Полночная звезда. Сборник
Шрифт:
– У меня такое чувство, будто за нами следят всю дорогу, – сказал он Рамару.
– Я тоже это заметил, – согласился тот.
– Я знаю арамейских воинов, – продолжал одноглазый моряк. – Они отважны и бесстрашны в бою, но беспечны и ленивы на привале. Нам придется самим проверять посты. Я буду дежурить первую половину ночи, ты сменишь меня.
Рамар кивнул.
Ночь прошла спокойно. Утром отряд двинулся дальше. Вскоре лес расступился и моряки вышли к глубокому ущелью. Через пропасть вел узкий подвесной мост.
– Кругом одни камни, – пробормотал Горнон, бросив взгляд за край пропасти. – Как только тут еще деревья растут?
– Далеко
Его голос был подобен звериному рычанию. Рамар указал посохом вдаль.
– Видишь ту двуглавую гору? Там святилище Горронга.
– Тогда вперед, – прорычал Турон и первым двинулся к мосту.
Но Сигур остановил его, схватив за руку.
– Стой. Слишком удобное место для засады. Если мы всем отрядом войдем на этот мост, есть риск оказаться на дне пропасти. Дай мне десяток воинов, я первым перейду мост и осмотрюсь на той стороне. Когда подам сигнал, пойдете за нами по десять человек. Рамар, ты замыкающий.
Турон нехотя согласился. Во главе десятка воинов арамейцев Сигур первым ступил на шаткий мостик.
– Этот парень слишком любит покомандовать, – недружелюбно заметил Турон, провожая разведчиков взглядом.
– Поверь мне, он знает, что делает, – ответил Рамар.
Перейдя ущелье, разведчики осмотрели ближайшие скалы, после чего Сигур махнул рукой, подавая сигнал остальному отряду.
– Вперед, – скомандовал Рамар.
Турон с первым десятком солдат устремился на мост. Следом за ними Рамар отправил группами остальных воинов. Когда он сам с последними солдатами достиг середины моста, в воздухе послышался свист стрел. Двое воинов упали на доски моста, еще один сорвался вниз.
– Быстрей! – крикнул Сигур.
Рамар оглянулся. На краю ущелья блестели под солнцем медные шлемы воительниц. Островитянки осыпали стрелами мост и противоположную сторону ущелья. Две из них перерубали секирами канаты, удерживающие мост над пропастью.
Прикрываясь щитами, арамейцы поспешили покинуть переправу. Но когда до края ущелья оставалось не более десятка шагов, опора ушла из-под их ног, один край моста обрушился в пропасть. Рамар едва успел уцепиться одной рукой за доску настила. Стрелы островитянок градом осыпали людей, висевших на оборванном мосту. Еще двое воинов сорвались в пропасть, пронзенные стрелами.
Заткнув посох за пояс, Рамар принялся карабкаться вверх.
– Быстрей, – подгонял он арамейцев.
Остатки маленькой группы под обстрелом островитянок кое-как выбрались наверх.
– Цел? – встретил Рамара Сигур.
– Даже не ранен, – отозвался тот. – Но мы потеряли несколько человек.
– И неизвестно еще, как вернемся назад, – прорычал Турон. – Если вообще вернемся.
– Если эти смогли пройти сюда, значит, есть другая дорога, – ответил Рамар и указал за спины спутников. – Смотрите.
Из-за окрестных скал начали появляться воительницы.
– К бою! – заорал Сигур.
– Мы должны пробиться к горе! – крикнул Рамар. – Там они не посмеют нас преследовать, это священное место.
По команде Турона арамейцы построились в боевой порядок, ромбом. Сомкнув щиты, ощетинившись копьями и мечами, отряд устремился вперед. Воительницы атаковали арамейцев с обоих флангов. В ожесточенной рубке отряд продвигался вперед, теряя воинов одного за другим. Воинственные островитянки волна за волной накатывали на ряды арамейцев, ни на миг не ослабляя натиск, не давая чужеземцам передышки. Лишь когда
отряд пересек цепь больших каменных глыб, преследователи остановились, выстроившись полукругом.– Мы в границах священного круга Горронга, – сказал Рамар. – Дальше могут пройти только жрицы.
– Значит, здесь мы в безопасности? – спросил Горнон.
– Да, если не считать самого Горронга и его слуг.
– А эти чего не уходят? – спросил Турон, указав на островитянок.
– Следят, чтобы мы не выскочили обратно раньше времени, – ответил Сигур.
– Пожалуй, назад вернуться будет трудновато, – заметил Турон.
– Странно, почему они напали только сейчас? – задумчиво произнес Сигур. – Они наверняка давно следят за нами и их очень много. Однако они позволили нам перейти ущелье и даже дойти до священного круга своего бога. Почему?
– Не знаю, – ответил Рамар.
Воительниц действительно было много, не менее двух сотен, тогда как арамейцев осталось всего десятка три. Нечего было и думать пробиться обратно через ряды островитянок.
Рамар повел отряд дальше. Вскоре преследователи исчезли из поля зрения, а арамейцы вошли в узкую долину, стиснутую с двух сторон холмами.
– Удобное место для засады, – неодобрительно проворчал Сигур, косясь на вершины холмов.
– Да, – согласился Рамар. – Но это единственный известный мне путь.
Внезапно он оттолкнул Сигура и выставил вперед посох. В твердую древесину маграхирского дуба ударила стрела и разлетелась в щепки.
Отряд остановился. На вершинах холмов появились странные низкорослые существа с луками в руках.
– Кто это? – испуганно спросил Горнон.
– Мораги, – ответил Сигур.
– Слуги Горронга, – добавил Рамар.
Тела морагов покрывала короткая бурая шерсть, чистыми оставались лишь большие розовые уши и ладони длинных рук. Любой из них едва ли был человеку по пояс, но их было много. Очень много. Арамейцы впервые видели этих существ, но и Рамар, и Сигур отлично знали, что мораги мастерски владеют луком и одной стрелой способны уложить противника наповал. Стычка с низкорослыми слугами Горронга не сулила ничего хорошего.
По склону спустился мораг, сплошь заросший седой шерстью. В руке он сжимал жезл, украшенный огромным рубином. Старый карлик вопросительно уставился на людей.
Рамар выступил вперед и раскинул руки в стороны, демонстрируя свои мирные намерения. Он что-то заговорил на непонятном для своих спутников языке. Сигур удивленно посмотрел на рубийца. Похоже, седой карлик тоже удивился.
– Ты знаешь язык морагов, чужеземец? – спросил он на приморском наречии, в котором преобладал арамейский язык.
– Немного, – кивнул рубиец.
– Но откуда?
– У меня был друг мораг. Он остался в полночных землях по ту сторону моря.
– Вот как? – старик задумчиво почесал бороденку. – Неужели мораги сохранились еще где-то за пределами этого острова?
– Сохранились, – ответил Рамар и улыбнулся, вспомнив Варгана и его многочисленных родственников. – В тамошних лесах обитают сотни племен.
Мораг недоверчиво покачал головой.
– Удивительно. Остров Горронга наша родина. Предки частично покинули остров и расселились по полуночному берегу моря. Но в великой битве за Круглое море их практически всех перебили. Тысячу лет мы считали себя последними из морагов. Ты принес нам радостную весть, чужеземец. Однако зачем вы явились в святилище Горронга? За сокровищами?