Пока ты со мной
Шрифт:
– Беги к их окошку!
О Боже, девочки! Энджи очнулась от своего паралича, подхватила юбки и бросилась бежать в темноту, огибая дом. Холодный ветер трепал ее волосы и юбки. В ушах стоял звон. Только позже она поняла, что это настойчивый сигнал колокола в пожарной части.
С этой стороны дома земля шла наклонно. С криком «Люси! Дейзи!» Энджи поднялась на цыпочки, но только кончиками пальцев достала до подоконника. Чертыхаясь и хватая ртом воздух, она с отчаянием вглядывалась в темноту, ища, на что бы встать, но нашла всего лишь большой булыжник, который едва ли смогла бы сдвинуть с места. Проклятие!
Дым волнообразно выходил из окошка спальни
Но вот у окна из дыма появилась фигура Сэма. На его руках лежало обмякшее тельце Дейзи.
– Энджи!
– Сюда! Я здесь!
По комнате с тихим шипением будто пронесся порыв ветра, за ним последовала внезапная вспышка огня, и в его свете она увидела Сэма. Он где-то потерял одеяло. Одного рукава у него тоже не было. Ворот его рубашки уже тлел. Энджи была ни жива ни мертва. От ужаса она потеряла дар речи.
Прежде чем Сэм снова повернулся к бушевавшему за его спиной огненному шквалу, он опустил Дейзи как можно ниже, так что до протянутых к нему рук Энджи оставалось не больше двух футов.
Энджи поймала Дейзй, но под ее весом была вынуждена опуститься на колени на жесткую, каменистую землю. Впрочем, она и не заметила ее жесткости. У нее на руках лежало безжизненное тельце ребенка, странно отяжелевшее. Глаза девочки были широко раскрыты и неподвижны.
– Дейзи! Дейзи!
Задыхаясь от рыданий, она положила Дейзи на землю и принялась постукивать по ее спинке:
– Дыши! Черт возьми! Дыши!
Головка Дейзи моталась из стороны в сторону. Стискивая зубы, почти обезумев от страха, Энджи колотила девочку по спине. Наконец маленькое тельце Дейзи дрогнуло, дернулось в конвульсии, рот ее открылся, она со свистом вдохнула воздух, и было видно, как поднялась ее грудь.
– Энджи! – донесся голос Сэма.
Спотыкаясь, путаясь в собственных юбках, она вскочила и протянула руки, чтобы принять Люси. И снова она оказалась на коленях, потому что вес Люси вынудил ее опуститься на землю. Но прежде чем попытаться вернуть девочку к жизни, Энджи принялась гасить ее тлеющую ночную рубашку. Она безжалостно перекатывала по земле бесчувственное тело Люси.
Смутно Энджи осознала, что из окна выпрыгнул Сэм и оказался на земле рядом с ней.
– Прочь от дома! – прокаркал он. Его голос огрубел от дыма и казался непривычно хриплым. Он перекинул Дейзи через плечо и схватил Энджи за ворот.
– Постой! Погоди!
Рубашка на Сэме уже занялась.
– О Господи! Господи! – Испуганная, рыдающая Энджи колотила его по спине, пытаясь загасить огонь голыми руками. Когда ей это удалось, она схватила Люси в охапку и, шатаясь, побрела прочь от дома.
– Нет! – крикнул Сэм. – Не туда! К Молли и Кену!
Теперь она заметила, что ветер подхватывал пепел и горящие обломки дерева и нес их к пустовавшему дому справа от них. Изменив направление, Энджи побежала, прижав к себе Люси и лавируя между домом и уже охваченной пламенем палаткой Сэма.
Когда ветер и холод подсказали ей, что она уже вне опасности, Энджи положила Люси на землю и принялась тормошить девочку, выкрикивая ее имя.
Смутно она различила колышущуюся над ней ночную рубашку Молли и ощутила острый запах нашатыря. Молли водила флаконом реред носом Люси.
– Ну же, ну, ну! – приговаривала она.
Рот Люси открылся, и она судорожно втянула воздух в легкие. Потом закашлялась, пытаясь вздохнуть, и кашляла снова ненова.
Рыдая, Энджи потянула
девочку к себе, обняла и не выпускала до тех пор, пока не почувствовала, как руки Люси обвились вокруг ее шеи и вцепились в нее до боли крепко. Она слышала хриплое неровное дыхание девочки.– Дейзи, – выдохнула Энджи в лицо Молли.
– Кен отнес ее в дом Эбби Мюллер. Пойдем, я помогу вам с Люси добраться туда.
С минуту Энджи не понимала ее. Дом Молли был ближе. О, он был слишком близко! Если ветер переменит направление…
Они поспешили обогнуть дом Молли и Оказаться подальше от огня. Потом перешли через улицу. Эбби ждала в дверях и протянула руки к Люси.
– С Дейзи все в порядке, – заверила она Энджи. – Тилли готовит для них теплую воду с медом, чтобы прополоскать горло.
Она мгновенно охватила взглядом голые ноги девочки, выглядывающие из-под ее обгоревшей ночной рубашки.
– Похоже, ожоги не слишком серьезные. Скоро здесь будет доктор Поппель.
– Не бросай меня, – прохрипела Люси, когда Эбби принимала ее из объятий Энджи.
– Я сейчас вернусь, дорогая.
Лицо Люси было в саже и грязных потеках. Ноги местами в красных пятнах ожогов.
– Оставайся пока с Эбби и присмотри за сестрой. Скоро здесь будет доктор. Крепись, моя дорогая девочка.
Она покрыла ее личико бесчисленными поцелуями, прежде чем Эбби забрала Люси в дом.
– Где Сэм? – спросила она Молли. В глазах ее был страх.
– Возможно, с пожарными.
Они вглядывались в улицу напротив, видя только адский кошмар. Дом Сэма и Энджи превратился в пылающий костер; Языки пламени вздымались от крыши вверх, освещая все вокруг. Теперь и пустой дом рядом был охвачен огнем. В воздухе плавал горячий и еще светящийся пепел, его подхватывал ветер и закручивал спиралями, а потом бросал на крыши соседних домов, разносил по улице и закидывал во дворы.
Пока Энджи и Молли стояли и смотрели на это, не в силах пошевелиться от ужаса, по Карр-стрит промчалась пожарная телега, звеня колокольчиком и нагруженная бочками с водой. Бочки отчаянно громыхали. В мгновение ока мужчины схватили пожарные шланги, соединенные с бочками. Тотчас же образовалась бригада волонтеров. Мужчины выстроились в цепочку от насоса до двора Дороти Черч и через улицу, передавая друг другу ведра с водой.
Сначала Энджи не поняла, почему все внимание обращено на дом позади пустого строения. Потом осознала, что и их дом, и строение уже погибли в огне. Теперь важно было сдержать огонь и не дать ему пожрать весь городок. Ветер развевал полы ее одежды, и когда она опустила глаза на свою юбку, то заметила, что в ней и лифе образовались прорехи от попавших на платье искр. Энджи увидела огромную обуглившуюся по краям дыру в правом рукаве своего платья. Но боли она не чувствовала. Она не чувствовала ничего, кроме потрясения и отупляющего и не отступающего ужаса, стоило ей только подумать о том, что могло случиться. Люси и Дейзи легко могли погибнуть. И от этой мысли по всему ее телу прошла дрожь.
– Нам следует вынести ваши вещи на улицу, – воскликнула Энджи. – На случай, если ветер изменит направление.
Хьюго Мюллер задержал их у парадной двери Молли.
– Вы не должны туда входить, – сказал он твердо. – Это слишком опасно. Если ветер переменится этот дом вспыхнет, как сноп соломы.
Кен и какой-то другой человек оказались на крыше дома Джонсонов. Они сбивали попавшие туда остатки горящего пепла и искр.
Молли отстранила Хьюго.
– Если дом загорится, я не смогу не заметить. А пока что мне надо одеться.