Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полночная одержимость
Шрифт:

И сказать Джексону, что он — придурок, было как сказать рыбе, что она умеет плавать.

И Янелли вернулся к делу.

— Доктор Гонзалез хотела сделать вскрытие утром. Уже обед. Заглянем в ее кабинет и к судмедэкспертам перед встречей с ребятами, занимающимися бандами. Можем там и кольцо отдать.

— Давай ты заглянешь к доктору Гонзалез и судмедэкспертам, — Джексон оторвал взгляд от телефона, задумчиво хмурясь. — Мне ответил эксперт по искусству преступлений из ФБР. Я встречусь пока что с ним.

— Ты просто избегаешь Гонзалез.

Джексон покачал головой.

— Нужно многое охватить.

Будет быстрее, если мы разделимся. Но будет приятно избежать Гонзалез. И мое присутствие только ее разозлит. Тебе будет лучше без меня.

— Так и не расскажешь, почему она тебя ненавидит?

— Это личное, — Джексон сжал губы и посмотрел в окно.

Брови Янелли поползли вверх.

— Не знал, что у тебя есть личная жизнь.

Джексон вздохнул.

— Ее почти нет.

Джексон не собирался ничем владеть. Это не потрясало.

— Знаю, это дело в приоритете, но судмедэксперты не были такими быстрыми… — Янелли вспоминал прошлые дела, подъезжая к офису судмедэксперта, — никогда.

Джексон жевал жвачку.

— Мэр все еще переживает насчет нападок в прессе после убийств, связанных с музеем, и капитан встревожен из — за необычных аспектов дела.

— Как и я.

Бюро судебно — медицинской экспертизы Филадельфии годами боролось с огромным накоплением улик. В последнее время часть задач переложили на другую компанию, и они стали справляться быстрее, но все же было приятно, когда твое дело помечали важным.

Янелли припарковался перед квадратным кирпичным зданием, где были кабинеты судебно — медицинской экспертизы. Он вышел, не стал выключать двигатель.

Джексон обошел машину и сказал поверх крыши.

— Забрать тебя потом?

— Нет, — Янелли отошел на тротуар. — Я потом в участок. Там и встретимся.

Джексон помахал, сел за руль и отъехал.

В здании Янелли расписался на входе и прошел в офис судебно — медицинской экспертизы, где секретарь сказала ему, что доктор Гонзалез была в кабинете вскрытия. Янелли замер. Многим детективам хотелось побывать на вскрытии, относящемся к их делам, но Янелли не хотелось смотреть, как судмедэксперт режет трупы. Но он быстро надел форму и вошел.

Доктор Гонзалез отходила от чистого стального стола. Она сняла перчатки и подняла с лица щиток.

— Вовремя. Я как раз закончила.

Время было важным для детектива.

Он ждал в тишине, пока она снимала халат в крови и бросала в урну. Она подошла к рукомойнику, отмыла руки. Доктор Гонзалез его пугала, но не из — за того, что она была выше и лучше развита физически. Дело было в уверенности в своих силах, которую она источала каждой клеточкой. Доктор Рене Гонзалез справлялась с ужасной работой.

Она вытерла руки и повернулась к нему.

— Во — первых, моя оценка времени смерти не изменилась. Из — за разницы температуры сузить рамки никак не получится. Начнем с мужчины. Причиной смерти был удар тупым предметом по голове, — она прошла к компьютеру и открыла файл. На столе рядом с компьютером лежали трость, кусок трубы и кусок арматуры. Фотографии ран вблизи появились на экране. — Мы нашли следы ржавчины в некоторых ранах мужчины. Предмет, нанесший раны, был металлическим, диаметром примерно с дюйм, — она указала на фотографию — Это рана на голове. Когда мы раздвинули волосы, стало видно вмятину, — она обвела мышкой

две другие фотографии. — Это видно здесь и здесь.

Янелли посмотрел на неровную рифленую металлическую палку на столе.

— Арматура.

— Да, — кивнула Гонзалез. — Текстура рифления вполне подходит под след удара. И арматуру обычно оставляют немного проржаветь перед использованием. Соединение рифления и ржавчины лучше крепится к бетону.

— Арматура есть во всем городе, — скривился Янелли.

— Это плохо, но рифление и ржавчина хорошо удерживают ДНК, как удерживают бетон.

— Если найдем ее, там будет ДНК.

— Скорее всего, — Гонзалез открыла другие фотографии. — Теперь женщина. Эта жертва не была в отличном состоянии, в каком был мужчина. Ее зубы и внутренние органы в следах постоянного употребления метамфетамина, так что вы были правы насчет ее зависимости. Нож, который был в руке убитого, совпадает с раной на горле женщины. Отпечатки на рукояти забрали, чтобы сверить. Можешь заглянуть к Майклу и узнать, готово ли сравнение.

— Спасибо, доктор, — Янелли бросил халат и бахилы в урну по пути к двери и отправился в лабораторию к Майклу Уайту.

Майкл горбился над микроскопом у чистого стального стола. Он поднял голову, когда вошел Янелли. Майклу было за тридцать, и он выглядел как гик: тощее тело, очки в проволочной оправе и бледная кожа из — за долгого времяпровождения в лаборатории.

— Мы еще изучаем улики, но у меня есть несколько интересных находок, которые вы захотели бы узнать немедленно, — мужчина встал со стула и прошел к длинному столу у стены. — На ноже были отпечатки только Марио. При этом отпечатки лишь там, где его пальцы держали нож на месте убийства.

— То есть нож вытерли и вложили в руку Марио, — сказал Янелли.

— Похоже на то, — сказал Майкл. — Обычно мы не видим отпечатки так точно. Мы получаем частицы и смазанные отпечатки, считаем, что повезло, если разобрать можно хоть один или два следа.

— Можешь что — то сказать о ноже? — спросил Янелли.

— Ничего особенного. Обычный недорогой нож. Продают тысячами в магазинах по стране.

Янелли хотел отследить оружие, но шансов было мало.

— Есть еще что — нибудь?

— Да. Я смог убрать немного обгоревшего дерева, чтобы было лучше видно, что вырезано на поддоне спереди. Я сделал копию, — он вручил Янелли фотографию.

— Что это такое? — Янелли прищурился. Там было животное. — На лошадь похоже.

Майкл покачал головой.

— Слишком много ног, как для лошади.

Янелли насчитал восемь. Странностей в деле было все больше.

— Спасибо, Майкл, — Янелли спустился и поехал в участок на патрульной машине. По пути он попытался позвонить Джексону, но попал на автоответчик. Он послал сообщение: «Где ты?».

Джексона не было в участке. Янелли рухнул за свой стол. Он включил компьютер, проверил почту, бумаги и прочел показания соседей Уорда, взятые копами. Поиски в базе данных ФБР с преступлениями, связанными с сексом, ничего не дали.

— Простите, детектив Янелли?

Он поднял голову и увидел двадцатилетнего юношу в патрульной форме у его стола. Может, парню было и под двадцать пять, но у него были большие голубые глаза и веснушчатое детское лицо, которое ни один преступник не воспримет всерьез.

Поделиться с друзьями: