Полуночный Прилив
Шрифт:
— Криминальном гении с толпой головорезов, достаточной, чтобы навязать его — или ее — волю.
Теол нахмурился. — Твой выбор слов меня разочаровал.
— Вас-то?
— Ну, вообще-то нет. То есть не напрямую. По настоящему успешный лидер — это лидер, не желающий лидерства. Не такой, каждое слово которого встречают буйные восторги. Ведь что происходит в уме вождя, если подобные сцены повторяются снова и снова? Растет самоуверенность, вера в свою непогрешимость, а это верный путь к катастрофе. Нет, Багг, я не хочу, чтобы мне лобызали ноги…
— Я рад, хозяин, ведь эти ноги не знают мыла уже очень, очень давно.
— Багг, тело способно
— Например, потение?
— Верно. Но я говорю о лидерстве с общей точки зрения…
— О ком же, хозяин?
— Как? Конечно, о Ждущем. По случаю жрец, целитель, приятель демонов…
— Наверное, хозяин, это не очень удачная идея. — Багг потер заросший подбородок. — В данный момент я… немного занят.
— Лидер должен быть занятым. Отвлеченным. Озабоченным. Готовым передать часть…
— Хозяин, я действительно не думаю, что это удачная идея. Действительно.
— Совершенное нежелание. Превосходно! И смотри! тебя заметили! Видишь эти лица, озаренные надеждой…
— Это голод.
— Надежда на спасение! Ты же знаешь, какие слухи поползли. Они готовы к тебе, Багг. Они ждут…
— И очень плохо, хозяин.
— Идеальное поведение. Страдающий и опустошенный заботами о народе, глубоко встревоженный и напряженный. О да. Я сам не сумел бы изобразить лучше.
— Хозяин…
— Иди же к стаду своему, Багг. Скажи им — пусть готовятся. Завтра ночью отправка. Всех. Их ожидает лучшее место, лучшая жизнь. Иди, Багг.
— Так давно никто мне не поклонялся, — вздохнул слуга. — Я не люблю поклонения.
— Просто оставайся простым, — ответил Теол.
Багг метнул на него странный взгляд и пошел к лачугам.
— Благодарю что пришел, Брюс.
Куру Кан сидел в пухлом кресле у стены библиотеки. Держа в руке выпуклые линзы, он все протирал и протирал их тряпочкой. Взор уставился на нечто, невидимое Брюсу.
— Новые вести из Трейта, Цеда?
— Кое-что, да, но это мы обсудим позднее. Все равно город можно считать потерянным.
— Оккупированным.
— Да. Неминуема другая битва, у Высокого Форта.
— Королева и принц отвели свои силы? Я так понимал, что они хотели защитить перевал.
— Поздно. Эдур уже перешли его.
— Вы поможете в защите? — спросил Брюс, входя в комнатку и усаживаясь на скамью слева от Цеды.
— Нет.
Удивленный Брюс замолчал. Большую часть вечера он провел в компании короля и Уннатали Хебаз, изучая сведения о передвижении армий врага, погрузившись в мучительные попытки предсказать природу советов, которые дает эдурскому императору Халл. Очевидно, что брат предвидел скороспелую атаку на селения. По мнению Брюса, обитатели лагеря королевы и принца позорят себя, столь явно показывая алчность. Джаналь, Квиллас и их вкладчики уже начали делить возможную добычу, проявляя желание «молниеносной войны». Им нужно было застать Тисте Эдур врасплох, уничтожить их сразу. Однако марш Джанали к перевалу демонстрирует перемену позиции. И вот теперь — отступление.
Эдур перехватили инициативу. Их появление над Высоким Фортом, сдача Фента и падение Трейта — признаки быстрого продвижения по меньшей мере двух армий и флотов.
— Цеда, вы узнали что-то о вошедшем в гавань Трейта демоне?
— Опасность исходит не от него одного. Я побывал в Цеданции и к ужасу своему обнаружил, что она неполная.
— Неполная? Как это понимать?
Цеда все протирал линзы. —
Я должен хранить свою силу до необходимого мига. Нужно освободить море. Это совершенно ясно.Брюс подождал, но Куру Кан больше ничего не сказал.
— Цеда, у вас есть задание для меня?
— Я посоветовал бы сдачу Высокого Форта, но ведь король не послушает?
Брюс покачал головой: — Правильное предположение. Даже военная катастрофа может принести… дивиденды.
— Устранение жены и сына. Да. Трагическое положение дел, не правда ли, юный мой друг? Сердце Цеданции постоянно являет нам отречение. Я лишь сейчас понял это. А от ее сердца зависит все остальное. Наш образ жизни, воззрение на мир. Мы посылаем солдат на смерть, и как мы видим их смерть? Как славное жертвоприношение. Мертвый враг? Жертва нашей несомненной правоты. А вот конец жизни в грязных переулках нашего города — всего лишь трагическая неудача. Так о каком отречении я толкую?
— О смерти.
Куру Кан наконец поместил свои линзы на нос. Уставился на Брюса. — Ты понимаешь. Я знал, что ты поймешь. Но, Брюс, не существует Оплота Смерти. Твое задание? Всего лишь составить компанию старику. На всю ночь.
Поборник Короля потер переносицу. В глаза словно песок набился, по телу растекался холод. «Я переутомился», подумал он.
— Наше маниакальное накопление богатств, — продолжал Цеда, — наш бесконечный прогресс. Как будто движение есть цель, а цель всегда правомерна. Неумение сочувствовать, которое мы зовем «реализмом». Крайность наших суждений, наша самоуверенность — все это бегство от смерти. Великое отречение, замаскированное пышными словесами и эвфемизмами. Храбрость и жертвенность, пафос и неудача, как будто жизнь — это соревнование, в котором можно выиграть. Как будто смерть — арбитр смысла, миг последнего суда… а ведь его решение выносится, но не вручается подсудимому.
— Вы хотели бы культа смерти, Цеда?
— Тоже бесполезно. Не имеющий веры в смерть все равно умрет. Я говорил о систематическом отречении, поистине систематическом. Сам ткань нашего мира, в Летере и, может быть, повсюду, искажена этом… отсутствием. Оплот Смерти должен существовать, ты понимаешь? Важно? Лишь это и важно. Он должен был существовать раньше. Может быть, один бог, скелет на костяном троне, и вместо короны мелькание холодных мошек над его черепом. Но вот мы? Мы, не придавшие ему никакой формы, никакого места в схеме сущего.
— Может быть, потому, что это самая противоположность существования…
— Не так, Брюс, не так. Возьми меня Странник! Смерть окружает нас повсюду. Мы ходим по ней, вдыхаем ее, пьем ее суть. Она в наших легких, она в крови. Мы ежедневно вкушаем ее. Мы процветаем в разгар упадка и разложения.
Брюс не отрывал взора от Цеды. — Я подумал, — сказал он медленно, — что сама жизнь есть праздник отречения. Отречения от ваших слов, Куру Кан. Наше бегство — да, это освобождение от костей, от праха, от павших.
— Бегство КУДА?
— Неважно. Никуда, но куда угодно. Возможно, проявлением ваших слов являются существа вроде Чашки и той воровки, Элалле…
Голова волшебника дернулась, глаза за толстыми линзами блеснули: — Извини? Что ты сказал?
— Ну, я говорил о тех, кто по настоящему отрицает смерть. Девочка Чашка…
— Хранитель Азата? Она неупокоенная?
— Да. Уверен, что уже упоминал…
Куру Кан вскочил. — Ты уверен? Брюс Беддикт, она неупокоенная?
— Точно. Но я не понимаю…