Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Британским частям САС и СБС отвели место в пустыне, как они и просили, чуть поодаль от населенных пунктов. Здесь была стройка — прямо посреди пустыни строители провели оросительный канал и здесь же — начали появляться дома. Типично арабские, но очень прилично построенные дома, в основном трех и четырехэтажные, бетонные. Их отличительной особенностью было то, что балконы были прикрыты своего рода решетками с крупной ячейкой, но не из стали — а из бетона. Так делается потому, что стекло не пропускает воздух и в квартире, особенно летом — бывает страшная духота. А тут — и на улицу посмотреть можно и воздух гуляет…

Британцы расположились у самой пустыни, на краю только что отстроенного, но не заселенного квартала. Многие — не могли припомнить столь райских условий размещения — в квартирах жили обычно по двое, воду еще

не подвели, но добыть воду было вполне возможно. В центре площадки, образованной построенными буквой П домами — оборудовали парковку для машин: машины надо было держать постоянно на виду, того и гляди лишишься шин, а то и самой машины. Чуть дальше, в пустыне — расчистили и оборудовали посадочную площадку для вертолетов. Вертолет прилетал каждый день, доставлял все новых и новых бойцов, припасы. Готовились к штурму Триполи, особенно это никто не скрывал. Чуть дальше, в самой пустыне — встала лагерем рота легионеров, среди них были русские и поляки. Русские были кстати — потому-что, по данным радиоперехватов русские были и на другой стороне сопротивления.

Было затишье и все были этому рады…

Когда их сюда направляли — первыми сюда были заброшены восемь бойцов, два патруля под командованием Фицсиммонса для оценки возможности повстанцев реально вести бои с армией Каддафи, потом появились и остальные, кого сумели собрать — разговор был о том, что части САС сами никогда, еще раз — никогда не должны входить в огневое соприкосновение с противником. Их задача — ускоренное обучение ливийских повстанцев с тем, чтобы они хоть как то могли противостоять частям регулярной ливийской армии, организация безопасных посадочных площадок для самолетов, прием, учет и выдача доставляемых припасов и военного снаряжения, разведка в интересах коалиции. Почти сразу добавилась еще одна задача — разведка целей и наведение ударов высокоточным оружием, на сегодня основная задача спецназа во всем цивилизованном мире. В вооруженных силах европейских стран НАТО нет обученных на американском уровне авианаводчиков — контролеров огня и поэтому — такую задачу приходилось решать британскому спецназу и частично — легионерам. Легионерам, кстати, приказ не запрещал входить в прямой боеконтакт с частями Каддафи. Затем — возникли и другие задачи, например — пресечение конфликтов между ливийцами, обеспечение хотя бы минимальной боевой стойкости угрозой расстрела на месте и обучение хотя бы минимальной гигиене. С гигиеной было плохо — малоцивилизованные, повстанцы без напоминания не мыли руки, не чистили зубы, испражнялись рядом с местами приготовления пищи — и в любой момент могла вспыхнуть какая-нибудь инфекционная эпидемия. А это — было бы совсем не кстати…

Итак, был самый разгар лета, четырнадцатое июля две тысячи одиннадцатого года от Рождества Христова и майор Ральф Хогарт, прибывший сюда на замену отработавшего тур Фицсиммонса — спал на четвертом этаже незаселенного дома, положив под себя спальник. Температура была более сорока по Цельсию, и никаких боевых действий ждать не стоило — ливийцы воевали либо рано утром, либо к вечеру, днем — и та и другая сторона, как по команде прекращала воевать и искала, где бы лечь в тени. Майор устал — ночью ему пришлось разбирать в качестве судьи малопонятный и запутанный конфликт между двумя семьями, мужчины которых были в войсках переходного правительства. Как он понял с помощью переводчика — первоистоки конфликта следовало искать годах в сороковых, когда прадедушка одной из семей в чем-то обманул прадедушку другой семьи. Затем — много чего произошло, кого-то во времена Каддафи посадили за убийство, кого-то и повесили, но конфликт так и не прекращался. Теперь — Каддафи больше не было и участники конфликта вчера пришли к расположению англичан целой ротой с просьбой рассудить их. Повстанцы — как и несколько десятилетий назад обращались к англичанам как к высшей силе, как к окончательному и справедливому судье — и майор надеялся, что не уронил честь Британии и британского флага. По крайней мере, после нескольких часов ожесточенной перепалки, когда обе стороны, перебивая друг друга, старались донести до англичанина свою правду — он, вместе с двумя присяжными по одному от каждой стороны, все же вынес удачное решение и ему удалось добиться того, что представители враждующих сторон обнялись друг с другом и пообещали больше не стрелять друг в друга, как они сделали это во время

предыдущего боя. Что делать, если они обещание все же нарушат — майор не знал.

Выпив вместе с тяжущимися горячего и сладкого бедуинского чая, майор немного поспал, потом утром они распределяли боеприпасы и проводили занятия, потом, когда часовая стрелка коснулась верхнего деления на часах, а жить на солнце стало совсем невыносимо — все разбрелись обессиленные и легли спать, выставив караулы. Часов в пять немного полегчает и они продолжат…

Майор так устал, что не услышал бухтения лопастей тяжелого вертолета, его не разбудил даже мелкий песок, который поднятый ветром был брошен в его комнату. Лишь когда лейтенант Стюарт Уилкинсон подошел к его комнате, и сработала сигнализация, прикрепленная к часам майора — тот проснулся…

— Сэр…

Майор посмотрел на часы. Самая жара…

— Что случилось? Каддафи пошел в наступление?

— Никак нет, сэр. Вертолет.

— Вертолет?! — от жары майор не сразу врубился.

— Да, сэр, вертолет. Наш. Только что совершил посадку…

Майор глотнул чая из стоящей рядом бутылки, пытаясь привести себя в порядок. Все равно придется вставать — если проснулся, то на такой жаре уже не заснешь.

— Ради Бога, у нас сегодня ничего нет в графике. Что за вертолет?

— Американский. Десантный. Боинг — сорок семь. Спасатели?

— Никак нет, сэр.

— Вот черт… его надо разгружать?

Грузчиков у них не было, бедуины считали за унижение работать — все прибывающие вертолеты приходилось разгружать им же самим, руками — по песку не пройдет ни один погрузчик.

— Нет, сэр. Там какие-то люди, требуют вас.

— Меня?!

Здесь они находились нелегально, мало кто знал про них.

— Да, сэр, вас.

— Вот черт… Пусть ждут, сейчас спущусь…

Американцев было трое. Один черный и двое белых… американцам в этом смысле проще проводить операции, у них есть и черные и белые. Америка — перекресток миров и при необходимости они могут найти людей, которые сойдут за кого угодно. При них было несколько больших, черных сумок, каждую из которых могли нести только два человека одновременно и отдельно — рюкзаки со снаряжением и оружием. Вооружены они были примерно так, как обычно вооружаются бойцы SAD, подразделений специальной активности ЦРУ, в которых было много отставных спецназовцев. Автоматы АКМ египетского производства и пистолеты Глок-17.

Кое-кто из британцев — начали помогать разгружать вертолет, но немногие. У британцев с американцами было все больше и больше счетов, связанных с войной — несанкционированные обстрелы, удары по своим, постоянные подставы и тому подобное. Конечно, было и боевое братство, но были и счеты. Если бы прилетели американские морские пехотинцы — им бы помогли. Но не сотрудникам ЦРУ, их втихую ненавидели…

— Кто здесь старший? — спросил один из белых.

Ему показали дорогу к дому, где на последнем этаже квартировал майор Ральф Хогарт, старший группы военных советников от Великобритании при переходном правительстве Ливии. Впрочем, правительством ему предстояло еще стать, и британцы — помогали в этом…

Сотрудник ЦРУ поднялся на последний этаж — майор как раз окончательно проснулся и готовил себе чай. Для того — у него была большая кружка и небольшая туристическая плитка с гелевым наполнителем. Сейчас — вода уже пошла мелкими серебристыми пузырями и майор ждал, пока она вскипит…

Американец вошел в комнату. Британец никак не отреагировал, он смотрел на воду.

— Мне сказали, что здесь я могу найти старшего группы — сказал американец — нам нужно переговорить.

— Если вы что-то хотите мне сказать, говорите. Только представьтесь, сначала.

Майор не то чтобы ненавидел американцев. Он ненавидел именно таких американцев: уже понял, что там, где появляется ЦРУ, там любые, самые лучшие намерения превращаются в полное дерьмо…

— Гектор Мак-Алистер из Агентства. Вас передали в наше оперативное подчинение.

Майор пожал плечами.

— Сильно сомневаюсь с этом, сэр…

Вода вскипела и майор начал заваривать себе чай.

— Вот приказ. Ознакомьтесь при мне.

— Положите на кровать.

Майор всыпал в воду необходимое количество чая, погасил плитку, накрыл ее крышкой, поверх шерстяной тканью, чтобы нормально заварилось. Нужен был заварочный чайник и они нашли его — но он прохудился и пока не было возможности запаять.

Поделиться с друзьями: