Полночная луна
Шрифт:
— Какой великой жертвой?
— Это решать только Анри.
— Проклятие! — прошептала Диана.
— Вот именно. — Маву обратила взор на меня: — Что-то еще, хозяйка?
Дождавшись, когда отошедшие в сторону Эдвард и Диана склонились друг к другу и начали перешептываться, я спросила:
— Почему вы вернулись в таком виде?
— Вы подняли меня из могилы.
— Покойники, которых оживлял бокор, научивший меня этому ритуалу, очень похожи на настоящих людей. Теплые и целые, они могут дышать и мыслить.
Маву кивнула, и у нее
— Я слышала об этом. Чтобы изменить облик мертвых — саму их природу — нужен бокор, способный менять свою собственную природу. Логаро.
У меня екнуло сердце. Слово казалось знакомым и вместе с тем немного другим.
— Кто? — спросила я.
— Оборотень.
— Вервольф? — прошептала я.
— Логаро может быть кем угодно.
Само собой.
Неожиданно возле меня возник Эдвард.
— Что она сказала?
Ничего такого, что он должен знать.
— Сказала, что я ошибалась, — выпалила я. — Восставшие мертвецы не могут жить как прежде.
— Да неужели! — проворчала Диана, но Эдвард посмотрел на меня чуть ли не с жалостью. «Как много ему известно?» — в который раз подумала я.
— Больше никогда не поднимайте мертвых, — предостерегла меня Маву.
— Даже тех, кто не должен был умереть? — осведомилась я.
— Кто вы такая, чтобы судить, кто должен, а кто не должен умереть? Только Великий Господин вправе это решать.
В целом я была согласна с Маву. Однако Сара все равно не должна была умереть.
Маву оказалась очень проницательной для ходячего трупа. Она схватила меня за руку костлявыми пальцами. Я постаралась не отпрянуть, боясь прихватить с собой некоторые части ее тела.
— Смерть — это только начало, — прошептала она.
— Чего?
— Следующего приключения на нашем пути.
Далекое рычание какого-то большого мохнатого зверя заставило нас всех повернуть головы.
— Рысь, — пролепетала я, от всей души надеясь, что так оно и есть на самом деле.
Лицо Маву сковал страх.
— Хозяйка, прошу вас, отправьте меня обратно. Скорее.
— Ты знаешь, как вернуть ее в могилу? — спросил Эдвард.
Я подняла руку и дунула солью в лицо Маву. Королева вуду взорвалась миллионом серебряных искр, и яркая вспышка едва меня не ослепила. Когда я снова открыла глаза, ее уже не было. Я принялась складывать свою утварь в сумку.
— По словам Рене, только бокор может воскрешать мертвых, — изрек Эдвард.
— И?
Шеф вступил в круг и прижал к моему лбу серебряное распятие.
Я отпрянула.
— Уберите это немедленно!
— Ты только что оживила покойника. Получается, ты злая колдунья.
— Вы же сами мне приказали!
Эдвард фыркнул.
— Это не делает тебя менее злой.
— Ничего я не злая! По крайней мере, не злее других. И хватит тыкать в меня серебром.
Я пошевелила пальцами, унизанными серебряными кольцами, которые носила с тех пор, как повстречала Анри. Затем подняла нож
и указала на свой порез.Эдвард пожал плечами:
— Кто знает, а вдруг на колдунов серебро не действует.
Глава 33
Через десять минут мы подъехали к особняку.
— Я действительно верила, что у нас все получится, — пробормотала я.
— Ты ведь ее оживила, — сказала Диана. — Ничего подобного я прежде не видела.
— Оживила, да что толку.
— Мы узнали, что Анри должен принести великую жертву, чтобы исцелиться.
— Только не узнали, какую.
Мы вместе вздохнули.
Я оставила Диану и Эдварда в особняке, а сама вернулась в магазин, но, едва переступив порог, снова ощутила тоску по Лазарю и шороху, с которым он скользил по полу. В доме стало очень одиноко, и это начинало меня угнетать.
Возможно, на меня подействовали сегодняшние события. Или их результат. Я была на грани истерики, распрощавшись с заветной мечтой.
Вероятно, поэтому и не заметила мужчину в своей спальне, пока он меня не схватил. Я не очень сильна в рукопашном бою, зато прекрасно владею ножом, жаль только нож этот остался в сумке, а сумка — в машине.
И где были мои мозги?
Наступив негодяю на ногу, я услышала знакомое шипение, резко повернулась и узнала спутанные волосы Мерфи в серебристом свете полной луны, льющемся в открытое окно спальни.
Он перехватил мой занесенный кулак.
— Где ты пропадала?
— Черт, Мерфи! — В ответ на попытку вырваться он только крепче прижал меня к себе. — Я ведь могла тебя зарезать.
Свободной рукой Мерфи охлопал меня, задерживаясь в тех местах, за прикосновение к которым настоящему копу вчинили бы иск.
— Чем? Что-то я не вижу никакого ножа.
Внезапно я ощутила такую усталость, такую подавленность, такие чертовски глубокие тоску и одиночество, что захотела расплакаться и даже, к своему ужасу, всхлипнула.
— Эй! — Мерфи наклонился и заглянул мне в лицо. А слезы уже лились по щекам. — Что случилось?
— Я… я… я воскресила королеву вуду.
— Сегодня? Я думал, ты станешь прыгать от счастья, а не рыдать.
— Кончай притворяться ирландцем, — буркнула я.
— Прости.
— Я воскресила ее, но…
Я быстро поведала Мерфи, в чем состоит это «но».
— Получается, Мезаро может создавать этих незомби-зомби лишь потому, что он вервольф?
— Не волк. Леопард. Я так думаю.
— Точно. Леопард. Твоя взяла.
— Ты мне не веришь.
— Ты сама себя слышишь, Кассандра?
— Ты видел зомби, водопад и бака. И все же не желаешь поверить в леопарда-оборотня?
— Всему есть предел, — проворчал Мерфи.
— Я убила его, — произнесла я. — И похоронила все шансы на новую встречу с Сарой.
— Возможно, это и к лучшему.
— Ты никогда никого не любил так, как я любила дочку, — заявила я, оттолкнув Мерфи.
— Так одержимо?
— Я не одержима. Я мать.