Попаданка в Академию Боевых Магов
Шрифт:
– Жаль, – я отступила назад и заметила, как умное животное рассматривает меня карим озорным глазом.
– Мармелад! Стой! А ну, стой! – закричал Тир, когда крылатый красавец неожиданно двинулся в мою сторону. Он явно не ожидал, что конь заинтересуется мной, потерял равновесие и едва не упал в грязь.
Снова.
Мне бы испугаться, спрятаться, но я застыла на месте и во все глаза разглядывала настоящего пегаса.
– Прости, малыш, у меня ничего вкусного нет, – извинилась я и, когда он подошел ближе, набралась храбрости, протянула руку и потрепала шелковистую
– Какой он тебе малыш? – нахмурился Тир, шагая к нам. Попытался за узды увести пегаса, однако тому достаточно было махнуть головой, чтобы незадачливый укротитель животных потерял равновесие.
Я рассмеялась и принялась гладить Мармеладика, который был самым прекрасным конем, которого я видела в своей жизни.
И имя такое чудесное. Я уже даже не удивлялась сладким названиям и с интересом ждала, кого еще мне представят из кондитерского ассортимента.
Наша симпатия с пятнистым пегасом оказалась взаимной.
И только сердитому Тиру, считавшему, что только ему, неотразимому, всё по плечу, пришлось встать в сторонке и с очевидным недовольством наблюдать за нашими нежностями.
– Ты, Тир, считаешь, что можешь верховодить. Это Мармеладику не нравится, вот он и показывает тебе, что надо к нему относиться с уважением.
– Да откуда тебе знать! – рассердился маг. – Мы с ним прекрасно ладим.
Я с усмешкой покосилась на него, и он поправился:
– Ладили, пока тебя не было рядом. А теперь он на себя не похож! Ты какая-то ненормальная пустышка! Стоит тебе появиться – всё идет наперекосяк.
И прямо-таки всё! Ничего такого и не случилось. Ну переместились на болото, так зато к такому хорошему человеку в гости зашли, а еще я познакомилась с чудесным животным.
За такое можно и потерпеть хама Тира.
Спорить мне не хотелось, поэтому я просто показала ректорскому сыну язык, отчего он нахмурился.
– Наиграетесь, тогда и полетим в академию, – проворчал он и встал, прислонившись спиной к заборчику.
Мне нравился Мармеладик. И нравилось наблюдать за угрюмым Тиром. Но я чувствовала, как он расстраивается, что конь больше тянется ко мне, чем к нему.
Это как когда ухаживаешь за щенком, лечишь, а он, глупыш, радуется всем гостям больше, чем тебе. Было такое в детстве, и я ужасно ревновала, поэтому состояние мага понимала.
– Тир, попроси у магистра яблок, а? Пожалуйста! – попросила я, кокетливо склонив голову. – Думаю, он обрадуется и подобреет.
– Очень ты понимаешь в нраве пегаса.
– Ты прав, немного, но я бы на его месте обиделась, если бы ты пришел ко мне с пустыми руками.
– Думаешь? – Тир вроде как заинтересовался моим предложением, хоть и старался упрямо не показывать, что готов сотрудничать.
До чего вредный!
– Я не знала, что у магистра есть такое чудо, иначе бы обязательно припасла вкусненького. Но ты-то знал.
– Полагаешь, Мармеладику чего-то не хватает? Магистр Зефрий ни в чем его не ограничивает.
– Но ведь тебе
бы тоже было приятно, так?Когда Тир зашагал в избушку, Мармеладик проводил его долгим взглядом. А как только маг свернул за дом, произнес:
– Как тебя зовут?
Я застыла, пораженная тем, что пегас еще и разговаривает. Тогда он подмигнул.
– Сегодня мне хочется поговорить.
– Мне тоже! – обрадовалась я. В последние дни приходилось сдерживаться, но с таким слушателем я могу оторваться по полной…
Когда Тир вернулся с корзиной фруктов, застал меня сидевшей на спине пегаса. Мы смеялись и травили шутки за шуткой:
– Бабушка, а ты пришла сама? Сама, внученька, сама! А папа сказал, что тебя черти принесли!
Мармеладик довольно фыркал, бил копытами и крыльями, и вообще не стеснялся показывать, что тоже обладает черным юмором.
И если подходил к нам Тир угрюмым, то, когда услышал, о чем мы разговариваем, возмутился.
– Я бегаю за яблоками, как слуга, а вы тут веселитесь?! – мажорик пытался держать лицо, однако мне показалось, что он сильно расстроился.
– Давай свои яблоки, – фыркнул Мармеладик и небрежно потянулся мордой к корзине. – Перекушу, и полетим.
– Ею перекуси! – проворчал Тир.
– Лучше тобой. Огонек не помешает! – съязвил конь.
– Это ты от нее набрался?!
Мажор выглядел таким ошеломленным и удивленным, что я рассмеялась вновь. Вскоре Мармеладик соизволил залезть себе на спину и Тиру.
Он уселся удобнее. Подумав немного, осторожно обхватил меня руками и крепче взял поводья.
– Чур, не кричать и не паниковать, – предупредил меня строгим голосом.
– Не дождешься, – отозвалась я и приготовилась к полету.
Однако, стоило Мармеладику взмахнуть могучими крыльями, поднять ветер, я перестала дышать, не веря, что происходящее со мной – правда.
Мы взмыли в небо, и я крепче сжала руки Тира.
Он, довольный, что я ищу в нем защиту, подобрел, крепче обнял меня – и мы понеслись вперед, позабыв о наших раздорах.
Временно.
Глава 14
Чувство полета, когда ветер треплет волосы и платье – нечто фантастическое. Это ощущение свободы, чарующее небо с перистыми облаками-барашками, скорость и драйв!
Мармеладик сделал крутой вираж, и дух захватило так, что я не могла ни слова сказать, ни звука не промычать, захлебываясь восторгом.
Под ногами, как игрушечные, мелькали холмы и реки, леса, редкие деревушки, над которыми вились узкие сизые дымки…
Я любовалась ими, как и Тир, вот только юбка – не самый удачный выбор для такого экстремального случая. То ли держаться, чтобы не упасть, то ли подол придерживать.
Лети я одна, не задумываясь выбрала бы безопасность, но со мной мажорик, которому пышная юбка тоже закрывала обзор. Пока он держался мужественно и терпеливо. И держал меня, поэтому я решила не наглеть: одной рукой высвободила поводья и подхватила юбку. Задираться она почти перестала, вот только с другой стороны неприлично обнажила мое бедро, на которое Тир покосился и нахмурился.