Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы
Шрифт:
Стр. 105, строка 32.
Сл`oва: всех, – нет в рукописи.
Стр. І05, строка 34.
Слово: уже восстановлено по изд. 1856 г.
Стр. 105, строки 39—40.
Вместо: так сильно, что с потолка земля сыпалась. – в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.: своим громом.
Стр. 106, строка 2.
Вместо: огню – в «Совр.» и изд. 1856
Стр. 106, строка 3.
Вместо: или Вланг, – в «Совр.»: и Вланг
Стр. 106, строка 4.
Вместо: и дико – в рукописи и изд. 1856 г.: еще дико
Стр. 106, строка 6.
Вместо: уголке, освещенном – в рукописи и изд. 1856 г.: тиxoм уголке и освещенном
Стр. 106, строка 8.
Вместо: юбку – в рукописи и «Совр.»: юпку
Стр. 106, строки 9—10.
Вместо: наслаждался – в рукописи: наслаждаешься
Гл. 22.
Стр. 106, строка 14.
Вместо: 22. – в рукописи глава ошибочно названа 23. – в «Совр.»: XX. – в изд. 1856 г.: XXI.
Стр. 106, строка 24.
Вместо: чудные, – в«Совр.» и изд. 1856 г.: чудные,
Стр. 106, строка 25.
Вместо: слыхивали, – в рукописи: слыхали,
Стр. 106, строка 26.
Вместо: ох, – в«Совр.» и изд. 1856 г.: ах,
Стр. 106, строки 28—29.
Вместо: медленный – в изд. 1856 г.: медленно
Стр. 106, строка 30.
Сл`oва: числа – нет в«Совр.».
Стр. 106, строка 31.
Вместо: на говне – в«Совр.» и изд. 1856 г.: даром
Стр. 106, строка 33.
Фразы: При этих словах Васина все засмеялись. – нет в «Совр.». В корр. зачеркнуто.
Стр. 106, строка 37.
Вместо: убьет – в«Совр.» и изд. 1856 г.: убьют
Стр. 107, строка 4.
Вместо: медлительный – в рукописи и«Совр.»: медленный
Стр. 107, строка 10.
Вместо: не боишься – в«Совр.» и изд. 1856 г.: боишься
Стр. 107, строка 26.
Вместо: заговаривал – в изд. 1856 г.: разговаривал
Стр. 107, строка 28.
Вместо: простый, (курсив Толстого) – в «Совр.»: простой (курсив Толстого) – в изд. 1856 г.: простой – не курсив.
Стр. 107, строки 29—30.
Вместо: как скоро должно кончиться – в рукописи: что скоро кончится – в изд. 1856 г.: как скоро кончится
Стр. 107, строка 30.
Вместо: [в] Севастополе, – в«Совр.» и изд. 1856 г.: Севастополя,
Стр. 107, строка 30.
Вместо: что – в изд. 1856 г.: потому что
Стр. 107, строка 31.
Вместо: Кистентин, царев брат, – в «Совр.»: Константин, Царев Брат, – в изд. 1856 г.: Константин, Царев брат,
Стр. 107, строка 32.
Вместо: нам – в изд. 1856 г.: к нам
Стр. 107, строка 32.
Вместо: еще – в изд. 1856 г.: и еще
Стр. 107, строка 34.
Сл`oва: штрафу – нет в изд. 1856г.
Стр. 107, строка 39.
Вместо: ради, – в изд. 1856 г.: рады,
Стр. 108, строка 4.
Вместо: легко – в«Совр.» и изд. 1856 г.: весело
Стр. 108, строка 6.
Вместо: расстелив – в«Совр.» и изд. 1856 г.: разостлав
Стр. 108, строка 12.
Вместо: за полу – в «Совр.»: за полы
Стр. 108, строка 14.
Сл`oва: ведь – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 108, строка 17.
Сл`oва: переобуваясь – нет в изд. 1856 г.
Стр. 108, строка 20.
Вместо: слышался – в изд. 1856 г.: слышались
Стр. 108, строка 24.
Вместо: в аршине, – в«Совр.» и изд. 1856 г.: в аршин,
Стр. 108, строка 25.
Вместо: в которое – в«Совр.» и изд. 1856 г.: из которого. В рукописи в переделано из: из.
Стр. 108, строка 26.
Сл`oва: пьяные – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 108, строка 35.
Вместо: в той же позе – в рукописи: в той же позитуре – в изд. 1856 г.: в том же положении
Стр. 108, строка 40.