Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание сочинений. Том 83
Шрифт:

1 В первой части письма С. Л. Толстой писал С. А. Толстой: «Милая мама, мы теперь на пароходе, и мой почерк оттого дурен, потому что пароход очень шатается. Мы попали прямо на нижегородский поезд; нам было довольно просторно, потому что в нашем отделении сидел немец и жид. Я спал на полу, но я выспался лучше чем на диване. Утром мы приехали в Нижний. Там была ужасная теснота, потому что там ярмарка. Мы попали на пароход Александр II, который очень велик и он двухэтажный. Мы теперь между Нижним и Казанью и должно быть приедем после завтра утром в Самару. В этом пароходе очень большая рубка и каюты не внизу, а наровне с рубкой. Мы сейчас чуть не сели на мель. Человек, который меряет, даже сказал, что там четыре с половиной фута. Прощайте, милая мама, целую вас и всех. Ваш сын

Сережа».

2 Васильсурск — уездный город Нижегородской губернии, первая большая пристань по Волге от Нижнего Новгорода.

3 Толстой, возможно, имел в виду свое тоскливое состояние в начале своей поездки на кумыс 1871 г.

109.

1874 г. Августа 3. Самара.

Ночь плохо спалъ и потому проспалъ въ Самар, да и пароходъ опоздалъ,1 такъ что въ Самар очень торопился и не усплъ послать теб это письмо. Дописываю его теперь, въ субботу въ 2 часа въ Дубовомъ.2 Не знаю, какъ оно дойдетъ, но я принялъ вс мры. Заходилъ въ Самар въ домъ Тимрота, и тамъ ключница мн сказала, что она слышала, что у насъ на участк хлбъ особенно въ сравненіи съ другими дуренъ. Очень обидно, если это правда. Мы до сихъ поръ живы, здоровы и веселы. —

Печатается по автографу, хранящемуся в ГТМ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 133. Датируется на основании слов предшествующего письма: «в субботу утром будем в Самаре» Суббота падала на 3 августа. В ПЖ отнесено к июлю 1881 г. Текст Толстого является припиской к письму С. Л. Толстого к С. А. Толстой.

1 С. Л. Толстой писал матери: «Наш пароход сегодня ночью столкнулся с другим пароходом и сломал нашему колесо, а сам сел на мель. Я и папа ничего не видали и не слыхали, потому что мы спали..... Наш пароход опоздал, потому что ему надо было чинить колесо и потому, что в некоторых местах очень мелко».

2 Вернее — «Дубовый умет», село в 25 верстах от Самары.

1875

* 110.

1875 г. Москва.

Не могъ успть кончить всего. Рисъ задержалъ и Варинька съ Нагорнымъ.1 Коректора вмсто студента нашелъ чуднаго — Безсонова.2 — Юрьева видлъ и много узналъ, и вс духовныя дла прекрасны. Но усталъ нервами ужасно. Ничего не лъ цлый день и мигрень. Пріхалъ сейчасъ отъ Юрьева въ 4-мъ часу. И не въ силахъ встать завтра въ 9, чтобъ кончить дла и ухать, пріду посл завтра. — Начальнику станціи въ Козловк, для кондуктора, кот[орый] передастъ это письмо, дай рубль.

Твой Л. Т.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Публикуется впервые. Датируется 1875 г. на основании упоминания о Рисе и Нагорнове: в этом году в типографии Риса печатались «Книги для чтения» Толстого, а хозяйственные наблюдения за изданиями были поручены Толстым Нагорнову.

1 Николай Михайлович Нагорнов.

2 Петр Алексеевич Бессонов (1828—1898), фольклорист, доктор славянской филологии, профессор Харьковского университета. В 1875 г. служил библиотекарем Московского университета. Еще в 1872 г. Бессонов предлагал свои услуги по печатанию «Азбуки» Толстого, но первое издание было перенесено в Петербург, и Толстой отказался от предложения Бессонова (см. письмо Толстого Бессонову от 9 сентября 1872 г.).

1876

111.

1876 г. Февраля 9—15. Я. П.

Получилъ сейчасъ телеграмму и очень радъ. Я спалъ внизу и никакъ не могъ понять, какъ я жилъ одинъ. Пожалуйста, не торопись, — оставайся еще нсколько дней, если весело, а главное, не скупись. Чмъ больше издержишь, в особенности

на себя, денегъ, тмъ лучше. Дти1 и педагоги2 благополучны, какъ ты видишь.

Я утро занимался.

Мн завидно теб въ томъ, что ты видишь ихъ вмст — жениха3 съ невстой,4 и Д[митрія] А[лексевича] и радостно жужжащую Софешъ.5 Внуши имъ хорошенько, какъ я ихъ люблю и радуюсь ихъ счастью. — Я радъ, что я не буду на ихъ свадьб, а то бы я все плакалъ.

Иду сть блины.

Приписка к письму Т. Л. Толстой к С. А. Толстой. Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 103—104. Датируется на основании слов о блинах, которые указывают на масляницу, бывшую в 1876 г. 9—16 февраля, а также на основании слов письма Толстого гр. С. Н. Толстому от 21 февраля 1876 г.: «Она [Соня] с неделю тому назад была в Москве».

1 А именно: Сергей, Татьяна, Илья, Лев и Мария.

2 В это время у Толстых жили: m-elle и m-r Rey и англичанка Annie Philipps.

3 Николай Аполлонович Колокольцов (1848—1920). С. А. Толстая писала Т. А. Кузминской (письмо не датировано): «Я не знаю, Таня, знакома ли ты с вторым братом Колокольцова — Николаем. Я совсем его не знаю, говорят, что он очень мил, умен, деятелен, и Маша, видно, влюблена изо всех сил..... Служит этот Колокольцов в Петрозаводске, а теперь на месяц уезжает, сдавать должность и выходит в отставку. Пока он еще в Москве, и я еду после завтра в Москву их смотреть и знакомиться с женихом. В марте, когда он воротится из Петрозаводска, они все, т. е. Дьяковы и жених, поедут за границу и обвенчаются или там или тут, в России, что еще сомнительно».

4 Марья Дмитриевна Дьякова. Она писала из Рима С. А. Толстой 3 апреля 1876 г.: «Наша свадьба будет 18 или около того и, кажется, во Флоренции». Свадьба состоялась лишь в августе 1876 г.

5 Софья Робертовна Войткевич, вышедшая замуж за Д. А. Дьякова в 1877 г. С. А. Толстая писала сестре Т. А. Кузминской: «Софеш тоже очень довольна, и Левочка говорит, что она всё говорит «мы» и хорошенько не понимает, где кончается она и начинается Маша».

112.

1876 г. Январь — февраль. Москва.

Пишу нынче вечеромъ, въ 10 часовъ, въ субботу, отъ Нагорнаго. Пріхалъ хорошо, хотя и не спалъ. Сейчасъ же похалъ въ типографію, сдалъ рукопись и веллъ принести опять поправить.1 Видлъ Цвткова,2 но къ Каткову не пошелъ. Просидлъ у Вари3 до 4-хъ часовъ и поправилъ принесенныя въ 2 коректуры. Дьяковъ прізжалъ, и я къ нему пошелъ обдать. Дьяковы хали кататься на тройкахъ съ Колок[ольцовыми] въ 8 часовъ и довезли меня до Каткова. У Каткова просидлъ до 9 и пришелъ пшкомъ домой и сейчасъ ложусь спать. Съ Катковымъ о деньгах не говорилъ; онъ, вроятно, пришлетъ. —

Онъ хвалитъ то, что набрано. Я еще поправилъ здсь. Завтра напишу еще. Прощай, душенька, только ты будь здорова. Дтей цлую, Реямъ4 кланяюсь.

Л. Т.

Дьяковымъ почти общалъ пріхать ужинать въ Слав[янскій] Базаръ,5 да раздумалъ.

У Соловьева6 денегъ нтъ. Айе7 заказалъ сертукъ.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 589—590. Датируется по содержанию: 1) в письме сказано: «Реям кланяюсь»; m-lle Rey жила с братом в Ясной поляне с ноября 1875 г. по сентябрь 1876 г.; 2) корректуры в связи c Катковым следует отнести к печатанию «Анны Карениной», которое в указанный промежуток времени имело место в январе, феврале, марте и апреле; 3) последние два месяца отпадают в связи с упоминанием катанья на тройках — не может быть в марте (пост) и апреле (весна); 4) гулянье с Дьяковыми и Колокольцовым указывают на помолвку М. Д. Дьяковой, что сближает по времени данное письмо с письмом от 9—15 февраля.

Поделиться с друзьями: