнулась. Пол воспринял мою улыбку как знак одобрения и показал свои большие фторированные зубы.— Я ест работайт в Москве. — Он достал из кармана визитную карточку и подал мне. Карточка была очень плотной и красиво оформленной.. На ней было напечатано: «Пол Рейнолдс». А ниже — название фирмы: «Эй Ти Мердок компани».
Если бы Рейнолдс был моим соотечественником, я бы без обиняков спросила у него: «Ну, и чего тебе надо?» Но иностранец вряд ли уловит в этой фразе оттенок пренебрежения, поэтому я тактично поинтересовалась:
— На что вы рассчитываете, приглашая меня провести с вами вечер?
Глупый получился вопрос. Может быть, он рассчитывает на ночь в гостинице? Но ведь не скажет же. Однако Пол Рейнолдс не понял слова «рассчитывать». Вернее, понял его не правильно.
— Я рассчитывает вас самый лючший герл ин Раша.
— Понятно. Но я же сказала: ай хэв мэн, хазбенд, муж.
А у вас есть жена?
— Май вайф бежат потому, что я много работат не дома. Я ездит, ездит и приездит к пустой дом, — оживленно объяснил американец. Вероятно, он уже свыкся с потерей, потому что в его голосе не прозвучало ни одной печальной нотки.
— А дети у вас есть? Чилдрен?
— Ноу. Я ест один. Один, как перстик, — добавил он и снова широко улыбнулся. Видимо, кто-то когда-то учил его русским идиомам.
— Проворонили, значит, семью, — констатировала я.
— Май вайф очен обижается. Не хочет видит мне.
— Понимаю, — сказала я. — Меня вот тоже первый муж не хочет видеть.
Я вздохнула и принялась за торт.
— Вы ест два муж? — удивился Пол.
«Если по факту, то вообще три», — подумала я про себя, а вслух сказала:
— Да, у меня уже был один развод.
— О! — сочувственно протянул Пол. — Развод ест тяжест. Здес. — Он показал на сердце. Тут я была с ним согласна. — А вы хотет видет свой первий муж?
— Иес. Я вообще не люблю напряженности в отношениях. Хочу, чтобы все оставались друзьями. При любых обстоятельствах.
— Мы друздья, — важно сообщил Пол, мелко кивая. — Я хотеть стать ближе с вам. Очен друздья.
— Я уже поняла.
Я вздохнула. Ну, и что особенного я узнала? Американец увидел меня на улице и положил глаз. Возможно, такие штучки он выкидывает постоянно, работает ведь в Москве. Легкий охмуреж — и дело в шляпе. Не думаю, что кто-нибудь из заловленных им девиц особо возражал против хорошего знакомства. А мне что делать? Только американца мне не хватает для полного счастья. Тем более Туманов ревнует.
— Да, кстати, а откуда у вас мой телефон? — вспомнила я. Туманов говорил, что пока меня не было, американец звонил домой.
— Телефон ест хорошо, — сообщил Пол. — Я позвонит завтра. Вы за ночь передумайт и пойти со мной в ресторан.
— Нет, телефон не есть хорошо, — испугалась я. — Мой муж, он ревнивый. Обидится, будет неприятность.
У меня. Ми. Не нужно звонить.
— Назначайт свиданий, — заявил упрямый Пол. — Ми ест обчатся.
«Вот привязался, — подумала я. — Если я назначу свидание и не приду, он одолеет меня звонками по телефону».