Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Попаданец не туда
Шрифт:

Я круто развернулся и мысленно усмехнулся. А он выглядит прямо как в сериале.

— Здрасте, здрасте! Какая неожиданность увидеть вас тут, лорд Варис. — фальшиво-приветливым тоном сказал я.

Варис изобразил удивление.

— Но позвольте, чего неожиданного в том, что верный слуга присутствует при дворе?

— Пожалуй, чересчур «верный» слуга. — я выделил последние слова. — Такие же «верные» были у Таргариенов и где они теперь?

Ну давай, евнух. Только дай мне повод удостовериться.

Варис стоял в паре метров от меня, но я

видел, как его лысый лоб покрылся потом. Это продолжалось всего мгновение, мастер интриг быстро взял себя в руки.

— Не понимаю вас, ваше величество. Неужели я заставил усомниться в своей верности?

Я посмотрел на Вариса и хмыкнул.

— Я слышал, что таргариеновская шлюха и её братец еще живы и шныряют где-то в Эссосе. Как вы объясните это?

— Поймите меня правильно, ваша милость. На их жизнь множество раз покушались, но они избегали гибели. — начал заливать соловьём Варис. — Я многократно посылал убийц, а при самом Визерисе есть мой осведомитель.

— Осведомитель, который служит скорее вам, чем королю? — прямо задал я вопрос.

Варис обиженно надулся. Вот ей богу, заслуженный мастер театра.

— Ладно, отдыхайте, лорд Варис. — я махнул рукой.

И с этими словами я развернулся и пошёл прочь от Вариса. Теперь пусть этот кастрат мучается, гадая, знаю ли я о его делишках или это просто очередная выходка Джоффри.

Я решил прогуляться по прохладным коридорам Красного Замка. Его архитекторы явно имели нездоровую страсть к гигантизму, ведь потолки в коридорах и залах были по четыре-пять метров в высоту и я ещё не говорю про своды в Тронном зале.

О, неужто Мизинец изволил жаловать. Наверное ходит, грезит о хаосе и лестницах.

— Здравствуйте, друг мой! Мы всегда рады видеть таких как вы в такое недоброе время. — я театрально вздохнул. — Но не будем о плохом, давайте поговорим о хорошем. Как поживаете?

Мизинец явно опешил от такого неожиданного напора, но как и Варис, быстро взял свои эмоции под контроль.

— Ваше величество, благодарю за заботу обо мне. Уверяю вас, что я в полном порядке и жду ваших распоряжений. — протянул Мизинец и коротко поклонился.

Неплохо бы использовать как пешек тех, кто мнит себя игроками. Мне на руку играет то, что они даже не подозревают, что королёк-то изменился.

— Лорд Петир, скажите-ка, если я поручу вам одно, кхм… Деликатное дельце, которое принесёт вам удовольствие и моё расположение, то вы согласитесь?

Бейлиш сосредоточился и, вспомнив, чем чреват отказ королю, осторожно начал:

— Ваша милость, вы ошибаетесь. Я никакой не лорд, всё, чем я владею, это пара акров земли в Долине.

— Думаю, что "лорд Харренхолла Петир Бейлиш" звучит довольно интересно.

Я заметил жадный блеск в глазах Мизинца.

— В Харренхолле сейчас ваш дед с войском. — Мизинец постарался чтобы его голос звучал как можно более безразлично.

— Если Тайвин Ланнистер удерживает Харренхолл, то это ещё не значит, что он принадлежит ему. Вы согласны потрудиться на благо короны и

получить заслуженную награду?

Мизинец без колебаний воскликнул, позабыв о всяком контроле эмоций.

— Да, ваше величество!

— Отлично, я знал, что вы согласитесь. — довольно сказал я. — А теперь ближе к делу.

— Что я должен сделать для вас, мой король? — азартный блеск в глазах Мизинца всё ещё не угас. Да и его можно понять, ведь он в одночасье получил огромное влияние и земли. На словах, конечно, но король обязан чтить данное слово.

Я улыбнулся.

— Вы должны убить Вариса.

Глава 2. Ликвидация

Варис неспеша шёл на собрание Малого Совета.

Обычно его планы сбывались, но сейчас произошло нечто, что не вписывается в его хитроумные интриги. Он был в смятении.

«Что же это было? Король Джоффри вёл себя очень странно… Он что-то узнал? Что ему шепнули на ушко люди вроде Мизинца или Серсеи? Или просто этот безумец лишь в очередной раз решил подшутить надо мной, глумясь над моим увечьем?»

Внезапно перед ним выскочил человек в шутовской шапке.

Варис сразу же признал в человеке, возбужденно размахивающего руками, сира Донтоса Холларда. Некогда рыцаря, а теперь шута его величества.

— Лорд Варис! Я вас повсюду ищу! — с пылом воскликнул шут. — Тут есть кое-что, что может вас заинтересовать.

Варис немного удивился. Что этот пьяница нёсет?

— Да-да, сир Донтос, я вас слышу и не стоит кричать так громко. О чём вы говорите? — спросил Варис.

Сир Донтос произнёс заговорщицким шепотом:

— Это связанно с вашим другом из Эссоса.

Вариса прошиб пот. «Откуда он знает?! Или он просто передает послание от Иллирио? Тогда старый друг перехитрил меня, ведь я даже не подозревал о наличии его человека при дворе».

— И что за известия? — спросил Варис безразличным тоном.

— Я думаю, это лучше обсудить в более укромном месте. — неуверенно проговорил Сир Донтос.

Донтос завел Вариса в ближайшую комнату. В ней не было ничего за исключением шкафа и большого окна, выходившего на Залив Черноводной.

— Ну и что вы хотели сказа… — начал было Варис, но Донтос перебил его.

— Посмотрите в окно и увидите, милорд.

Варис начал осторожно подходить к окну. Вот прекрасный вид на скалы, об которые разбиваются волны.

— Я не вижу ничего, что могло…

Паук развернулся к сиру Донтосу, но вдруг ощутил сильный толчок в живот.

Не осознавая происходящего, он посмотрел на себя и увидел, что в его живот впился арбалетный болт. В ту же секунду, он почувствовал дикую боль.

— Что… — пробормотал он, поднимая взгляд.

Перед ним стоял довольный Мизинец, державший в руках арбалет и уже перезарядивший его.

Он его переиграл. Петир Бейлиш, почти безродный выскочка из Долины победил гениального Паука с его паутиной. А всё потому, что Варис забыл о бдительности и поддался эмоциям.

Поделиться с друзьями: