Попаданец. Маг Тени. Книга 6
Шрифт:
Вице-канцлер, читая имущественный документ, составленный по всем правилам, не сразу понял, кто те два молодых человека, что сидят перед ним. Фанис остался в приёмной, внутрь кабинета зашли только принимающий и передающий владение.
Когда же до бывшего жениха Джисы дошло, что более молодой из двух олов и есть его удачливый соперник, в глазах Мина мелькнула незамутнённая злость. Немченко даже восхитился, сам он так резко приходить в бешенство не умел.
— Приятно с вами познакомиться олы. — сумел выдавить улыбку сановник. — Значит, Шерриг меняет хозяина? А что так?
— Печать поставь, ол. — нагловато проигнорировал
Двоюродный братец попаданца уже ощущал в своих руках власть полноправного владетеля, а таким негоже выступать словно обычные просители даже перед самыми высокопоставленными чиновниками.
Мин ол Мин хмыкнул, но возражать не стал. Поставил печать и протянул пергамент новому олу Шерригу, но не удержался, чтобы не спросить прежнего:
— Как там благородная Джиса поживает? Нравится ей в деревенской глуши?
— Она в восторге. — уверенно заявил Андрей. — Сейчас, правда, пришлось вернуться в столицу. Надо же доучиться. Так что, увидитесь на балу.
Напоследок наградив вице-канцлера доброй улыбкой, благородный Анд первым покинул кабинет.
Отделаться от родственников не получилось. Дядя с кузеном поволокли его в «Империал», самый дорогой и престижный кабак столицы. Пришлось тащиться с ними. Правда, не пожалел, надо будет сюда как-нибудь с Джисой наведаться. Не то чтобы тут так уж вкусно кормили, но вот музыканты Немченко понравились своим мастерством игры, да и певица с насыщенным тонами, сильным голосом тоже.
Домой вернулся поздно, но успел раньше супруги. Та беседовала с матерью допоздна, будто бы виделись последний день перед долгим расставанием.
Андрею пришлось подождать жену в постели, скрасив это время просмотром с Таней «Красавицы и чудовища».
— Смотри, что мне мама подарила. — Джиса надела ночное платье из такого тонкого шёлка, что оно совсем ничего на её теле не скрывало. — Красиво? — крутанулась она на полный оборот. — Эмга, иди, ты больше не нужна. — отослала служанку из спальни. — Ну?
— Иди ко мне, малыш. — откинул он одеяло.
Ола Рей погасила магический светильник и ужиком ввинтилась под бок к мужу.
К имению Рамсвена ехали двумя каретами в сопровождении пиренских дружинников. На дорогу ушло меньше часа. Когда колонна гостей на короткое время остановилась перед ажурными коваными воротами, Андрей, не сдержав любопытства, немного высунул голову в окошко.
Версаль — не Версаль, конечно, но небольшой двухэтажный дворец и декоративные кустарники, газоны, цветочные поляны, дорожки перед ним смотрелись очень впечатляюще.
Работавшие кое-где по обустройству парка слуги были одеты в богатые ливреи, но, главное, на что обратил внимание попаданец, все они оказались молодыми — парни и девушки не старше двадцати. Куда, интересно, подумалось олу Рею, хозяин имения отправляет повзрослевших рабов?
Гент ол Рамсвен снизошёл до того, что встретил приглашённых гостей лично в сопровождении своей подруги, тридцатилетней красивой магини, которую представил как Жюли.
Он довольно давно был вдовцом, оба сына сами стали владетелями на юге Далиора, а дочь вышла замуж и уехала в Гистарию, королевство далеко на западе материка. Второй раз заключить брак на храмовом камне не получится, но найти себе постоянную подругу никто олу не мешает.
Сам Рамсвен удивил попаданца. В свои шестьдесят пять самый
сильный адепт огня выглядел на пятьдесят. Коротко стриженый, седой крепкий мужчина высокого роста чуть задержал взгляд на Анде, затем вновь посмотрел на Октонера и произнёс:— Рад тебя видеть, старина. Почему в прошлогодний приезд не навестил? Жюли, познакомься с моим боевым товарищем. А это его супруга Ривера, дочь Джиса и зять Анд. Прошу в дом, друзья.
Больно просто для прославленной личности держится, подумалось землянину. Впрочем, такие манеры ему нравились больше заносчивого снобизма.
Гостей отвели в туалетные комнаты, где они смогли привести себя в порядок с дороги, а затем лакеи, опять молодые, проводили их в пиршественный зал с огромными окнами и позолоченными потолками. Накрытый стол потерялся бы на этом пространстве, если бы его не окружал десяток служанок, готовых выполнять пожелания едоков.
— Простите, что так скромно. — пошутил Рамсвен. — Знать бы за пару дней, что вы любезно примете моё приглашение, распорядился бы доставить больше деликатесов.
— Да что ты, Гент. — ответил за всех Октонер. — И так всё очень хорошо.
Обмен любезностями и похвалы кулинарным изыскам продолжались до третьего-четвёртого кубка, после чего завязалась беседа, которую попаданец для себя охарактеризовал как «бойцы вспоминали прошедшие дни и битвы, что вместе продули они». Дамы, слушая, не забывали перебрасываться фразами о предстоящих балах и столичных развлечениях. Один землянин в разговорах почти не участвовал и нисколько об этом не жалел. Знал, что всё у него ещё впереди.
Когда музыканты доиграли очередную мелодию, ола Жюли, повинуясь взгляду Гента, на правах хозяйки дома пригласила гостей осмотреть дворец и парк.
— Ты не будешь возражать, Октонер, если я ненадолго задержу твоего зятя? У нас есть несколько вопросов, которые, считаю, нам с ним необходимо обсудить.
— Не у меня, у Джисы спроси. — усмехнулся тесть, раскрасневшийся от выпитого.
— Прости старика. Сам вдовец, вот и сказал глупость. Джиса?
— У нас в семье Анд всё сам решает. — соврала любимая женщина землянина.
— С удовольствием готов побеседовать с тобой, благородный ол. — наклонил голову Немченко.
Ол Рамсвен повёл молодого гостя к себе в кабинет, и по пути тот приметил, что дворец напоминает не только жильё богатого аристократа, но и деловую контору. Помимо снующей прислуги и дружинников на постах, в коридорах появлялись клерки с кипами бумаг, озабоченно перемещавшихся из комнат в комнаты. Понятно, что это не личные покои владельцев, а деловая часть здания.
В Рее тоже на втором этаже главного здания суетились писари, счетоводы, управляющие, но здесь был совсем другой масштаб деловой жизни, намного и намного больше.
— Здесь нам никто не помешает поговорить о серьёзных делах. — сказал хозяин дворца Андрею, когда дружинник закрыл за ними снаружи толстые дубовые двери. — Садись, где тебе больше нравится. Вижу, ты не сильно удилён моему желанию с тобой встретиться.
Стесняться попаданец не стал, занял кресло и устроился поудобней. Он понимал, что, возможно, сейчас говорит с подлинным королём Далиора, но никакого волнения не испытывал. Что о себе возможно раскрыть, он уже определился, как и о том, о чём промолчит даже под пытками, и какие сведения раскроет в зависимости от хода беседы.