Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Нашел более-менее чистую шерстяную куртку, пойдет. На пояс кинжал, нож, пожалуй, в сапог, меч, думаю, не стоит брать.

Так, самое главное чуть не забыл, я подвесил кошелек на пояс и полез в мешок, где был припрятан мой основной капитал, думаю, монет тридцать мне хватит, да и то многовато.

Выйдя из комнаты и прикрыв дверь, я прошел по коридору буквально пару шагов, как мне навстречу попался Каспер.

— О милсдарь, вы куда-то собрались? А я к вам пригласить на ужин, он уже готов исейчас будет подан в столовой.

— Да так, прогуляться решил.

— Тогда не смею вас

задерживать и передам хозяйке, что вас не будет на ужине. Вас сегодня ждать, а то на ночь мы ворота закрываем?

Я задумался. А если на ужин остаться, да и познакомиться с местной хозяйкой, и Вит явно может потом компанию составить, заодно город покажет.

— Знаешь, на ужин я останусь и прогуляюсь после него.

— Как скажете, милсдарь, пройдемте, я вас провожу.

И Каспер пошел по коридору вперед, спустившись на первый этаж, он свернул направо в глубь дома, и вот мы зашли в столовую, где посередине стоял большой резной стол на десять персон. Во главе был пустой стул, а вот слева от него сидела супруга Анджея уже в новом платье с новой прической, на этот раз эта была коса, украшенная лентами. А напротив женщины сидел Вит, они о чем-то переговаривались. На столе перед ними лежала украшенная серебряная посуда с приборами. Слева от Вита находился еще один комплект разложенных приборов. Наверно, для меня место приготовлено.

Да, богато купцы живут, с серебра едят. Также на столе и вдоль стен горели свечи в украшенных позолоченных подсвечниках. Мда, не простая семья. Хотя когда я их встретил, они мне казались мелкими купцами, а тут вон какое богатство. Думаю, не в каждом доме аристократа такое можно встретить.

— О Рин, пришел, садись, — и кивнул на место рядом с собой.

Сев, я руки положил на стол, не облокачиваясь на него, вроде так по этикету принято в моем мире и, устроившись поудобней, поинтересовался:

— Как Анджей?

— Все хорошо, лекарь его осмотрел, — ответил мне Вит, и только он закончил говорить, в беседу вмешалась Анеля, супруга Анджея.

— Да, мастер Карл осмотрел мужа и назначил лечение, обещал, что Анджей пойдет на поправку и ничего непоправимого для его здоровья не случится. Дней через десять он сможет уже подняться, а через месяц и вовсе будет чувствовать себя прекрасно.

— Это хорошо, я рад, что с ним все в порядке, — меня выслушали и удостоили благодушного кивка.

— Вит мне рассказал, как вы много сделали для спасения моего мужа и брата. Мы благодарны вам, Рингольд, можете располагать гостеприимством нашего дома.

Вроде поблагодарили и спасибо мне сказали. Приятно, конечно, но только это было как-то не особо естественно, да и выглядело, как будто говорит она одно, а думает совершенно другое. Может, я ей не понравился, может, настроение такое и за мужа переживает.

— Благодарю, за столь высокую оценку моих скромных трудов, — я чуть наклонил голову.

Вит просто сидел рядом и с интересом слушал наш разговор, не вмешиваясь.

Появилась Хельга, которая расставила перед нами пустые тарелки с кубками.

И стол начал заполняться вкусно пахнущей едой. Зажаренный гусь на серебряном блюде, свежие булочки в глубокой миске, хлеб, паштет, пара кувшинов с вином, вареное мясо, овощное рагу

и другие аппетитно выглядящие блюда.

Пока Хельга заполняла стол, Анеля продолжила прерванный разговор:

— Мне Вит пытался объяснить, чем вы занимаетесь, а я только из его слов поняла, что охотитесь, — и улыбнулась. Что, мол, взять с глупой женщины.

Вот оно мне надо, я бы лучше сейчас просто в тишине поел. Да и как-то не особо мне комфортно, как-то в Соловках в таверне проще было.

— Да, сударыня, я занимаюсь охотой, но не на зверей или изредка на них. А на монстров и чудищ, опасных для людей. Созданий сопряжения сфер, если вам что-то говорит этот термин.

— Ммм, понятно, — она поправила вилку, лежащую на столе, — это же опасно, и вас кто-то этому учил.

— Да, я являюсь мастером ведьмаком, — взяв медальон на шее, я его продемонстрировал.

— Какая милая безделушка.

Безделушка, блять. Ты что несешь, женщина? Что-то мне это совсем не понравилось.

— Вы сказали, ведьмаков, вы как-то связаны с ведьмами, вы ими командуете, или что?

Блять, что эта женщина несет, ну не может же она быть такой тупой. Я взглянул на Вита, он же с лицом, полным скептицизма, смотрел на сестру.

— Нет, ведьмами мы не командуем, скорее даже, бывает, устраняем. А такое название в народе получили за некоторые способности. И частенько нам приходится сталкиваться с разной магией. До магов мы не дотягиваем. Возможно, за это и получили такое название в народе, оно и прижилось.

— Как интересно, а вы же все это делаете за вознаграждение, не бесплатно же охотитесь?

Я просто кивнул на ее вопрос.

— Так вы, получается, просто наемники. И кто же является вашими заказчиками в охоте, о, дайте я угадаю. Наверно простые крестьяне.

— И они тоже бывают. — Чего ей надо, чего она добивается?

— И каково это, обирать бедных крестьян, забирая у них последнее, что вы чувствует?

Это уже похоже на оскорбление, я глянул краем глаза на Вита. Он уже зло и исподлобья смотрел на сестру, но в разговор не вмешивался.

— Наверно, то же самое, что и аристократы, собирая налоги, — оправдываться перед ней я не собираюсь.

— О, как интересно, вы сравниваете себя с благородными, — в ее голосе звучала насмешка.

Я кивнул в сторону:

— Вы же сравнили нас с наемниками.

Не успела женщина сказать очередную колкость, вмешался Вит:

— Анеля, хватит уже мучить Рингольда. Вон и Хельга стол приготовила, так что приятного аппетита.

И он, не дожидаясь, потянулся к кувшину с вином.

— Приятного, — буркнула девушка.

— Приятного аппетита, господа, — с улыбкой проговорил я и принял от Вита кувшин с вином.

Ужин проходил в тишине и спокойствии, достаточно вкусно приготовлено. Жареный гусь со специями и травами таял во рту, мягкий и воздушный пшеничный хлеб с паштетом и сладкие булочки были божественны.

Долив себе вина и положив еще немного вареного мяса в тарелку, Анеля встала из-за стола и придвинув к нему стул.

— Надо Анджея проведать, милсдарь Рингольд, вы так аккуратно орудовали вилкой и другими столовыми приборами, неужто ведьмаков и этому учат? — со смешком спросила она.

Поделиться с друзьями: