Полдник генералов
Шрифт:
Дюпон. Вы что, умираете?
Июль. Он умирает! Странно!
Одюбон. Значит, так. (Молчит, собирается с духом.) Отсюда только что вышел Леон Плантен.
Дюпон(сухо). У вас особые отношения.
Одюбон. Поверьте, что я к ним не стремлюсь. Тем не менее мы не можем закрывать глаза на то, что он мне только что предложил. (Хихикает.) Долго он не протянет. В двух словах — Леон Плантен требует войны.
Все
Все вместе. Но это же безумие!
Одюбон. Увы.
Дюпон. Что ж, хорошо, что мы перекусили.
Оторви. Такая новость запросто аппетит перебьет. А он вам сказал, зачем?
Одюбон. Как же. Рассказывал какие-то несусветные истории. В общем, я полагаю, все потому, что кастрюльки плохо продаются.
Оторви. Это же чушь, можно продавать что-нибудь еще...
Одюбон. Все остальное тоже плохо продается.
Июль. Ну, это уж чересчур, послушайте, опять мы за все расплачиваемся. А Плантен ваш в стороне: я не я, и лошадь не моя.
Одюбон. Я думаю, что лошади продаются с таким же скрипом, как и все остальное.
Оторви. Какой ужас! Послушайте, ведь ничто так не дезорганизует армию, как война.
Июль. А может, хотя бы коротенькую развяжем?
Одюбон. Плантен будет в бешенстве. А потом, короткая война... Опять выскочит куча молокососов, которые нас оставят с носом... Нет, ничего не поделаешь, нужна война настоящая. Поверьте, я испробовал все средства, чтоб его урезонить.
Дюпон. Нет, в конце концов, мы не можем на это согласиться. Серьезно, Вильсон. Надо убедить Плантена. Давайте ему позвоним.
Одюбон. Невозможно. Он упрямый. Если вы хотите моего совета — не связывайтесь с ним, он заморочит вам голову своими абсолютно бредовыми экономическими теориями... Я ничего в них не понял.
Июль. Я отказываюсь. Никакой войны.
Оторви. Никакой войны.
Дюпон. Я разделяю ваше мнение. Никакой войны.
Одюбон(встает). Господа, это приказ.
Гробовое молчание.
Июль. Вы все берете на себя?
Одюбон. Все.
Оторви. На таких условиях я согласен. (Знаки одобрения.) Но все же это очень досадно. Налейте мне анисовки, я что-то разволновался.
Одюбон. У меня есть кое-что получше. (С загадочным видом.) Пастис. (Встает и начинает искать бутылку.)
Июль. Какая замечательная идея!
Дюпон. Мой дорогой Вильсон, мне кажется, вы делаете успехи. (Хихикает.) Еще две-три войны, и вы станете настоящим солдатом.
Одюбон. Вы все такой же язвительный! (Разливает пастис.) Достаточно воды? Столько? (Остальные смешивают каждый по-своему. Одюбон наливает себе и садится.) Господа, у меня к вам одна просьба: не говорите об этом моей матери.
Июль. О войне! Конечно, не скажем!
Одюбон. Нет, не о войне, это пустяки, ее-то в любом случае я буду с ней обсуждать, я имею в виду пастис. (Смущенный.) Она мне запрещает его пить. (Хитро.) А я тихонько попиваю. Прямо проказник какой-то, честное слово.
Дюпон(в сторону). Я был не прав. Он клинический идиот.
Оторви. Скажите мне, вы точно обо всем подумали?
Одюбон. Ммм... Вам надлежит продумать детали, не так ли... мы рассмотрим проблему в общих чертах... Один вопрос надо решить немедленно: на что мы можем рассчитывать?
Июль. Как на что?
Одюбон. Я, например, не представляю себе численности войск. Сколько у нас сформированных дивизий? К примеру, в вашей армии, Дюпон?
Дюпон. Хм... Видите ли, на самом деле, дивизия — понятие растяжимое... Я, со своей стороны... Ммм... Да... У меня должно быть не то две, не то девять дивизий... а теперь со всеми увольнениями, демобилизациями, велосипедными гонками и прочим наскребется, я думаю, тысяч двенадцать.
Одюбон. В каждой?
Дюпон. Нет! Всего!
Одюбон. Ай-ай-ай, не густо. Ничего, до поры до времени... а там, глядишь, уладится.
Дюпон. Как это до поры до времени? До какого, собственно говоря, времени?
Одюбон. Не знаю, вам решать. Вы ведь Генеральный Штаб. В любом случае, по мнению Плантена, чем раньше, тем лучше.
Оторви. Плакаты готовы?
Июль. Какие плакаты?
Оторви. О всеобщей мобилизации.
Одюбон. Ой! Правда! Еще это! Кошмар! Впрочем, должны быть готовы.
Дюпон. Плакаты нужны.
Одюбон. С другой стороны, с помощью плакатов мы могли бы пополнить армию.
Оторви. Да, но на это клюют только любители. Какая война противная. Налейте мне пастиса.
Одюбон(обращается к Оторви). А у вас, Оторви, сколько имеется в данный момент?
Оторви. Не имеет значения, я всегда выкручусь. Самолеты, знаете ли, обычно во вторую очередь...
Одюбон. Я того же мнения. Зря на пехоту наговаривают, она классно смотрится, черт бы ее побрал! Что я такое говорю! (Берет бутылку.) Ну что, друзья, еще разочек по кругу? (Все знаком выказывают согласие. Июлю.) А у вас, Июль, как обстоит с танками?
Июль. Моими танками? (Хихикает.) Благодарю вас, все в порядке. В прежнем состоянии. Абсолютно ржавые.