Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полночная луна
Шрифт:

— Какой великой жертвой?

— Это решать только Анри.

— Проклятие! — прошептала Диана.

— Вот именно. — Маву обратила взор на меня: — Что-то еще, хозяйка?

Дождавшись, когда отошедшие в сторону Эдвард и Диана склонились друг к другу и начали перешептываться, я спросила:

— Почему вы вернулись в таком виде?

— Вы подняли меня из могилы.

— Покойники, которых оживлял бокор, научивший меня этому ритуалу, очень похожи на настоящих людей. Теплые и целые, они могут дышать и мыслить.

Маву кивнула, и у нее

отлетела серьга. Я подошла ближе и пригляделась. Видимо, это было ухо.

— Я слышала об этом. Чтобы изменить облик мертвых — саму их природу — нужен бокор, способный менять свою собственную природу. Логаро.

У меня екнуло сердце. Слово казалось знакомым и вместе с тем немного другим.

— Кто? — спросила я.

— Оборотень.

— Вервольф? — прошептала я.

— Логаро может быть кем угодно.

Само собой.

Неожиданно возле меня возник Эдвард.

— Что она сказала?

Ничего такого, что он должен знать.

— Сказала, что я ошибалась, — выпалила я. — Восставшие мертвецы не могут жить как прежде.

— Да неужели! — проворчала Диана, но Эдвард посмотрел на меня чуть ли не с жалостью. «Как много ему известно?» — в который раз подумала я.

— Больше никогда не поднимайте мертвых, — предостерегла меня Маву.

— Даже тех, кто не должен был умереть? — осведомилась я.

— Кто вы такая, чтобы судить, кто должен, а кто не должен умереть? Только Великий Господин вправе это решать.

В целом я была согласна с Маву. Однако Сара все равно не должна была умереть.

Маву оказалась очень проницательной для ходячего трупа. Она схватила меня за руку костлявыми пальцами. Я постаралась не отпрянуть, боясь прихватить с собой некоторые части ее тела.

— Смерть — это только начало, — прошептала она.

— Чего?

— Следующего приключения на нашем пути.

Далекое рычание какого-то большого мохнатого зверя заставило нас всех повернуть головы.

— Рысь, — пролепетала я, от всей души надеясь, что так оно и есть на самом деле.

Лицо Маву сковал страх.

— Хозяйка, прошу вас, отправьте меня обратно. Скорее.

— Ты знаешь, как вернуть ее в могилу? — спросил Эдвард.

Я подняла руку и дунула солью в лицо Маву. Королева вуду взорвалась миллионом серебряных искр, и яркая вспышка едва меня не ослепила. Когда я снова открыла глаза, ее уже не было. Я принялась складывать свою утварь в сумку.

— По словам Рене, только бокор может воскрешать мертвых, — изрек Эдвард.

— И?

Шеф вступил в круг и прижал к моему лбу серебряное распятие.

Я отпрянула.

— Уберите это немедленно!

— Ты только что оживила покойника. Получается, ты злая колдунья.

— Вы же сами мне приказали!

Эдвард фыркнул.

— Это не делает тебя менее злой.

— Ничего я не злая! По крайней мере, не злее других. И хватит тыкать в меня серебром.

Я пошевелила пальцами, унизанными серебряными кольцами, которые носила с тех пор, как повстречала Анри. Затем подняла нож

и указала на свой порез.

Эдвард пожал плечами:

— Кто знает, а вдруг на колдунов серебро не действует.

Глава 33

Через десять минут мы подъехали к особняку.

— Я действительно верила, что у нас все получится, — пробормотала я.

— Ты ведь ее оживила, — сказала Диана. — Ничего подобного я прежде не видела.

— Оживила, да что толку.

— Мы узнали, что Анри должен принести великую жертву, чтобы исцелиться.

— Только не узнали, какую.

Мы вместе вздохнули.

Я оставила Диану и Эдварда в особняке, а сама вернулась в магазин, но, едва переступив порог, снова ощутила тоску по Лазарю и шороху, с которым он скользил по полу. В доме стало очень одиноко, и это начинало меня угнетать.

Возможно, на меня подействовали сегодняшние события. Или их результат. Я была на грани истерики, распрощавшись с заветной мечтой.

Вероятно, поэтому и не заметила мужчину в своей спальне, пока он меня не схватил. Я не очень сильна в рукопашном бою, зато прекрасно владею ножом, жаль только нож этот остался в сумке, а сумка — в машине.

И где были мои мозги?

Наступив негодяю на ногу, я услышала знакомое шипение, резко повернулась и узнала спутанные волосы Мерфи в серебристом свете полной луны, льющемся в открытое окно спальни.

Он перехватил мой занесенный кулак.

— Где ты пропадала?

— Черт, Мерфи! — В ответ на попытку вырваться он только крепче прижал меня к себе. — Я ведь могла тебя зарезать.

Свободной рукой Мерфи охлопал меня, задерживаясь в тех местах, за прикосновение к которым настоящему копу вчинили бы иск.

— Чем? Что-то я не вижу никакого ножа.

Внезапно я ощутила такую усталость, такую подавленность, такие чертовски глубокие тоску и одиночество, что захотела расплакаться и даже, к своему ужасу, всхлипнула.

— Эй! — Мерфи наклонился и заглянул мне в лицо. А слезы уже лились по щекам. — Что случилось?

— Я… я… я воскресила королеву вуду.

— Сегодня? Я думал, ты станешь прыгать от счастья, а не рыдать.

— Кончай притворяться ирландцем, — буркнула я.

— Прости.

— Я воскресила ее, но…

Я быстро поведала Мерфи, в чем состоит это «но».

— Получается, Мезаро может создавать этих незомби-зомби лишь потому, что он вервольф?

— Не волк. Леопард. Я так думаю.

— Точно. Леопард. Твоя взяла.

— Ты мне не веришь.

— Ты сама себя слышишь, Кассандра?

— Ты видел зомби, водопад и бака. И все же не желаешь поверить в леопарда-оборотня?

— Всему есть предел, — проворчал Мерфи.

— Я убила его, — произнесла я. — И похоронила все шансы на новую встречу с Сарой.

— Возможно, это и к лучшему.

— Ты никогда никого не любил так, как я любила дочку, — заявила я, оттолкнув Мерфи.

— Так одержимо?

— Я не одержима. Я мать.

Поделиться с друзьями: