Попаданка на новой работе
Шрифт:
— Ты живая! — воскликнул кто-то, хлопая меня по спине так, что я едва не задохнулась.
— Я говорил, что она вернётся! — торжествующе заявил ещё один, потрясая кулаком.
— Как вообще угораздило? Где тебя носило?
Я только открыла рот, чтобы что-то сказать, но тут на меня налетел Рик.
— Ну наконец-то! — взвыл он, сжимая меня в объятиях, как потерянную сестру. — Ты хоть представляешь, каково мне было без тебя? Никто не пробовал мои новые блюда! Никто не делал вид, что их не тошнит от экспериментального
— Так, ну вот за это я не скучала, — фыркнула я, отцепляя от себя повара.
— Но ты ведь соскучилась по мне? — Рик состроил жалобное выражение лица.
— Соскучилась, соскучилась, — усмехнулась я.
Тем временем я решила представить всем нашего новенького.
— А это Роб, мой друг.
Грузчики окинули его внимательными взглядами. Роб приосанился, явно стараясь произвести впечатление.
— О, новенький! — довольно протянул кто-то из ребят. — Ну, держись, парень. Мы тебя всему научим.
— И посвятим в тайны нашего ремесла, — добавил другой, хлопая Роба по плечу.
— Какие ещё тайны? — насторожился он.
— Тебе лучше не знать, — усмехнулся грузчик и, подмигнув, утянул Роба к остальным.
Бенджи, видимо, не желая оставаться в стороне, своими тонкими веточками цепко ухватился за плечо Роба.
— Ты не избавишься от меня так легко, смертный, — с важностью заявил он.
Роб лишь закатил глаза.
Когда все чуть успокоились, Бенджи, словно вспомнив что-то важное, грозно вытянул веточку в мою сторону.
— Так, так, так! А теперь к важным вопросам! — заявил он.
— Я уже боюсь, — пробормотала я.
— Ты всё-таки решила поселиться в каюте капитана?! — театрально ахнул он. — О, это же настоящее грехопадение! Что подумают члены экипажа? Где стыд? Где честь?!
Роб, решив поддержать цветочного друга, важно кивнул.
— Мария, ты же понимаешь, что теперь выхода нет?
— Какого ещё выхода? — нахмурилась я.
— Свадьба, конечно! — веско заявил он.
Я едва не поперхнулась воздухом.
— Какая, к чертям, свадьба?
— Ну а что? — не унимался Роб. — Раз уж вы живёте вместе, значит, пора уже. Когда, кстати, Капитан собирается сделать предложение?
Макс, который до этого молча наблюдал за спектаклем, наконец шикнул:
— Перестаньте пугать Марию, а то она опять сбежит.
— Опять? — одновременно переспросили грузчики и Рик, но я быстро замахала руками:
— Так, всё, хватит с меня на сегодня. Я пошла.
Оставив их спорить дальше, я направилась к медблоку.
Как и в прошлый раз, Док встретил меня с привычной хмуростью, но я уже знала, что за этим скрывается забота.
— Что на этот раз? — буркнул он.
Я глубоко вздохнула.
— Мне нужно подтвердить один диагноз.
Док смерил меня долгим взглядом и кивнул.
В этот раз всё было проще – анализ, ожидание, и…
— Поздравляю, Мария, ты беременна.
Я сжала кулаки, ощущая,
как внутри всё сжимается от волнения.— Пока никому не говорите, — быстро сказала я.
Док кивнул.
— Как скажешь. Но я тебя предупредил. Ты должна заботиться о себе и ребёнке. Космос — не лучшее место для беременности.
Я кивнула.
— Я знаю.
Теперь оставалось только понять, когда и как сказать об этом Максу…
Глава 38. Переполох на корабле
Проснувшись утром, я поняла, что дела плохи. Как только я села на кровати, желудок скрутило, и пришлось мчаться в ванную. Это уже не первый раз, но в присутствии Макса приходилось делать вид, что всё в порядке.
Макс в это время ещё дремал, и я надеялась, что он ничего не услышал. Приведя себя в порядок, я вышла из ванной с натянутой улыбкой.
— Ты что-то долго, — пробормотал Макс, сонно глядя на меня.
— Просто душ, — пожала я плечами, стараясь выглядеть расслабленной.
Макс кивнул, потянулся и встал с кровати.
— Пойдём завтракать?
Я кивнула, но внутри меня уже начинала паника. Стоило только подумать о еде, как желудок снова сжало неприятной волной.
На кухне нас ждал Рик.
— Мария, у меня сюрприз! — радостно объявил он, ставя передо мной тарелку с чем-то невообразимым.
— Эм… Что это?
— Твой новый фаворит! — гордо заявил Рик. — Острый суп с водорослями, кислым молоком и щепоткой карамели.
Я сглотнула, стараясь не выдать отвращение. Проблема была в том, что, к своему ужасу, я правда захотела это попробовать.
— Ну, попробуй! — подбадривал Рик, а Макс с интересом смотрел на меня.
Собравшись с духом, я взяла ложку, сделала глоток и…
— О, это… удивительно! — сказала я, честно не зная, хорошо это или плохо.
Рик засветился от счастья.
— Я знал! Твой вкус развивается, Мария! Ты наконец ценишь искусство!
Я не стала его разубеждать.
Тем временем Роб и Бенджи, сидевшие рядом, многозначительно переглянулись.
— Ты заметил? — шёпотом спросил Бенджи у Роба.
— Ага.
— Она постоянно бегает к Доку. Ест странную еду. Ходит бледная.
Макс уловил их разговор и нахмурился.
— Что вы там шепчетесь?
— Мария заболела! — торжественно объявил Роб.
Я подавилась супом.
— Что?!
— Ты стала другой! — добавил Бенджи. — Мы с Робом всё поняли. Это какая-то болезнь!
Макс внимательно посмотрел на меня, явно вспоминая мои странные привычки последних дней.
— Ты ведь правда часто ходишь к Доку, Мария…
— Ну… профилактика! — поспешно сказала я.
— Ты никогда так не делала! — настаивал Роб.
Ситуация грозила выйти из-под контроля.
Но самым страшным был Бенджи. Он свернул веточки, словно собрался с силами, и громко заявил: