Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание сочинений. Том 23
Шрифт:

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — делается 1 = 3

Исправлено в настоящем издании — делится 1 на 3

По какой рукописи — № 1, л. 33.

Страница — 110

Строка — 31

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — пропуск

Исправлено в настоящем издании — Конец главы.

По какой рукописи — № 1, л. 33.

Страница — 110

Строка — 7

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — мольбы

Исправлено в настоящем издании — отчаянные мольбы

По

какой рукописи — № 1, л. 35.

Страница — 123

Строка — 10

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — называется

Исправлено в настоящем издании — признается

По какой рукописи — № 1, л. 35.

Глава VII

Страница — 133

Строка — 36

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — Да не думают

Исправлено в настоящем издании — Не подумайте

По какой рукописи — № 3, л. 186.

Страница — 138

Строка — 13

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — поэтическое

Исправлено в настоящем издании — мистическое

По какой рукописи — № 3, л. 203 об.

Страница — 139

Строка — 19

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — пропуск

Исправлено в настоящем издании — выгнал человека

По какой рукописи — № 3, л. 205 об.

Глава XI

Страница — 162

Строка — 36

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — ни тени

Исправлено в настоящем издании — ни те, ни другие

По какой рукописи — № 2, л. 49.

Страница — 175

Строка — 37

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — разъясняют

Исправлено в настоящем издании — уничтожают

По какой рукописи — № 2, л. 61.

Глава XII

Страница — 181

Строка — 16

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — пропуск

Исправлено в настоящем издании — своею смертью

По какой рукописи — № 3, л. 309 об.

Страница — 184

Строка — 10

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — первый

Исправлено в настоящем издании — первосвященник

По какой рукописи — № 1, л. 59.

Страница — 185

Строка — 5

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — выбрал

Исправлено в настоящем издании — неловко выбрал

По какой рукописи — № 1, л. 59 об.

Страница — 189

Строка — 20

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — пропуск

Исправлено в настоящем издании — позднейших

По какой рукописи — № 3, л. 328.

Страница — 193

Строка — 24

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — сама не рожала

Исправлено в настоящем издании — земля не рожала

По какой рукописи — № 1, л. 96.

Глава XIII

Страница — 209

Строка — 30

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — будут всё иерархи

Исправлено в настоящем издании — будет в иерархии

По какой рукописи — № 2, л. 15.

Страница — 210

Строка — 11

Переписано

ошибочно и печаталось во всех изданиях — доказательство

Исправлено в настоящем издании — обстоятельство

По какой рукописи — № 3, л. 365.

Страница — 211

Строка — 38

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — власть

Исправлено в настоящем издании — кому-то власть

По какой рукописи — № 3, л. 368.

Страница — 219

Строка — 37

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — самовольно

Исправлено в настоящем издании — символом

По какой рукописи — № 1, л. 291.

Глава XIV

Страница — 225

Строка — 12

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — понимается

Исправлено в настоящем издании — означается

По какой рукописи — № 3, л. 392.

Страница — 228

Строка — 38

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — оправдать

Исправлено в настоящем издании — утверждать

По какой рукописи — № 1, л. 77.

Страница — 239

Строка — 13

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — затемняется

Исправлено в настоящем издании — заменяется

По какой рукописи — № 1, л. 79 об.

Глава XVI

Страница — 254

Строка — 6

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — Христос обещает от этого особую выгоду

Исправлено в настоящем издании — сообщает всем особую благодать

По какой рукописи — № 3, л. 449 об.

Страница — 254

Строка — 9

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — произносят

Исправлено в настоящем издании — говорят

По какой рукописи — № 1, л. 85 об.

Страница — 254

Строка — 16

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — же

Исправлено в настоящем издании — уже

По какой рукописи — № 1, л. 85 об.

Страница — 255

Строка — 27

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — жертва бога

Исправлено в настоящем издании — жертва богу

По какой рукописи — № 3, л. 452 об.

Глава XVII

Страница — 279

Строка — 10

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — подбила

Исправлено в настоящем издании — погубило

По какой рукописи — № 1, л. 95 об.

Заключение

Страница — 292

Строка — 35

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях — Крещенье

Исправлено в настоящем издании — Купанье

По какой рукописи — № 1, л. 101.

Кроме многочисленных ошибок и искажений текста, переписчики семинаристы, следуя установленному в то время обычаю, писали местоимения: «он», «его», «себя», «свой» и др. в тех случаях, когда они относились к божеству, с большой буквы, тогда как Толстой почти всегда писал их с малой буквы. Эти же переписчики самовольно удлиняли приводимые Толстым цитаты из книги Макария. Все эти отступления от оригинала нами устранены.

Поделиться с друзьями: