Полуночные укусы. Сборник рассказов из серии "Морганвилльские вампиры"
Шрифт:
Так что она искала кучу, связанную с алхимическим влиянием луны. Это был большой вопрос, потому что идея, что свет луны по свойствам отличается от солнечного света, имеет центральное значение для многих алхимических теорий; вещи, которые работают с солнцем, не всегда работают с луной, и наоборот. Она лично думала, что это бред, но Мирнин любил держать ум открытым, а увидев магически исчезающий тринадцатый номер, она была готова с опаской признать, что, возможно, он что-то нашел.
Куча про луну была ошеломляющей. Она начала просматривать книги и откладывать в сторону те, что могут пригодиться, но то, что она действительно искала, было специфическим гаджетом, который когда-то давно показал
Выглядит как нечто среднее между огнеметом (из-за гигантского рюкзака) и фонариком (подключенного к рюкзаку гибкой медной трубкой), выдуманный кем-то с сильной склонностью к стимпанку. Клэр нашла его под столом, в коробке с пометкой СМЕРТЕЛЬНОЕ И ХРУПКОЕ, что не сулит ничего хорошего, но она была уверена, что коробка была из-под чего-то другого.
— Серьезно? — сказала Ева со ступенек. — Ты присоединилась к Охотникам за привидениями? Потому что выглядит как реквизит для фильма.
Клэр избежала очевидной "Кому ты позвонишь?" шутки — слишком просто — и надела кожаные ремни на плечи. Эта штука была тяжелой, но хорошо сбалансирована. У части с фонарем был простой включатель, и она сделала глубокий вдох, направила свет в темный угол лаборатории и включила его.
Бледное сине-белое свечение омывал текстурированный камень лаборатории. Оно не отличалось от лунного света.
— Есть, — крикнула она Еве и схватила случайный набор других вещей, которые тоже могут пригодиться — оружие в основном. У Мирнина валялось много оружия, от современных пистолетов до древних булав. Все, что вошло в черную нейлоновую сумку со спортивным логотипом; она сомневалась, что Мирнин даже знал бренд, но ему скорее всего понравилось, что название пришло из греческого языка.
— Я возьму, — сказала Ева и схватила сумку. — Что-то еще? Ты должна покормить паука?
— Боб в порядке — Мирнин вчера его кормил, — ответила Клэр. — И я не думала, что тебе нравятся пауки.
— Брр, нет. Но он странно милый. Для паука. Все равно это место меня пугает.
— Подожди, пока не увидишь, куда мы идем, — сказала Клэр. — Может, нам позвонить Майклу?
— Майкл сегодня преподает. Что насчет Шейна?
— Он открыл ресторан, и он своего рода, знаешь, главный.
— Тяжела корона помощника управляющего. Ладно, тогда девичник. — Ева ухмыльнулась и снова подпрыгнула на цыпочках. — Веди, Охотница за привидениями. Я готова.
— Ты не готова, — ответила Клэр, — но была не была.
***
Ева выросла в Морганвилле и покидала его только один раз в жизни, и даже она не ходила в этот район города.
— Я думала, они его снесли, — сказала она, паркуя свой большой черный катафалк в квартале от отеля. Это было максимально близко, учитывая заваленную улицу… мусором, но также досками с ржавыми торчащими гвоздями и битым кирпичом. Словно после беспорядков, а может и последнего большого шторма, который пронесся, когда водные вампиры, драуги, напали на город. В Морганвилле не было гражданских служб. Или гражданской гордости в этой части города.
— Надо бы, — ответила Клэр. — Но, возможно, вампиры не хотят его сносить.
— Лучшая засада, — сказала Ева. — Но не могу себе представить, что здесь много жертв. Здесь даже мет не станут варить.
Клэр вынуждена была согласиться. У этого места жуткая атмосфера, и вдруг она захотела позвонить Шейну или Майклу, даже если они работали. Это моя работа, сказала она себе и надела на спину стимпанкский лунный свет, пока Ева занималась оружием. Она добавила из багажника дробовик — скорее
всего Шейна — и заперла машину. Клэр осмотрелась. Она ожидала, что в дневное время это место будет выглядеть более печальным, чем страшным, но нет. Все же страшно. Тени были слишком темными в ярком солнечном свете, теплый ветер разносил песок по улицам, все выглядело словно чужой, пустой мир.— Который? — спросила Ева. В ее голосе не было беспокойства; он звучал уверенно, а Клэр это сейчас необходимо.
— Гостиница, — ответила Клэр.
— С жуткой горгульей? Круто. Иди первой, бесстрашный лидер. Я тебя прикрою.
Ева может иногда казаться хрупкой, но она не такая; Морганвилль ломал людей или давал им силу, которую не сломить. Ева была из твердой стали, и зная, что она под рукой, Клэр чувствовала себя спокойной, целенаправленной и готовой.
Она поправила — лунный свет? — и повела через все еще открытую дверь, по коридору с лепниной к тихой, пыльной стойке регистрации. Ключ тринадцатого номера все так же отсутствовал. Она подумала, что Мирнин до сих пор там. Могут возникнуть проблемы, подумала она и пошла за стойку пошарить в ящиках. Осторожно, конечно; она помнила о блестящей черной вдове, которую обнаружил наверху Мирнин. В ящиках были десятки мертвых насекомых, но под ссохшимся старым тараканом она нашла связку ключей.
Хозяйский набор ключей от номеров.
— Так, — сказала Ева соответствующим месту тихим голосом, — насколько будет страшно?
— Ну, как ты относишься к исчезающим номерам с запертыми внутри вампирами?
— Когда ты так выражаешься, это спорный вопрос, — ответила Ева. — Ладно. Давай сделаем это. Оливер сказал, я свободна утром, но уже почти десять. Если я не вернусь в полдень, прольется кровь. Буквально.
Клэр кивнула и пошла вверх по лестнице. Она вспомнила, как бежала по ней, но это снова казалось крайне неразумным, потому что ступеньки были очень хрупкими от сухой гнили и просто старые. Ни одна не проломилась, но громко скрипели как в хоррор-фильмах.
Лестничная площадка осталась такой же, как когда она уходила… тихая, неприступная и мрачная. Клэр завернула в коридор и включила специальный лунный фонарик. Он отбрасывал на обои жуткое голубоватое свечение, и обои словно… поползли. В шоке она подумала, что застала врасплох насекомых, но нет, двигались только обои.
Это место было определенно не тем, чем казалось.
— Будь рядом, — сказала она Еве. Ева тоже уставилась на сползающие обои.
— Не проблема, сестричка, — ответила Ева. — Я планирую быть так близко, что мы могли бы пожениться. Серьезно, в этом городе когда-нибудь прекратится весь этот ужас?
Клэр не ответила, потому что честно не знала. Она сосредоточилась на медленном направлении света над дверью в одиннадцатую комнату. Она выглядела пыльной и нормальной. Обои ползли как муравьи между этой дверью и следующей, но опять же, двенадцатый номер выглядел нормальным.
Обои не только ползли; они пульсировали, вздымались и давили, и когда она направила свет в центр, появилась дверь. Она возникла из обоев сначала тонкой линией, а потом расширилась, словно всплыла из черной воды. Закрытая дверь с номером тринадцать из тусклой меди.
Клэр протянула руку и коснулась ее. Холодное окрашенное дерево. Она провела пальцами по горизонтали к обоям. Разные текстуры.
В качестве эксперимента она положила руку на дверь, нажала ладонью и выключила холодный синий свет. Мгновенно текстура изменилась от краски и дерева к хрупкому, пыльному ощущению обоев.
Ева издала несчастный звук, когда сомкнулась темнота. Клэр включила свет, и там была дверь, невозможная, но настоящая.
Она возилась с ключами, пробуя один за другим, и, наконец, один повернулся в старом, ржавом замке.