Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Старейшина тихо вздохнул. Словно обдумывая что-то, он неспешно вышел к вратам и обратился к своим сородичам.

– Братья и сестры! Наконец мы дождались нашего избавления. Уже сейчас мы пройдем через врата – но будьте осторожны! Чужие земли сокрыты тайной, и нет земли без своих опасностей. Держитесь вместе, как мы жили все эти тяжелые годы!

Люди ответили одобрительными возгласами. Старейшина отошел в сторону и улыбнулся Оливии.

– Право войти первой принадлежит тебе.

Девушка всмотрелась в картину портала. Она была похожа на архипелаг, но все же что-то было иначе. Закрыв глаза, она собралась с духом и сделала широкий шаг вперед.

Сквозь закрытые веки

вновь проступил белоснежный свет – всего лишь мгновение пустоты и полной тишины. Но уже в следующий момент нахлынули новые звуки природы – шум деревьев, журчание воды и пение птиц. Открыв глаза, девушка обнаружила себя в джунглях на берегу быстрого ручья. Рядом стояли уже бывшие обитатели пустыни и протирали глаза, с интересом осматриваясь вокруг. Некоторые из них пришли в себя раньше и торопливо направились к воде утолять свою долгую жажду. Плеск воды под ногами выгнал из травы каких-то мелких зверушек, исчезнувших из виду уже через мгновение.

Портал забросил людей в покрытую джунглями низину, с двух сторон зажатую невысокими холмами. Пока переселенцы останавливались на отдых, разложив по кругу свои немногочисленные вещи, старейшина выделил несколько человек разведать эту местность. Оливия попросилась пойти вместе с ними.

– Ты много сделала за эти дни. Отдохни, знакомиться с этими землями лучше со свежими силами.

Оливия согласилась – усталость уже ощутимо подкашивала ноги, адреналиновое возбуждение рассеивалось, сменяясь сонливостью. Выбрав место на ровной траве чуть в стороне от ручья, она с наслаждением легла на спину, широко раскинув руки. Неожиданно перед ее взором появилась крошечная зеленая птичка, чьи крылья неразличимо дрожали в воздухе. Девушка узнала эту необычную колибри – ту самую, что прилетала к ней во сне и на архипелаге. Оливия подумала, что эта птица была одним из духов этого мира, посланцем, следящим за нежданной гостьей. Будто наставник она являлась в решающие минуты ее необыкновенного путешествия. Колибри подлетела к раскрытой ладони девушки и как будто бы внимательно посмотрела ей в глаза. Из головы тут же исчезли все мысли, а на душе наступило спокойствие и умиротворение. Оливия не заметила, как закрыла глаза и погрузилась в глубокий здоровый сон.

Глава 5

Ей снилось прошлое лето. Тогда они с Рианом поехали к восточному побережью, где остановились в небольшом курортном городке. Прекрасный пляж, шумное море, вечеринки и романтичные прогулки на закате – все это отпечаталось в памяти и теперь светлыми моментами всплывало в ночных грезах. Такое лето было редкостью – обычно Риан собирался в очередную долгую экспедицию, а Оливия проходила ужасно скучную практику по учебе. И сейчас, будучи вдали от надоевшей суеты, девушке даже захотелось остаться – лишь бы близкие и любимые люди тоже были рядом.

Сон прервался в один миг – чьи-то сильные руки схватили ее и принялись тащить по траве куда-то в сторону. Вокруг слышались крики и звуки борьбы, женский плач и треск бьющейся керамики. Придя в себя, Оливия увидела крепкого незнакомого воина, который что-то кричал в сторону и продолжал тащить ее за собой. Девушка отчаянно начала брыкаться и извиваться, пытаясь вырваться из крепкой хватки, но безуспешно. Посмотрев в сторону, она успела заметить старейшину, которого удерживали двое противников в однообразных грубых одеждах. Оливия позвала на помощь, и через мгновение резкий удар погрузил ее в бессознательную тьму.

– Она очнулась!

Это была первая фраза, которую смогла различить Оливия, приходя в себя. Веки слегка вздрогнули и наконец раскрылись, пустив свет в расширенные зрачки. В следующий миг

почувствовалась ноющая боль в затылке, затмевающая все остальные ощущения.

– Моя голова… – постанывая произнесла она, пытаясь сесть на сырую утоптанную землю. – Где…

– Мы в плену, – ответил ей женский голос. – Каби, наш старейшина, погиб. А тебя сильно ударили по голове.

– Я чувствую… В плену? Но… Но у кого?

– На этих землях живут люди, такие же как и мы. Когда все отдыхали, их воины набросились на нас и схватили. Каби, Хагор и еще пара воинов были убиты.

Девушка боязливо посмотрела вокруг. Они находились в круглом шатре с завешанными полотном стенами. Помимо ее самой, в шатре находилось четверо женщин, одну из которых она видела впервые. На плотной земле не было ничего, как и не было никакой мебели. Вход был слегка приоткрыт, и Оливия поспешила к нему.

– Не ходи туда! – сказала одна из женщин. – Нам запрещено выходить отсюда!

– Я лишь попробую посмотреть…

Оливия поднялась на ноги, держась за больную голову. Только сейчас она заметила, что с ней нет ничего из вещей – похитители забрали все, оставив лишь одежду и путеводный амулет, который не привлекал к себе внимания своим невзрачным видом. Последнее обрадовало – с амулетом шансы спастись становились куда более реальными, а утеря остальных вещей была не слишком ощутимым фактором. Сквозь узкую щель между завесами она увидела стоящего рядом со входом воина с копьем. Заглянув дальше можно было немного рассмотреть и само селение, очень похожее на поселок племени с Архипелага, но значительно большее по своим масштабам. Здесь было так же множество основательных деревянных строений; Девушка заметила даже пару примитивных ручных механизмов, чего не видела в Поселке. На первый взгляд чужаки превосходили островитян по развитию, но на самом деле это было не так.

Воин у входа повернулся в сторону Оливии, и она спешно удалилась вглубь шатра.

– А куда делись ваши мужчины?

– Многих убили тогда, у ручья. Остальных увели, и мы не знаем где они сейчас.

Женщина заплакала и отвернулась. Сейчас было не лучшее время для расспросов.

Снаружи доносились звуки некого торжества. Барабаны отбивали дикий ритм, слышались возгласы и свист. От всего этого в голову приходили тревожные мысли.

– Думаю, стоит побыстрее убираться отсюда, – сказала женщинам Оливия.

– Куда? Здесь полно людей, много мужчин. Мы – пленники, и если попытаемся бежать – нас убьют.

– Но жить в неволе не лучше смерти.

– Мы хотим жить. Потому лучше останемся здесь.

Прошло еще долгих двадцать минут. В пустом шатре делать было толком нечего, потому женщины занялись собой – как могли причесывали волосы, расправляли одежду и прятали синяки. Оливия тоже начала прихорашиваться, но мысли отбивали всякое желание и смысл заниматься этим.

Внезапно завесы открылись и в шатер осторожно вошел сухой седой старик, держа в руках широкую глиняную чашу с крышкой. Поставив ее перед женщинами, он кряхтя выпрямил спину и сказал:

– Вождь велел вас накормить. Нехорошо оставаться в голоде.

Одна из пленниц торопливо открыла крышку. Под ней оказалось густое и приятно пахнущее варево, напоминающее овощной суп, но с кукурузой. В вареве была пара плоских керамических ложек, и женщины стали жадно по очереди трапезничать, рассевшись плотным кружком прямо на земле. Старик неторопливо начал уходить, но Оливия успела остановить его вопросом.

– Зачем нас здесь держат? Что с нами будет?

– Вы пленницы нашего вождя, – ответил старик. – Его законная добыча. Лучшие из вас будут жить в его доме, хорошо жить. Еще другие – у воеводы и его воинов.

Поделиться с друзьями: