Попаданка под дракона
Шрифт:
– Я могу вам дать свое платье, - Алорина застыла в дверях, пока я погружалась в воду.
О, это было такое блаженство, что я чуть не отключилась. Пена стрекотала, теплая вода успокаивала, а я поймала на себе странный взгляд служанки. Она стояла у двери и пристально смотрела на то, как я сижу в ванной.
Когда я закончила с мытьем, я почувствовала, что настроение улучшилось. Теперь бы покушать, и я снова готова к подлостям, хитростям и уловкам.
– Ваше полотенце, - промямлила служанка, а я снова посмотрела на нее.
Поймав мой взгляд, она спешно вышла из ванной, давай
Подойдя к двери, я услышала, возмущенное шипение.
– А ты как хочешь? – прошипела Алорина, осматриваясь. – Придется потерпеть! Я не знаю, что она еще придумает! А ты… ты не вздумай там! Ты знаешь, как я к этому отношусь! Хорошо, что она теперь думает, что я в кого-то влюбилась! С запиской здорово получилось!
Служанка вздохнула и торжественно понесла мне платье, а я сделала вид, что занимаюсь волосами.
Из того, что я поняла. Записка, за которую мне предстоит краснеть, бледнеть и раздеваться перед драконом, была уловкой. Никакого таинственного возлюбленного во дворце нет. Остальное можно было толковать как угодно.
– Ваше платье, - послышался голос служанки, а я увидела, как она всячески отводит глаза от меня. – Вам помочь? Или вы сами?
Я упорно делала вид, что хочу все сделать сама.
Отвесив неловкий реверанс служанка вышла, а я прильнула к двери.
– Я не могу уже, - послышался тихий голос в другом конце комнаты. – Пойди туда, пойди сюда…
– Потерпи, - прошипел голос Алорины. – Нам нужно знать, пойдет она к отцу с этой запиской или нет?
Внезапно дверь открылась, послышался крик: «Папа!».
– Все, все, - чинно произнес посол, которого встречали так, словно он вернулся с двадцатилетней экспедиции на северный полюс.
– Мадам! – произнес он громко. – Где Мадам?
– Я здесь, - улыбнулась я, видя, как на после висит Алорина.
– Бал будет. Король все одобрил. И не просто бал, а бал – маскарад, - вздохнул посол, глядя на меня. – Сделал все, что мог.
– О, это чудесно, - потерла я руки, видя, как служанка выметает из камина золу и несет ее на большом листе прочь. – Бал маскарад – это то, что нам нужно.
– Есть и плохая новость, - повернулся ко мне посол.
– Мне присесть? – спросила я, глядя на его аристократический профиль.
– Король очень недоволен вашей работой, - заметил посол. – Нет, он, конечно, все понимает. Но здоровье его оставляет желать лучшего. Поэтому его величество разрешает вам провести бал и дает вам последний шанс.
Нда, неприятненькая новость!
– И когда у нас бал? – спросила я, рассматривая платье Алорины. Оно было нежно голубым, с бантиками и розочками. И выглядела я в нем, как девица на выданье. Без макияжа, без украшений, с простенькой прической, я казалась совсем юной неискушенной барышней, которая при слове «попа» падает в обморок, а при виде голого мужчины визжит,
как резанная.– Через три дня, - ответил посол, расхаживая по комнате.
Пока посол расписывал будущий бал, анонсируя, сколько гостей будет и сколько приглашений придется сделать, я понимала, что нельзя потерять эти три дня!
– Дракон вернулся во дворец? – спросила я, а меня кольнуло что-то внутри. Вдруг он решил спрятаться?
– Да, только что он вернулся во дворец, - подтвердил посол. – Я лично его видел. Он благодарил меня за подарок.
Я уселась в кресло, видя, как служанка возвращается с дровами для камина и начинает возиться возле него. Алорина тем временем уселась в кресло с книгой, с шуршанием перелистывая страницы и изредка сдержанно улыбаясь чему-то.
– Почему вы меня не искали? – спросила я, глядя на посла.
– Что значит, не искал?! – спросил посол, доставая из ящика стола какие-то карты, медальон и несколько флаконов. – Сначала я нашел браслет! Он оказался в какой-то ночлежке! Мы с Алориной туда! Но там вонь, грязь, и никакого дракона! Потом я стал искать вас! Но кто-то перекрыл магию. И я просто не мог пробиться! И после этого вы говорите, что я вас не искал?!
– Хорошо, хорошо, не нервничайте. Сейчас все на нервах, - миролюбиво улыбнулась я, видя, как посол нервно рвет бумаги, а они ссыпаются на ковер.
– Но вы же не думаете, что нам придется сидеть, сложа руки, пока идет подготовка к балу?
Я сама весьма поисчерпалась в идеях. Ведь редко попадались женихи с крепкими орешками и полным отсутствием совести. Мысль о том, что со мной будет, если дракон еще раз меня поймает, не давала мне покоя.
– У вас еще осталось оборотное зелье? – спросила я, глядя на посла.
– Да, осталось! – произнес он, открывая секретер. – Одну минутку.
Я слышала, как звякают переставляемые скляночки.
этот момент служанка накрывала на стол разливала травяной чая по трем белоснежным кружечкам.
– Погодите, вы же его взяли с собой? – обернулся посол.
– Как я взяла его с собой? – спросила я, весьма удивившись. – Я выпила одно! Второе я не трогала.
Служанка стояла и слушала, а кипяток лился мимо кружки прямо на белоснежную скатерть. Алорина тут же зевнула, сложила книгу и направилась в сторону опочивальни.
Сара спохватилась, когда кипяток попал ей не туфли.
Она опомнилась и стала тут же промакивать лужу салфетками.
– Зелья нет, - произнес посол, закрывая шкафчик. Вид у него был слегка раздосадованный.
– Может, его кто-то взял? – негромко спросила я, краем глаза наблюдая, как служанка начинает тереть пол так, словно пытается вычистить до блеска безнадежно старый чайник.
– В этом дворце все пропадает! – возмутился посол. – Меня уже предупреждали об этом, поэтому даже служанку пришлось брать с собой.
Подозрения о том, что зелье взяли Алорина и служанка подтверждались, когда я видела, с каким усердием служанка прячет глаза и трет, трет, трет, словно разлила гудрон.
– Если нужно я вам сварю, - буркнул посол, нервно расхаживая вокруг стола и изредка беря какие-то бумаги. Он подошел к окну и дернул штору, пуская в комнату дневной свет.